O que significa étonné em Francês?

Qual é o significado da palavra étonné em Francês? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar étonné em Francês.

A palavra étonné em Francês significa surpreender, pasmar, surpreender, assombrar, maravilhar, surpreender, impressionar, ser uma surpresa, assustar, alarmar, surpreender, pasmar, impressionar, surpreso, surpreso, impressionado, espantado, abismado, chocado, maravilhado, de queixo caído, perplexo. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.

Ouça a pronúncia

Significado da palavra étonné

surpreender

verbe transitif

Elle est très inventive et nous surprend (or: étonne) toujours.
Ela é tão criativa e sempre surpreende.

pasmar, surpreender, assombrar

(atordoar)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Le coût du mariage m'a vraiment étonné.
O custo do casamente realmente me surpreendeu.

maravilhar

verbe transitif

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Le dresseur de lion a stupéfié la foule avec ses tours risqués.
O domador de leões maravilhou o público com seus truques ousados.

surpreender

verbe transitif

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Ela recusou a oferta de trabalho dele, o que o surpreendeu. Fiquei realmente surpreendida quando ela reagiu com tanta raiva.

impressionar

verbe transitif

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
La gentillesse de mes collègues après mon accident de voiture m'a vraiment étonné (or: stupéfié).

ser uma surpresa

(expressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.)
La proposition d'emploi m'a complètement surpris.

assustar, alarmar

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Tu nous as vraiment surpris en surgissant comme ça !
Você realmente nos assustou, aparecendo assim.

surpreender, pasmar

verbe transitif

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Le magicien m'a stupéfié avec ses illusions.

impressionar

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Dan en a mis plein les yeux (or: plein la vue) à ses collègues avec sa présentation.
Dan impressionou seus colegas com sua apresentação.

surpreso

adjectif

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Je suis étonné par ton manque de bonnes manières.
Estou surpreso com o teu comportamento deselegante.

surpreso, impressionado, espantado

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
La foule étonnée a eu le souffle coupé quand le trapéziste a fait un triple saut.
A plateia surpresa arfou quando o trapezista fez um triplo mortal.

abismado, chocado

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
J'ai été stupéfait par l'incroyable offre d'emploi.

maravilhado

adjectif

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Les spectateurs ébahis ne pouvaient pas quitter le spectacle des yeux.
Os espectadores maravilhados não conseguiam tirar os olhos do espetáculo.

de queixo caído

(impressionado)

(locução adjetiva: Duas palavras juntas com função adjetiva. Normalmente, preposição+substantivo; preposição+advérbio.Ex. (estrada) de ferro = férrea; (dor) no abdômen = abdominal, etc.)
Muito obrigada por seus presentes generosos; estou de queixo caído!

perplexo

(surpreso, impressionado)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Nous avons été surpris par sa confession.

Vamos aprender Francês

Então, agora que você sabe mais sobre o significado de étonné em Francês, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Francês.

Você conhece Francês

O francês (le français) é uma língua românica. Assim como o italiano, o português e o espanhol, vem do latim popular, outrora usado no Império Romano. Uma pessoa ou país de língua francesa pode ser chamado de "francófono". O francês é a língua oficial em 29 países. O francês é a quarta língua nativa mais falada na União Europeia. O francês ocupa o terceiro lugar na UE, depois do inglês e do alemão, e é a segunda língua mais ensinada depois do inglês. A maioria da população francófona do mundo vive na África, com cerca de 141 milhões de africanos de 34 países e territórios que podem falar francês como primeira ou segunda língua. O francês é a segunda língua mais falada no Canadá, depois do inglês, e ambas são línguas oficiais em nível federal. É a primeira língua de 9,5 milhões de pessoas ou 29% e a segunda língua de 2,07 milhões de pessoas ou 6% de toda a população do Canadá. Ao contrário de outros continentes, o francês não tem popularidade na Ásia. Atualmente, nenhum país da Ásia reconhece o francês como língua oficial.