Co oznacza วัวกระทิง w Tajski?
Jakie jest znaczenie słowa วัวกระทิง w Tajski? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać วัวกระทิง w Tajski.
Słowo วัวกระทิง w Tajski oznacza bizon. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.
Znaczenie słowa วัวกระทิง
bizonnoun |
Zobacz więcej przykładów
(สุภาษิต 21:31) ใน แถบ ตะวัน ออก กลาง สมัย โบราณ วัว ใช้ ลาก ไถ, ลา ใช้ ขน สัมภาระ, ล่อ เป็น พาหนะ ให้ คน ขี่, และ ม้า ใช้ ใน การ ทํา ศึก สงคราม. W dawnych czasach na Bliskim Wschodzie woły wykorzystywano do ciągnięcia pługa, osły dźwigały ciężary, na mułach jeżdżono wierzchem, a koni używano podczas bitew. |
ฮะบาฆูค มี เจตคติ อัน เป็น แบบ อย่าง ที่ ดี เพราะ ท่าน กล่าว ว่า “ถึง แม้น ต้น มะเดื่อ เทศ จะ ไม่ มี ดอก บาน, หรือ เถา องุ่น ทั้ง หลาย จะ ไม่ มี ลูก, หรือ ต้น เอลายโอน ทั้ง หลาย จะ ไม่ ติด ผล, หรือ ไร่ นา ทั้ง หลาย จะ ไม่ มี พืช เป็น อาหาร, หรือ แม้น แกะ ทั้ง หลาย จะ ต้อง พรัด พราก ไป จาก ฝูง, หรือ วัว ควาย ทั้ง หลาย จะ ไม่ มี อยู่ ใน คอก, ข้าพเจ้า ก็ ยัง จะ มี ใจ ยินดี อยู่ ใน พระ ยะโฮวา. ข้าพเจ้า ก็ คง ยินดี อยู่ ใน พระเจ้า ผู้ ช่วย ให้ รอด ของ ข้าพเจ้า.” Habakuk przejawiał wzorowe nastawienie, oznajmił bowiem: „Choćby drzewo figowe nie zakwitło i nie było plonu na winoroślach, i zawiódłby owoc drzewa oliwnego, a tarasy nie wydałyby pożywienia i trzoda byłaby wyrwana z zagrody, a w ogrodzeniach nie byłoby stada, ja jednak będę się wielce radował w Jehowie, weselić się będę w Bogu mego wybawienia” (Habakuka 3:17, 18). |
ลูก วัว กับ สิงโต และ พวก สัตว์ ตัว อ้วน พี จะ อยู่ รวม กัน*+ cielę, lew* i byk* — wszystkie będą razem*+. |
# ระฆังประตูและรถลากเลื่อน # # และบะหมีเนื้อลูกวัว # Dzwonek do drzwi i dźwięk sań i sznycel z kluskami |
จิม ซึ่ง ได้ คลุกคลี กับ วัว พันธุ์ นี้ มา หลาย ปี ได้ กล่าว ว่า “ที่ จะ ฟอก สบู่ ทํา ความ สะอาด ขน ของ มัน เป็น เรื่อง ยาก มาก เพราะ แทบ เป็น ไป ไม่ ได้ ที่ จะ ทํา ให้ ขน ของ มัน เปียก น้ํา จน ทั่ว!” „Wykąpanie takiej krowy to nie lada wyzwanie, bo dokładne zamoczenie jej futra graniczy z cudem!” — wyjaśnia Jim, od lat obeznany z tą rasą. |
มันเป็นฉลามวัวขนาดใหญ่ความยาว 12 ฟุต To jest mierzący 12 stóp, wielki sześciopar szary. |
รูป ลูก วัว ของ สะมาเรีย จะ ต้อง แตก เป็น ชิ้น ๆ Z cielca Samarii zostaną tylko drzazgi. |
ว่าทางนั้นจะพาฉันไปไหน เราจะเอาฝูงวัวลงมาจากภูเขา Jesienią sprowadzaliśmy stado z gór. |
เมื่อ เสร็จ สิ้น การ แห่ วัว เหล่า นั้น จะ ถูก บูชายัญ และ เชลย ศึก หลาย คน จะ ถูก ประหาร. Na zakończenie pochodu zwierzęta składano w ofierze i wielu jeńców zabijano. |
การ ใช้ เถ้า ของ วัว แดง เป็น ภาพ ล่วง หน้า ของ การ ชําระ ให้ หมด มลทิน โดย ทาง เครื่อง บูชา ไถ่ ของ พระ เยซู.—เฮ็บราย 9:13, 14. Używanie popiołu z czerwonej krowy wyobraża oczyszczenie możliwe dzięki ofierze Jezusa (Hebrajczyków 9:13, 14). |
วัว กายัล วัว อินเดีย ที่ มี ขนาด ใหญ่ มาก ซึ่ง เป็น กึ่ง สัตว์ เลี้ยง ก็ เห็น ได้ ใน ที่ ราบ อัน กว้าง ใหญ่ ขณะ ที่ มัน และ เล็ม หญ้า อยู่ อย่าง สงบ. Można tu również zobaczyć pasące się gajale — potężne, na wpół udomowione bawoły z Indii. |
