Co oznacza band w Język angielski?
Jakie jest znaczenie słowa band w Język angielski? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać band w Język angielski.
Słowo band w Język angielski oznacza zespół, opaska, pas, pasek, banda, pierścionek, pas, stado, pas, opaska, pasmo, taśma, wstążka, obwiązywać, obwiązać wstążką, lider zespołu, piła taśmowa, skrzykiwać się, plaster, prowizorka, big band, orkiestra dęta, orkiestra koncertowa, kolczyki typu ear wrap, gumka elastyczna, opaska na włosy, zespół jazzowy, jug band, dyrygent, orkiestra marszowa, zespół wojskowy, plaster, gumka elastyczna, pasek do zegarka, pasek do zegarka, pasek od zegarka. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.
Znaczenie słowa band
zespółnoun (musical group) (rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).) There will be three bands playing at the concert. Na koncercie zagrają trzy zespoły. |
opaskanoun (strip or strap) (rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).) He tied a band of cotton around his arm to stop the bleeding. Obwiązał sobie rękę bawełnianą opaską, by powstrzymać krwawienie. |
pas, paseknoun (stripe) (rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).) Do you see the bands that he painted around his car? Czy widzisz te pasy, które namalował dookoła samochodu? |
bandanoun (usually pejorative (group or gang) (rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).) The band of kids must have gone into the movie theatre. Ta banda dzieciaków musiała wejść do kina. |
pierścioneknoun (ring) (rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).) They exchanged wedding bands during the ceremony. |
pasnoun (land) (rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).) There is a thin band of land between the two rivers. |
stadonoun (group of animals) (rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).) A band of sheep grazed in the meadow. |
pasnoun (belt) (rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).) The leather band turned the flywheel. |
opaskanoun (rubber band) (rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).) He put a rubber band around the papers. |
pasmonoun (radio frequency) (rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).) What band is that station on? |
taśma, wstążkanoun (ribbon) (rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).) She tied a band of ribbon around the post to help people find the party. |
obwiązywaćtransitive verb (tie) (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) He banded the package with a thick string. |
obwiązać wstążkątransitive verb (mark with a band) Band the stalks of the flowers you want to buy. |
lider zespołunoun (music: conductor) |
piła taśmowanoun (woodworking machine) A band saw allows you to cut free form shapes, which may not be possible with regular saws. |
skrzykiwać się(join forces) The inhabitants banded together to fight the insect invaders. |
plasternoun (® (brand of sticking plaster) (rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).) |
prowizorkanoun (figurative (superficial solution) (kolokwialny) (rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).) This solution is just a band-aid; it will do nothing to solve the real problem. To rozwiązanie to zwykła prowizorka; ani trochę nie pomoże w rozwiązaniu problemu. |
big bandnoun (style of music: large dance band) (rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).) Big band leaders like Benny Goodman, Glenn Miller, and Tommy Dorsey transformed jazz music into swing. |
orkiestra dętanoun (music: band playing brass instruments) The Olympia Brass Band will lead the funeral procession down Bourbon Street. |
orkiestra koncertowanoun (brass band, wind instrument group) Concert bands have brass, woodwind and percussion, but no stringed instruments. |
kolczyki typu ear wrapnoun (jewellery) |
gumka elastycznanoun (rubber band) Robert used an elastic band to hold all his pens and pencils together. |
opaska na włosynoun (elastic band for hair) Her long tresses were held back by a simple black hairband. |
zespół jazzowynoun (musical group who play jazz) |
jug bandnoun (music group playing improvised instruments) (rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).) The first jug band was formed in Louisville, KY in the 1920s. |
dyrygentnoun (US (music: conductor) (rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).) The leader of the band told them when to start and stop playing. |
orkiestra marszowanoun (musical group that parades) I used to play clarinet in a marching band. |
zespół wojskowynoun (instrumental group that plays on military occasions) The military band was called to play at the governor's funeral, since he was an ex-Marine. |
plasternoun (UK (adhesive dressing) (rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).) Tim has cut his knee, so his dad puts a plaster on it. |
gumka elastycznanoun (elastic band) The postman uses rubber bands to bundle together letters for the same address. |
pasek do zegarkanoun (strap of a wristwatch) I replaced my old watch band with a genuine leather one. |
pasek do zegarkanoun (strap of a wristwatch) The watchband is available in several different colours. |
pasek od zegarkanoun (strap of a wristwatch) I need to replace the wristband on my watch because it is broken. |
Nauczmy się Język angielski
Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu band w Język angielski, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Język angielski.
Powiązane słowa band
Synonimy
Zaktualizowane słowa Język angielski
Czy wiesz o Język angielski
Angielski pochodzi z plemion germańskich, które wyemigrowały do Anglii i ewoluował przez ponad 1400 lat. Angielski jest trzecim najczęściej używanym językiem na świecie, po chińskim i hiszpańskim. Jest najczęściej wyuczonym drugim językiem i językiem urzędowym prawie 60 suwerennych krajów. Ten język ma większą liczbę użytkowników jako drugi i obcy język niż native speakerzy. Angielski jest także współoficjalnym językiem Organizacji Narodów Zjednoczonych, Unii Europejskiej oraz wielu innych organizacji międzynarodowych i regionalnych. W dzisiejszych czasach anglojęzyczni na całym świecie mogą komunikować się ze względną łatwością.