O que significa conforme em Francês?

Qual é o significado da palavra conforme em Francês? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar conforme em Francês.

A palavra conforme em Francês significa conforme, conformal, de acordo, adaptável, sósia, autenticar, obedecer a, adaptável, congruente, que não está de acordo com, congruente com, não ser o que parece, promulgado, de gênero não-conformista, com base na marca, de acordo com, cópia autenticada, beleza clássica, corresponder a, conforme a, padronizar, uniformizar, não-conformista, cumpridor de, réplica, em conformidade com, de acordo, estar de acordo com, fora de sintonia, em linha, adaptar-se, adequar-se, conformar com, obedecer a, imagem, satisfazer. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.

Ouça a pronúncia

Significado da palavra conforme

conforme

adjectif (Mathématiques) (matemática)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)

conformal

adjectif (conserver une forme)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)

de acordo

adjectif

(locução prepositiva: Duas ou mais palavras com função prepositiva. Ex. para com; em frente ao, etc.)
Cette pratique est conforme au mandat de l'organisation.

adaptável

adjectif

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)

sósia

(informal)

(substantivo masculino, substantivo feminino: Substantivos que têm os gêneros masculino e feminino. Ex. "menino, menina", "ator, atriz".)

autenticar

(notaire) (aprovar através de notário)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)

obedecer a

(règlement, clause, disposition)

Les avocats doivent respecter strictement les règles de déontologie.
Advogados têm que obedecer estritamente às regras de conduta profissional.

adaptável

adjectif

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)

congruente

adjectif

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)

que não está de acordo com

adjectif

(expressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".)

congruente com

(consistente com)

On a reproché au ministre de faire des déclarations qui n'étaient pas conformes à la position du Gouvernement sur ce sujet.
O Ministro foi criticado por ter feito afirmações não consistentes com a posição oficial do Governo sobre aquele assunto.

não ser o que parece

locution adjectivale (enganoso, fraudulento)

promulgado

adjectif (documento legal: oficializado)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)

de gênero não-conformista

locution adjectivale (LGBT)

(locução adjetiva: Duas palavras juntas com função adjetiva. Normalmente, preposição+substantivo; preposição+advérbio.Ex. (estrada) de ferro = férrea; (dor) no abdômen = abdominal, etc.)

com base na marca

locution adjectivale

(locução adjetiva: Duas palavras juntas com função adjetiva. Normalmente, preposição+substantivo; preposição+advérbio.Ex. (estrada) de ferro = férrea; (dor) no abdômen = abdominal, etc.)

de acordo com

(locução prepositiva: Duas ou mais palavras com função prepositiva. Ex. para com; em frente ao, etc.)
Conformément à la tradition, les membres de la famille portaient des vêtements noirs.

cópia autenticada

nom féminin

beleza clássica

corresponder a, conforme a

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)

padronizar, uniformizar

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)

não-conformista

adjectif (não obediente às leis)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)

cumpridor de

réplica

nom féminin (figuré) (figurado)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Ces deux petites jumelles sont des copies conformes.

em conformidade com, de acordo

locution verbale

(locução adverbial: Duas ou mais palavras com função adverbial. Ex. durante a festa (loc adv de tempo); às pressas (loc adv de modo).)

estar de acordo com

(expressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.)
Le niveau de réussite dans cette école correspond aux attentes nationales.

fora de sintonia

(figurado)

(locução adjetiva: Duas palavras juntas com função adjetiva. Normalmente, preposição+substantivo; preposição+advérbio.Ex. (estrada) de ferro = férrea; (dor) no abdômen = abdominal, etc.)

em linha

locution verbale

(locução adverbial: Duas ou mais palavras com função adverbial. Ex. durante a festa (loc adv de tempo); às pressas (loc adv de modo).)
Nos procédures opérationnelles sont conformes aux exigences de l'État.
Nossos procedimentos operacionais estão em linha com os requerimentos do estado.

adaptar-se, adequar-se

(verbo pronominal/reflexivo: Verbos que precisam do pronome "se". Ex. "ferir-se", "queixar-se", etc.)

conformar com, obedecer a

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
O príncipe deseja que toda a nova arquitetura esteja em conformidade com a arquitetura tradicional. // Esta peça está de acordo com as especificações?

imagem

nom féminin (cópia)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Ce tableau est l'image conforme de l'original.
Esta pintura é a mesma imagem do original.

satisfazer

(à une norme)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Ce procédé n'est pas conforme aux normes de qualité.
Este processo não satisfaz os padrões de qualidade.

Vamos aprender Francês

Então, agora que você sabe mais sobre o significado de conforme em Francês, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Francês.

Palavras relacionadas de conforme

Você conhece Francês

O francês (le français) é uma língua românica. Assim como o italiano, o português e o espanhol, vem do latim popular, outrora usado no Império Romano. Uma pessoa ou país de língua francesa pode ser chamado de "francófono". O francês é a língua oficial em 29 países. O francês é a quarta língua nativa mais falada na União Europeia. O francês ocupa o terceiro lugar na UE, depois do inglês e do alemão, e é a segunda língua mais ensinada depois do inglês. A maioria da população francófona do mundo vive na África, com cerca de 141 milhões de africanos de 34 países e territórios que podem falar francês como primeira ou segunda língua. O francês é a segunda língua mais falada no Canadá, depois do inglês, e ambas são línguas oficiais em nível federal. É a primeira língua de 9,5 milhões de pessoas ou 29% e a segunda língua de 2,07 milhões de pessoas ou 6% de toda a população do Canadá. Ao contrário de outros continentes, o francês não tem popularidade na Ásia. Atualmente, nenhum país da Ásia reconhece o francês como língua oficial.