프랑스 국민의 avancer은(는) 무슨 뜻인가요?

프랑스 국민에서 avancer라는 단어의 의미는 무엇입니까? 이 문서에서는 전체 의미, 발음과 함께 이중 언어 예제 및 프랑스 국민에서 avancer를 사용하는 방법에 대한 지침을 설명합니다.

프랑스 국민avancer라는 단어는 전진하다, 앞으로 가다, 전진하다, 접근하다, ~을 앞쪽으로 옮기다, 전진하다, 진전을 이루다, 진행하다, 발전하다, 움직이다, 진행되다, 나아가다, ~을 움직이다, 계속 움직이다, 진행되다, 전진하다, 전진하다, 앞으로 가다, 앞으로 밀리다, 앞으로 나오다, ~을 전진하다, ~을 앞당기다, 진전이나 진척을 보이다, 발전하다, 진전을 보이다, 움직이다, 이동하다, 앞으로 나오다, 성공하다, 출세하다, 척척 진행하다, 진행하다, 빠른, 전진하다, 나아가다, 진행, 진척, 나아가다, 빨리 가다, 전진하다, 진전되다, 진행되다, ~을 발의하다, ~을 제안하다, 나아가다, 달리다, 이동하다, 가던 길을 가다, 자리를 뜨다, 항해하다, 가다, ~을 오므리다, ~을 서두르다, ~을 빌려주다, ~을 내밀다, 발전하다, 진전을 보이다, 진척되다, 진행되다, 되어가다, 가다, 움직이다, 전진하다, 진보하다, 돌출하다, 튀어나오다, 나가다, 출발하다, 계속 전진하다, ~을 제안하다, ~을 천천히 하다, ~을 차근히 하다, ~일 것이라고 조심스럽게 말하다, ~을 과감히 말하다, ~을 대담하게 표현하다, ~사이로 조심스럽게 움직이다, ~만큼 빨리 가다, 앞으로 나오다, 서서히 나아가다, 과감히 추측해보다, 달려들다, 돌진하다, 가정하다, 돌진하다, 전진하다, 투쟁하다, 싸우다, (손톱으로) 할퀴다, 수레 등으로 운반하다, 터덜터덜 걷다, 천천히 움직이다, 타성으로 달리다, ~을 쭉 내밀다, 천천히 가다, 입술을 내밀다, 실례를 무릅쓰고 말씀드리지만, ~을 헤치고 나아가다, 미끄러져가다, 천천히 가다, ~을 개선하다, ~을 향상시키다, ~을 가정하다, ~에 대한 가설을 세우다, ~을 삿대질하다, ~을 뚫고 나아가다, ~을 헤치고 나아가다, 진척시키다, 느릿느릿 움직이다, 천천히 움직이다, 천천히 움직이다, 조금씩 움직이다, 천천히 움직이다, ~의 페달을 밟으며 움직이다, ~을 빨리 감기 하다, ~라고 가설을 세우다, 기어가다, 아주 느리다, 천천히 하다, ~을 추진하다, ~을 조성하다, ~을 촉진하다, 동력 없이 움직이는, 사뿐사뿐 걷다, 막대기로 밀어 이동하다, 연기를 내뿜다, 살금살금 움직이다, 수면을 스치며 달리다, 육중하게 움직이다, 사구로 진루하다, 포볼로 진루하다, ~을 가르며 나아가다, 겨우 나아가다, 가까스로 나아가다, ~에게 리드 패스를 던지다, ~을 불러들이다, 진루하게 하다, ~에게 사구를 허용하다, 포볼을 허용하다를 의미합니다. 자세한 내용은 아래 세부정보를 참조하세요.

발음 듣기

단어 avancer의 의미

전진하다, 앞으로 가다

verbe intransitif

Passe la première pour avancer.

전진하다, 접근하다

verbe intransitif

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Les manifestants avançaient vers les lignes de police.

~을 앞쪽으로 옮기다

Pou faire une rotation du stock, avancez les produits moins frais sur l'étagère et rangez les plus récents à l'arrière.

전진하다

verbe intransitif

차들이 계속 움직이고는 있었지만, 빙판길 때문에 느리게 전진했다.

