Co oznacza résister w Francuski?

Jakie jest znaczenie słowa résister w Francuski? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać résister w Francuski.

Słowo résister w Francuski oznacza opierać się, trzymać się, trzymać się, znosić, opierać się, znosić, sprzeciwiać się, odpierać, być odpornym na coś, przetrwać, odpierać, wytrzymywać, nie być wystarczająco odpowiednim, nie wytrzymywać, przeciwstawiać się, wytrzymywać, znosić, opierać się czemuś/komuś, wytrzymywać. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.

Słuchaj wymowy

Znaczenie słowa résister

opierać się

(czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się))

trzymać się

(czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się))
Ce nœud va-t-il tenir (or: résister) ?
Czy ten węzeł będzie się trzymał?

trzymać się

verbe intransitif

(czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się))
Le barrage a tenu pendant toutes les tempêtes.

znosić

verbe transitif indirect

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Harry suivait un régime et avait réussi à résister à la tentation du chocolat pendant un mois.

opierać się

verbe transitif indirect

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Je ne peux pas résister au chocolat, cache-le !

znosić

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Les voleurs ont utilisé beaucoup de dynamite mais la porte de la chambre forte a résisté à l'explosion.

sprzeciwiać się

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
L'opposition va forcément s'opposer à la politique, ça va de soi.

odpierać

verbe transitif indirect

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Si tu continues à me résister, je vais être obligé de t'attacher.

być odpornym na coś

verbe transitif indirect

Cette matière est conçue pour résister aux taches.

przetrwać

(czasownik dokonany: Oznacza czynność skończoną (np. dojechać).)
Miłość tej pary przetrwała próby i zawirowania.

odpierać

(atak)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Cette femme de 26 ans a repoussé courageusement ses assaillants avec plusieurs coups de pied et coups de poings.

wytrzymywać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
La maison peut supporter les plus grosses intempéries.

nie być wystarczająco odpowiednim

verbe transitif indirect

Ses mensonges ne résisteront pas à l'interrogatoire.

nie wytrzymywać

(familier)

J'ai essayé ce prototype de raquettes à neige, mais les fixations sur des chaussures de snowboard ne tiennent pas le coup à l'usage.

przeciwstawiać się

verbe transitif indirect

(czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się))
Dans les tropiques, on utilise les constructions de béton puisqu'elles résistent aux ouragans et aux insectes.

wytrzymywać

verbe transitif indirect

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Ils ont fait plusieurs tests pour s'assurer que le tissu résisterait aux intempéries.

znosić

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Notre bateau a été capable de résister à la tempête.
Nasza łódź była w stanie znieść sztorm.

opierać się czemuś/komuś

(czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się))
Le village de montagne isolé a résisté à l'armée étrangère.

wytrzymywać

verbe transitif indirect

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Il savait que son alibi résisterait à l'examen et n'eut donc aucun problème à en parler aux inspecteurs.
Wiedział, że jego alibi wytrzyma szczegółowe badanie, więc bez problemu powiedział o tym śledczym.

Nauczmy się Francuski

Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu résister w Francuski, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Francuski.

Czy wiesz o Francuski

Francuski (le français) to język romański. Podobnie jak włoski, portugalski i hiszpański, pochodzi z popularnej łaciny, używanej niegdyś w Cesarstwie Rzymskim. Osobę lub kraj francuskojęzyczny można nazwać „frankofonem”. Francuski jest językiem urzędowym w 29 krajach. Francuski jest czwartym najczęściej używanym językiem ojczystym w Unii Europejskiej. Francuski zajmuje trzecie miejsce w UE, po angielskim i niemieckim, i jest drugim najczęściej nauczanym językiem po angielskim. Większość ludności francuskojęzycznej na świecie mieszka w Afryce, z około 141 milionami Afrykanów z 34 krajów i terytoriów, którzy posługują się francuskim jako pierwszym lub drugim językiem. Francuski jest drugim po angielskim najczęściej używanym językiem w Kanadzie i oba są językami urzędowymi na szczeblu federalnym. Jest to pierwszy język 9,5 miliona ludzi lub 29% i drugi język 2,07 miliona ludzi, czyli 6% całej populacji Kanady. W przeciwieństwie do innych kontynentów, francuski nie cieszy się popularnością w Azji. Obecnie żaden kraj w Azji nie uznaje francuskiego za język urzędowy.