Co oznacza respirer w Francuski?

Jakie jest znaczenie słowa respirer w Francuski? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać respirer w Francuski.

Słowo respirer w Francuski oznacza oddychać, oddychać, wydzielać, nabierać tchu, napowietrzać się, złapać oddech, wysyłać, tryskać, węszyć, wąchać, pociągnięcie nosem, uosobienie, dawać odpocząć, charczeć, odetchnąć, odetchnąć z ulgą, spać spokojnie, przestrzeń do oddychania, odetchnąć, wzór. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.

Słuchaj wymowy

Znaczenie słowa respirer

oddychać

verbe intransitif

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Le chaton dormait à poings fermés, respirant doucement et remuant ses moustaches de temps en temps.
Kociątko mocno spało, delikatnie oddychając i od czasu do czasu strzygąc wąsami.

oddychać

verbe intransitif (tissu) (przenośny)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Rachel n'aimait pas ce chemisier car le tissu ne respirait pas assez.
Rachel nie lubiła tej bluzki, ponieważ materiał nie oddychał dobrze.

wydzielać

(figuré)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Gary respire la confiance et le charme.

nabierać tchu

verbe intransitif (pour se calmer)

Pour vaincre le stress de sa montée sur scène, l'acteur ferma les yeux et respira un grand coup.

napowietrzać się

verbe intransitif (figuré : vin)

(czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się))
Débouche la bouteille de vin et laisse-le respirer une heure avant de le servir.

złapać oddech

(figuré) (przenośny)

Maintenant qu'on en a presque fini avec les requêtes les plus urgentes, on va pouvoir respirer.

wysyłać

(figuré, personne)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Il respirait la joie de vivre.

tryskać

verbe transitif (figuré)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Essayez de respirer la confiance en vous, même si ce n'est pas le cas.

węszyć, wąchać

verbe transitif

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Alice a reniflé le bouquet de fleurs.

pociągnięcie nosem

En reniflant une fois le ragoût qu'il préparait, Carl fut convaincu qu'il ferait peut-être mieux d'aller manger dehors.

uosobienie

(la beauté, la grâce,...)

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)
Elle était la grâce incarnée.

dawać odpocząć

verbe transitif

À l'issue de cette course effrénée, le jockey laissait respirer son cheval.

charczeć

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

odetchnąć

verbe intransitif (figuré)

(czasownik dokonany: Oznacza czynność skończoną (np. dojechać).)
Nous pouvons tous respirer de nouveau maintenant que le fugitif a été arrêté.

odetchnąć z ulgą

verbe intransitif (figuré)

(zwrot z czasownikiem dokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik dokonany (np. zarobić dużo pieniędzy))
Maintenant que je suis sûr qu'il est en prison pour longtemps, je peux (de nouveau) respirer.

spać spokojnie

(przenośny)

przestrzeń do oddychania

nom féminin

Il y avait tellement de monde dans le petit appartement qu'il n'y avait pas de place pour respirer.

odetchnąć

(czasownik dokonany: Oznacza czynność skończoną (np. dojechać).)
Le médicament détend les muscles de la poitrine, permettant ainsi au patient de mieux respirer.

wzór

(figuré : parfait exemple)

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)

Nauczmy się Francuski

Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu respirer w Francuski, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Francuski.

Czy wiesz o Francuski

Francuski (le français) to język romański. Podobnie jak włoski, portugalski i hiszpański, pochodzi z popularnej łaciny, używanej niegdyś w Cesarstwie Rzymskim. Osobę lub kraj francuskojęzyczny można nazwać „frankofonem”. Francuski jest językiem urzędowym w 29 krajach. Francuski jest czwartym najczęściej używanym językiem ojczystym w Unii Europejskiej. Francuski zajmuje trzecie miejsce w UE, po angielskim i niemieckim, i jest drugim najczęściej nauczanym językiem po angielskim. Większość ludności francuskojęzycznej na świecie mieszka w Afryce, z około 141 milionami Afrykanów z 34 krajów i terytoriów, którzy posługują się francuskim jako pierwszym lub drugim językiem. Francuski jest drugim po angielskim najczęściej używanym językiem w Kanadzie i oba są językami urzędowymi na szczeblu federalnym. Jest to pierwszy język 9,5 miliona ludzi lub 29% i drugi język 2,07 miliona ludzi, czyli 6% całej populacji Kanady. W przeciwieństwie do innych kontynentów, francuski nie cieszy się popularnością w Azji. Obecnie żaden kraj w Azji nie uznaje francuskiego za język urzędowy.