O que significa drapeau em Francês?

Qual é o significado da palavra drapeau em Francês? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar drapeau em Francês.

A palavra drapeau em Francês significa bandeira, bandeira, estandarte, bandeira de cruzeiro, sinalizar, defensor de campanha, representante, defensor fervoroso, porta-bandeira, bandeira vermelha, bandeira nacional, bandeira do Reino Unido, bandeira branca, tricolor, embandeirar. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.

Ouça a pronúncia

Significado da palavra drapeau

bandeira

(d'un pays)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Partout dans le monde, on reconnaît le drapeau américain.
A bandeira americana é reconhecida em todo o mundo.

bandeira

nom masculin (course : ligne d'arrivée) (linha de chegada)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Les coureurs automobiles ont foncé vers le drapeau.

estandarte

nom masculin

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Les soldats voyaient les explosions illuminer le ciel derrière leur drapeau national.
O exército podia ver explosões luzirem no alto do céu à noite sobre o estandarte nacional.

bandeira de cruzeiro

nom masculin

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
La capitaine du navire ordonna à l'équipage de hisser le drapeau.
O capitão do navio mandou a tripulação içar a bandeira de cruzeiro.

sinalizar

locution verbale (un message)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Les marins utilisaient un système de sémaphore pour échanger des messages à l'aide de drapeaux.
Os marinheiros usaram um sistema de semáforo para sinalizar as mensagens

defensor de campanha

nom masculin (figuré)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)

representante

nom masculin (figuré) (alguém que representa algo)

(substantivo masculino, substantivo feminino: Substantivos que têm os gêneros masculino e feminino. Ex. "menino, menina", "ator, atriz".)
Le candidat entend être le porte-drapeau de la gauche populaire.

defensor fervoroso

nom masculin et féminin (figuré)

porta-bandeira

nom masculin

(substantivo masculino e feminino: Substantivo que é igual na forma masculina e feminina. Ex. "estudante". )

bandeira vermelha

nom masculin (drapeau communiste) (comunismo)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Le drapeau rouge ne flotte plus sur le Kremlin.
A bandeira vermelha não tremula mais sobre Kremlin. A bandeira vermelha dos Bolcheviques não tremula mais em Kremlin em Moscou.

bandeira nacional

nom masculin

bandeira do Reino Unido

bandeira branca

nom masculin

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)

tricolor

nom masculin (bandeira)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)

embandeirar

verbe transitif (Aéronautique) (hélice: reduzir o arrasto)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Les ingénieurs ont mis en drapeau les réacteurs de l'avion pour réduire la perte de vitesse en cas de problème mécanique.
Os engenheiros embandeiraram os propulsores do avião para ajudar a reduzir a resistência no caso de uma falha de motor.

Vamos aprender Francês

Então, agora que você sabe mais sobre o significado de drapeau em Francês, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Francês.

Você conhece Francês

O francês (le français) é uma língua românica. Assim como o italiano, o português e o espanhol, vem do latim popular, outrora usado no Império Romano. Uma pessoa ou país de língua francesa pode ser chamado de "francófono". O francês é a língua oficial em 29 países. O francês é a quarta língua nativa mais falada na União Europeia. O francês ocupa o terceiro lugar na UE, depois do inglês e do alemão, e é a segunda língua mais ensinada depois do inglês. A maioria da população francófona do mundo vive na África, com cerca de 141 milhões de africanos de 34 países e territórios que podem falar francês como primeira ou segunda língua. O francês é a segunda língua mais falada no Canadá, depois do inglês, e ambas são línguas oficiais em nível federal. É a primeira língua de 9,5 milhões de pessoas ou 29% e a segunda língua de 2,07 milhões de pessoas ou 6% de toda a população do Canadá. Ao contrário de outros continentes, o francês não tem popularidade na Ásia. Atualmente, nenhum país da Ásia reconhece o francês como língua oficial.