フランス語のmaladeはどういう意味ですか?
フランス語のmaladeという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,フランス語でのmaladeの使用方法について説明しています。
フランス語のmaladeという単語は,気分がすぐれない 、 調子が悪い, 病気の 、 調子が悪い, 病気の、病的な、不健全な, 病人、傷病者, 堕落した人, 病人のような、青冷めた, 病気の, 調子が悪い、気分が優れない, 頭がおかしい 、 狂った 、 気が狂った 、 精神病の, 体調が悪い、気分が優れない, 病気の 、 病気を患って 、 病気にかかって, 健康[気分]がすぐれない、具合が悪い, 変人、変わり者、狂人, 調子の悪い, 変質者、性格異常者、サイコパス, 心気症患者, <div></div><div>(<i>品詞-名詞</i>: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)</div>, 深刻な状態である、危篤状態である, 船酔いの、船酔いした, 車酔いの、車に酔った, 重篤で、重症で, 精神障害の、精神病の, 失望した, 猛烈に、夢中で、やけになって、狂ったように、めちゃくちゃに, 病室, 仮病を使う人, 病床, 心臓病の患者, 病気になる、体調を崩す, 病気になる, 病気になる、気分が悪くなる、うんざりする, 仮病を使う, ~患者を意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。
単語maladeの意味
気分がすぐれない 、 調子が悪い
(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) Je ne peux pas venir au bureau aujourd'hui, je suis malade. Maria a amené le chiot malade chez le vétérinaire. 今日は会社に行けないんだ。気分がすぐれなくてね。 |
病気の 、 調子が悪いadjectif (personne) (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) Dan était tellement malade qu'il a dû aller à l'hôpital. ダンはとても調子が悪く、病院に行かなければならなかった。 |
病気の、病的な、不健全なadjectif (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) Les arbres ont subitement l'air malades comme si un champignon les avait attaqués. |
病人、傷病者nom masculin et féminin (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
堕落した人nom masculin et féminin (figuré, familier) (比喩、俗語) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
病人のような、青冷めたadjectif (顔色などが) (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) Le Dr Kang est rentré chez lui plus tôt aujourd'hui ; il semblait un peu malade. |
病気のadjectif (organe) (文要素-連体名詞句: 名詞と助詞からなる表現で、名詞類を修飾する。例: 個別の、明日からの) Il est malade du cœur. |
調子が悪い、気分が優れない
(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) J'ai trop bu hier soir et je me sens un peu malade aujourd'hui. |
頭がおかしい 、 狂った 、 気が狂った 、 精神病のadjectif (familier) (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) Ce type dans le métro était complètement timbré. |
体調が悪い、気分が優れない
(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) |
病気の 、 病気を患って 、 病気にかかってadjectif (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) Damion aide les personnes âgées ou souffrantes en leur livrant leurs courses et leurs médicaments. |
健康[気分]がすぐれない、具合が悪いadjectif (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) Elle s'est sentie souffrante (or: malade) toute la semaine. |
変人、変わり者、狂人(familier) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
調子の悪い(personne) Bill a raté la fête parce qu'il était malade. |
変質者、性格異常者、サイコパス
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Cet homme est un psychopathe. |
心気症患者
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Rudy est un hypocondriaque : il s'inquiète toujours de savoir s'il n'a pas une maladie grave. |
<div></div><div>(<i>品詞-名詞</i>: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)</div>nom masculin |
深刻な状態である、危篤状態である(体調) (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) Il est tombé très malade il y a un mois. 彼は、一ヶ月前から深刻な状態にある。 |
船酔いの、船酔いした
(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) Evelyn a eu le mal de mer sur le bateau. |
車酔いの、車に酔った
(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) |
重篤で、重症でlocution adjectivale (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) 彼は心臓発作の後、集中治療室で瀕死の状態です。 |
精神障害の、精神病の
(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) |
失望した(familier) (俗語、古い) (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) |
猛烈に、夢中で、やけになって、狂ったように、めちゃくちゃに
(品詞-副詞: 動詞などの活用語を修飾する無活用語。例: いつも) Susan a vraiment dû frotter comme une folle pour enlever les taches d'herbe sur son pantalon. Il travaillait comme un fou pour finir dans les temps. スーザンは草の染みをパンツから取るのに夢中になってゴシゴシ洗った。期日を守るため彼は猛烈に働いていた。 |
病室nom féminin (maison) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
仮病を使う人
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
病床nom masculin (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
心臓病の患者nom masculin (医療) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
病気になる、体調を崩すverbe intransitif Elle est tombée malade après le week-end. |
病気になるlocution verbale (品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの) Hier, je suis tombé malade et je n'ai pas pu aller travailler. J'espère que je ne vais pas tomber malade cet hiver. |
病気になる、気分が悪くなる、うんざりするverbe intransitif (品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの) |
仮病を使う
(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの) |
~患者
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) La mère d'Anna est diabétique. |
フランス語を学びましょう
フランス語のmaladeの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、フランス語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。
maladeの関連語
フランス語の更新された単語
フランス語について知っていますか
フランス語(lefrançais)はロマンス諸語です。イタリア語、ポルトガル語、スペイン語と同様に、ローマ帝国でかつて使用されていた人気のラテン語に由来します。フランス語を話す人や国は「フランコフォン」と呼ぶことができます。フランス語は29か国の公用語です。 フランス語は、欧州連合で4番目に話されている母国語です。フランス語は、英語とドイツ語に次いでEUで3番目にランクされており、英語に次いで2番目に広く教えられている言語です。世界のフランス語を話す人口の大部分はアフリカに住んでおり、34の国と地域から約1億4100万人のアフリカ人が第一言語または第二言語としてフランス語を話すことができます。フランス語はカナダで英語に次いで2番目に広く話されている言語であり、どちらも連邦レベルの公用語です。これは、950万人(29%)の第一言語であり、207万人(カナダの全人口の6%)の第二言語です。他の大陸とは対照的に、フランス語はアジアでは人気がありません。現在、アジアのどの国もフランス語を公用語として認識していません。