Co oznacza cuero w Hiszpański?

Jakie jest znaczenie słowa cuero w Hiszpański? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać cuero w Hiszpański.

Słowo cuero w Hiszpański oznacza skóra, skóra, krowia skóra, seksbomba, ślicznotka, ciacho, atrakcyjny, przystojniak, ponętny, ciacho, skórzany, skóra, oprawiać w skórę, topless, twardy, antylopa, skóra z sarny, skalp, niewyprawiona skóra, skóra ze świni, cielęca skóra, imitacja skóry, skóra na buty, skórzana kurtka, produkty skórzane, krytykować, but w stylu szkockim, koźla skóra, pasek, wężowa skóra, cielęcy, skóropodobny, ze skóry świńskiej, koźla skóra, marokański, safian, cielę, koźlęca skóra, biczować, uderzać skórzanym biczem. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.

Słuchaj wymowy

Znaczenie słowa cuero

skóra

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
Los asientos del coche estaban hechos de cuero real.

skóra

(wyprawiona)

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
La piel de la vaca se venderá como cuero.
ⓘEsta oración no es una traducción de la original. Kupiłam modną torebkę z wyprawionej skóry.

krowia skóra

nombre masculino

seksbomba

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)

ślicznotka

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
¿Has visto a su mujer? Es despampanante.

ciacho

(ES: coloquial) (slang)

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)
¡El nuevo novio de Holly es un bollazo!

atrakcyjny

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Zach era bastante guapo cuando era joven.

przystojniak

(coloquial) (mężczyzna)

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
La modelo de Victoria Secret es un bombón.

ponętny

(coloquial)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Fred oyó que la novia de su amigo era un bombón.

ciacho

(kolokwialny, przenośny)

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)
¡Steve es definitivamente un machote!

skórzany

locución adjetiva

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Kate tenía puesta su campera de cuero durante la lluvia y la arruinó.

skóra

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
El motociclista se puso el traje de cuero y se fue en su moto.

oprawiać w skórę

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
El herrero cubrió con cuero el mango de su cuchillo.

topless

(hombre)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)

twardy

(ES, coloquial)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)

antylopa

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
La bolsa de cordón era de ante.

skóra z sarny

skalp

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
A Robert le picaba el cuero cabelludo debajo de la peluca.

niewyprawiona skóra

El vaquero llevaba un látigo de cuero crudo.

skóra ze świni

¿Me compro una chaqueta de piel de cerdo o de piel de vaca?

cielęca skóra

imitacja skóry

skóra na buty

El cuero que se curte como cuero para zapatos es más duro que el de los guantes.

skórzana kurtka

locución nominal femenina

produkty skórzane

(ES)

Brasil es uno de los mayores exportadores de artículos de piel.

krytykować

(coloquial)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Nigel siempre está basureando a su jefe.

but w stylu szkockim

locución nominal masculina

koźla skóra

El recipiente de agua está hecho de cuero de cabra.

pasek

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)

wężowa skóra

cielęcy

locución adjetiva (becerro, ternero)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)

skóropodobny

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)

ze skóry świńskiej

locución adjetiva

La bolsa de cuero de cerdo de la mujer comenzaba a desteñirse.

koźla skóra

locución adjetiva

Dan llevaba una rara cartera de cuero de cabra.

marokański

locución adjetiva

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)

safian

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)

cielę

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)
¿Esta billetera está hecha de piel de becerro o de piel de cabrito?

koźlęca skóra

Kate se compró una chaqueta nueva de piel de cabrito.

biczować

locución verbal (biczem z krowiej skóry)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

uderzać skórzanym biczem

locución verbal

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))

Nauczmy się Hiszpański

Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu cuero w Hiszpański, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Hiszpański.

Czy wiesz o Hiszpański

Hiszpański (español), znany również jako kastylia, jest językiem iberyjsko-romańskiej grupy języków romańskich i według niektórych źródeł czwartym najczęściej używanym językiem na świecie, podczas gdy inne wymieniają go jako drugi lub trzeci najpopularniejszy język. Jest to język ojczysty około 352 milionów ludzi, a posługuje się nim 417 milionów osób po dodaniu jego użytkowników jako języka. sub (szacowany w 1999 r.). Hiszpański i portugalski mają bardzo podobną gramatykę i słownictwo; Ilość podobnego słownictwa tych dwóch języków dochodzi do 89%. Hiszpański jest podstawowym językiem w 20 krajach na całym świecie. Szacuje się, że całkowita liczba użytkowników języka hiszpańskiego wynosi od 470 do 500 milionów, co czyni go drugim najczęściej używanym językiem na świecie pod względem liczby native speakerów.