진전을 이루다, 진행하다, 발전하다

verbe intransitif

Maintenant que j'ai tout le matériel nécessaire, je peux avancer dans mon projet. // Notre pays a beaucoup avancé depuis l'époque de la discrimination sexuelle et raciale.

움직이다

Si tu arrêtes de bouger, la guêpe te laissera tranquille.
그만 움직이면 말벌이 너를 건드리지 않을 거야.

진행되다, 나아가다

verbe intransitif

Le projet progresse (or: avance) en temps et en heure.
이 프로젝트는 계획대로 진행되고 있다(or: 나아가고 있다).

~을 움직이다

verbe transitif (Jeu : un pion,...)

Il a avancé son pion de quatre cases.

계속 움직이다

Certaines espèces de requins doivent bouger sans cesse pour survivre.

진행되다

(projet)

Mon projet en histoire avance bien.
내 역사 프로젝트는 순조롭게 진행되고 있다.

전진하다

전진하다, 앞으로 가다

verbe intransitif

앞으로 밀리다

verbe intransitif

앞으로 나오다

~을 전진하다

(앞으로 움직이다)

Au cours de la partie d'échecs, il a avancé son pion de deux cases.
ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. 그녀는 대리에서 과장으로 승진하였다.

~을 앞당기다

verbe transitif (horaire) (일정)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)

진전이나 진척을 보이다

Alors, tu avances ?

발전하다, 진전을 보이다

움직이다, 이동하다

(véhicule, personne,...)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Le train avançait (or: roulait) à grande vitesse.

앞으로 나오다

verbe intransitif

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Le pasteur a dit : « Avancez maintenant si vous ressentez l'esprit ».

성공하다, 출세하다

verbe intransitif

Pour avancer dans la vie, il faut accepter de travailler dur.

척척 진행하다

진행하다

verbe intransitif

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)

빠른

verbe intransitif (시계)

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
Cette horloge avance de cinq minutes.

전진하다, 나아가다

verbe intransitif (armée)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Les troupes de l'envahisseur avançaient.

진행, 진척

verbe intransitif

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
Si ça n'avance pas au travail, demande de l'aide.

나아가다

verbe intransitif (avec peine) (선박이 바람 등의 힘으로)

Le yacht avançait face aux vents violents.

빨리 가다

verbe transitif (montre) (시계)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
La vieille horloge est belle mais, malheureusement, elle avance.

전진하다

verbe intransitif

진전되다, 진행되다

(dans un véhicule)

Nous roulions à environ 45 km/h.

~을 발의하다, ~을 제안하다

verbe transitif

Darwin a avancé la notion de sélection naturelle comme principe d'évolution.

나아가다, 달리다, 이동하다

verbe intransitif

Les camions progressaient sur la route.
트럭들이 길을 따라 달렸다.

가던 길을 가다, 자리를 뜨다

verbe intransitif

항해하다, 가다

(배가)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Le navire avance (or: navigue) vers Portsmouth.

~을 오므리다

(ses lèvres) (키스 등을 위해 입술을)

~을 서두르다

verbe transitif

Avançons (or: Anticipons) notre départ car on a annoncé une tornade.

~을 빌려주다

(de l'argent)

Son patron lui a avancé (or: lui a prêté) trois cents dollars.

~을 내밀다

(ses lèvres)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Il a avancé ses lèvres comme s'il s'apprêtait à embrasser quelqu'un.

발전하다, 진전을 보이다, 진척되다

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Dans ma profession, on ne progresse pas sans l'aide et le soutien de personnes plus expérimentées.

진행되다, 되어가다

(état)

가다, 움직이다

(familier)

Ils se sont réveillés à 10 h mais ils n'ont pas démarré (or: bougé) avant midi.

전진하다, 진보하다

verbe intransitif

C'est dur d'avancer quand on fait du vélo face au vent.

돌출하다, 튀어나오다

나가다, 출발하다

L'armée s'est mise en marche et a combattu les Romains.

계속 전진하다

L'armée d'Hannibal se fraya un chemin dans les Alpes.

~을 제안하다

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)

~을 천천히 하다, ~을 차근히 하다

verbe intransitif

Le projet est difficile mais je continue.