เป็นเลือดวัว สาวๆ Krew krowy, moje panie. |
วัว จะ ร้อง ไหม ถ้า มัน มี ฟาง กิน? lub czy byk będzie ryczał, gdy ma paszę? |
ชายพวกนี้โตขึ้นมา จากก้นของวัวและหมูหมดแหละ Ci chłopcy dorastali, gapiąc się na tyłki świń i krów. |
(1 ซามูเอล 16:11-13; 2 ซามูเอล 12:1-7) หาก เปลี่ยน ให้ อุทาหรณ์ นั้น เกี่ยว ข้อง กับ วัว แทน ก็ คง ไม่ ได้ ผล เท่า. Gdyby w ilustracji tej wystąpił byk, mogłaby ona nie przynieść tak dobrego rezultatu. |
ด้วย เหตุ นั้น โดย มาก แล้ว ไข่, เนื้อ ไก่, และ เนื้อ วัว ที่ เรา รับประทาน เป็น ผล ที่ มา จาก หญ้า หรือ พืช ตระกูล หญ้า ซึ่ง ผ่าน กระบวนการ เผา ผลาญ ของ สัตว์. Dlatego o jajkach oraz drobiu i innych rodzajach mięsa na naszym stole możemy powiedzieć, iż to także trawa, tyle że przeobrażona przez metabolizm zwierzęcy. |
มีเงาและความหนาของเส้น ที่ไล่ไปตามหนอกกระทิง Cieniowanie i grubość linii poruszających się nad garbem bizona. |
ทุก วัน นี้ ถือ กัน ว่า วัว ไฮแลนด์ เป็น พันธุ์ เดียว และ สี ของ มัน จะ แตกต่าง กัน ไป เช่น แดง ดํา น้ําตาล อ่อน และ เหลือง จน ถึง เกือบ ขาว. Obecnie ubarwienie tych krów jest bardziej urozmaicone — od czerwonego i czarnego przez jasnobrązowe i żółte aż po białawe — przy czym wszystkie uznaje się za jedną rasę. |
เสียงเหมือนวัว Brzmiało jak krowa. |
นี่คือวัว, แตรนี้เป็น To byk, tu ma rogi, a to jest... |
ข้าพเจ้า ควร เข้า เฝ้า พระองค์ ด้วย เครื่อง บูชาเผา ที่ ถวาย ทั้ง ตัว หรือ ด้วย ลูก วัว อายุ หนึ่ง ขวบ หรือ? Czy mam stanąć przed nim z całopaleniami, z rocznymi cielętami? |
เรือ เหล่า นี้ เพียบ ไป ด้วย ปลา, ผลไม้, มะพร้าว, วัว, ไก่, และ ผู้ โดยสาร บ่าย หน้า ไป ยัง ท่า เรือ เกาะ ลามู. Załadowane rybami, owocami, orzechami kokosowymi, krowami, kurczętami i pasażerami, zmierzają do portu Lamu. |
ดัง นั้น เมื่อ เครื่อง ตัด หญ้า หรือ ฟัน ของ ฝูง วัว ตัด ส่วน ที่ เป็น ยอด หญ้า ไป มัน ก็ ยัง เจริญ งอกงาม ต่อ ไป ได้ ใน ขณะ ที่ พืช อื่น ๆ หลาย ชนิด จะ ไม่ งอกงาม อีก. Wiele roślin przestaje rosnąć po utracie wierzchołka, trawa natomiast rozrasta się dalej, choćby jej szczytową część ścięła kosiarka lub zjadła krowa. |
เป็น ที่ ทราบ ดี ว่า วัว ป่า เป็น สัตว์ แข็งแรง และ มี นิสัย ที่ ควบคุม ยาก (โยบ 39:10, 11) และ ปราด เปรียว. Był on znany ze swej siły i nieposkromionego usposobienia (Hioba 39:10, 11) oraz ze swej szybkości (Liczb 23:22; 24:8). |
Nauczmy się Tajski
Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu วัวกระทิง w Tajski, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Tajski.
Zaktualizowane słowa Tajski
Czy wiesz o Tajski
Tajski jest oficjalnym językiem Tajlandii i jest językiem ojczystym Tajów, większościowej grupy etnicznej w Tajlandii. Tajski jest członkiem grupy języków Tai rodziny języków Tai-Kadai. Uważa się, że języki z rodziny Tai-Kadai pochodzą z południowego regionu Chin. Języki laotański i tajski są dość blisko spokrewnione. Tajowie i Laotańczycy mogą ze sobą rozmawiać, ale postacie Laotańczyków i Tajów różnią się od siebie.