~일 것이라고 조심스럽게 말하다

verbe transitif (une hypothèse)

Les collègues de Mary ont avancé l'hypothèse que son bonheur rayonnant était dû à un nouvel amour dans sa vie.
메리의 동료는, 그녀가 눈에 띄게 행복해진 것은 그녀의 삶에 찾아온 새로운 사랑 때문일 것이라고 조심스럽게 말했다

~을 과감히 말하다, ~을 대담하게 표현하다

verbe transitif (une opinion) (의견 등)

Le jeune cadre a risqué d'affirmer que le client préféré de son patron fraudait l'entreprise.
젊은 중역은 사장이 제일 좋아하는 클라이언트가 회사를 속이고 있다고 과감히 말했다.

~사이로 조심스럽게 움직이다

(avancer doucement)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Il se faufila tranquillement à travers la foule.

~만큼 빨리 가다

(montre) (시계)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
L'horloge prend une seconde d'avance chaque semaine.

앞으로 나오다

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Veuillez vous avancer à l'appel de votre nom.

서서히 나아가다

L'alpiniste avançait doucement le long de la corniche sur la paroi rocheuse.

과감히 추측해보다

locution verbale

Quiconque émettra une hypothèse recevra un prix.

달려들다, 돌진하다

Elle s'est soudain jetée en avant, cherchant à m'étrangler.

가정하다

locution verbale

Je n'ai pas de solution précise, mais je peux émettre une hypothèse.

돌진하다, 전진하다

투쟁하다, 싸우다, (손톱으로) 할퀴다

(mouvement)

Au prix d'un grand effort, les prisonniers avançaient le conduit d'aération.

수레 등으로 운반하다

Le garçon roulait lentement dans le couloir sur sa trotinette.

터덜터덜 걷다, 천천히 움직이다

Le vieux cheval marchait dans la rue d'un pas lourd et lent.

타성으로 달리다

(페달을 멈추고)

~을 쭉 내밀다

천천히 가다

입술을 내밀다

(souvent péjoratif)

실례를 무릅쓰고 말씀드리지만

J'avancerais même que la plupart des gens vivent mécontents du fait de la jalousie.

~을 헤치고 나아가다

En raison du relief accidenté, nous avons été obligés de traverser (tant bien que mal) les lignes ennemies les mieux défendues.

미끄러져가다

(비탈길, 언덕 등)

Elle descendit la côte en roue libre sur son vélo.
엔진이 꺼져서, 우리는 스탑싸인이 있는 데까지 미끄러져 갔다.

천천히 가다

Petros travaille sur un nouveau projet mais ça avance doucement en ce moment.

~을 개선하다, ~을 향상시키다

verbe transitif

Il a fait avancer sa carrière en gagnant des clients.
ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. 그 회사는 직원에게 봉급을 가불해 주지 않는다.

~을 가정하다, ~에 대한 가설을 세우다

verbe transitif

Le scientifique a avancé un moyen d'enlever le sel de l'eau de l'océan.

~을 삿대질하다

locution verbale (un bateau) (배가 나아가도록)

~을 뚫고 나아가다, ~을 헤치고 나아가다

(véhicule)

진척시키다

verbe transitif

Une équipe d'experts est en train d'être montée pour faire avancer le projet.

느릿느릿 움직이다, 천천히 움직이다

Un voleur s'est glissé derrière mon présentoir et m'a volé tout mon gouda.
ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. 하루가 느릿느릿(or: 천천히) 지나간 끝에 드디어 집에 갈 때가 되었다.

천천히 움직이다, 조금씩 움직이다

Karen avançait doucement sur la glace pour ne pas tomber.
카렌은 넘어지지 않으려고 조심스레 얼음 위를 천천히 움직였다(or: 조금씩 움직였다).

천천히 움직이다

(차량 등)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Le train se traînait dans la gare.

~의 페달을 밟으며 움직이다

~을 빨리 감기 하다

Il m'arrive souvent de passer rapidement les parties ennuyeuses des films.

~라고 가설을 세우다

Il y a plusieurs décennies déjà, les experts avançaient l'hypothèse que fumer provoquait le cancer et d'autres maladies.

기어가다, 아주 느리다

(véhicule) (자동차, 비유)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Ça n'avance pas sur la route, je vais être en retard au boulot.

천천히 하다

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
J'ai une tonne de travail à faire, mais j'avance tant bien que mal (or: péniblement) à une allure constante. Les affaires ont un peu ralenti pour le moment, mais nous continuons à avancer tant bien que mal.

~을 추진하다, ~을 조성하다, ~을 촉진하다

verbe transitif

Elle se consacre à promouvoir (or: faire avancer) la cause des sans-abris.
그녀는 노숙자들의 문제를 진전시키기 위해 헌신하고 있다.

동력 없이 움직이는

locution verbale

Quand il descend de longues pentes, Jack n'appuie pas sur l'accélérateur : il avance en roue libre.

사뿐사뿐 걷다

locution verbale (figuré)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Le chien avançait à pas feutrés derrière la fille.

막대기로 밀어 이동하다

locution verbale

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Le skieur avançait à l'aide de ses bâtons de ski.

연기를 내뿜다

locution verbale

Le train avançait dans un nuage de vapeur.

살금살금 움직이다

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Le chasseur avançait furtivement dans la forêt à la recherche d'une proie.

수면을 스치며 달리다

(bateau) (보트)

육중하게 움직이다

(personne)

L'homme en surpoids marchait d'un poids lourd dans la rue.

사구로 진루하다, 포볼로 진루하다

locution verbale (Base-ball) (야구)

~을 가르며 나아가다

(l'eau)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Le bateau glissait sur l'eau.

겨우 나아가다, 가까스로 나아가다

locution verbale

Sarah avançait avec difficulté (or: avec peine) dans la forêt sombre.

~에게 리드 패스를 던지다

verbe transitif

Ne lance pas la balle où il est : fais-le avancer en la lançant devant lui.

~을 불러들이다, 진루하게 하다

(Base-ball : à un coureur) (야구에서 안타를 통해 주자를)

Il a permis au coureur d'avancer jusqu'au marbre grâce à un coup sûr.

~에게 사구를 허용하다, 포볼을 허용하다

(Base-ball : lanceur) (야구)

Le lanceur a accordé trois buts sur balles d'affilée.

프랑스 국민 배우자

이제 프랑스 국민에서 avancer의 의미에 대해 더 많이 알았으므로 선택한 예를 통해 사용 방법과 읽어보세요. 그리고 우리가 제안하는 관련 단어를 배우는 것을 잊지 마세요. 우리 웹사이트는 프랑스 국민에서 모르는 다른 단어의 의미를 찾을 수 있도록 새로운 단어와 새로운 예를 지속적으로 업데이트하고 있습니다.

avancer 관련 단어

프랑스 국민에 대해 알고 있습니까?

프랑스어(le français)는 로망스어입니다. 이탈리아어, 포르투갈어 및 스페인어와 마찬가지로 한때 로마 제국에서 사용되었던 대중적인 라틴어에서 유래했습니다. 프랑스어를 사용하는 사람이나 국가는 "Francophone"이라고 부를 수 있습니다. 프랑스어는 29개국의 공식 언어입니다. 프랑스어는 유럽 연합에서 네 번째로 많이 사용되는 모국어입니다. 프랑스어는 EU에서 영어와 독일어에 이어 3위를 차지하며 영어에 이어 두 번째로 널리 사용되는 언어입니다. 프랑스어를 사용하는 세계 인구의 대다수가 아프리카에 거주하고 있으며, 프랑스어를 제1 또는 제2 언어로 사용할 수 있는 34개국 및 지역의 약 1억 4100만 명의 아프리카인이 있습니다. 프랑스어는 영어 다음으로 캐나다에서 두 번째로 널리 사용되는 언어이며 둘 다 연방 차원의 공식 언어입니다. 950만 명(캐나다 전체 인구의 6%)이 사용하는 제1언어이자 207만 명(29%)이 사용하는 제2언어입니다. 다른 대륙과 달리 프랑스어는 아시아에서 인기가 없습니다. 현재 아시아에서는 프랑스어를 공식 언어로 인정하는 국가가 없습니다.