フランス語のlisteはどういう意味ですか?

フランス語のlisteという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,フランス語でのlisteの使用方法について説明しています。

フランス語listeという単語は,リスト, 一覧表 、 リスト 、 名簿, 一覧表、目録, 一覧、リスト, 候補者名簿, 一覧表, 略語一覧, 価格表, 記録、帳面, カタログ、目録, 記録、一覧表, プログラムリスティング, 相続順位, 連続、継続, ~を列挙する, ~をリストにする、~を一覧にする, 単語リスト, ~を選抜候補リストに入れる, ~をカタログに入れる、~の目録[カタログ]を作る, チェックリスト 、 確認表, 電話帳に載っていない、不登録の、非公開の, 選抜候補リスト, ブラックリスト、要注意人物リスト, 既刊書リスト, プレイリスト、曲目リスト, 欲しいものリスト、ウィッシュリスト, 箇条書き、明細書、項目分け, ウェイティングリスト、キャンセル待ちリスト、待機者名簿, 事実の列挙[一覧、リスト], 叙勲受章者名簿, 陪審員有資格者名簿, 陪審員団, ~のリスト[一覧表], メーリングリスト, 乗客名簿, 生徒名簿、学籍簿, 患者[病人]名簿, 購読リスト, チェックリスト、点検[確認]表、一覧表, バケツリスト, 電話番号リスト, 学級名簿, ドロップダウンリスト, 選挙人名簿, 欲しいプレゼントの一覧, 食料雑貨のリスト, 来賓名簿, やることリスト, 買い物リスト, 見本市の要覧, 投票記録, ウォッチリスト、監視リスト, リストから~を削除する, ~を登録から外す、~の登録を抹消する, 〜のフォローをやめる, チェックポイント, パンチ・リスト, ウォッチリスト, 欲しいもの, ~をブラックリストに載せる、~を出禁にする, 既刊書リストに載せる, ~を叱責する, 候補者リスト, 脱退する、脱会する, 出場者全員 、 選手全員, 〜の仕様[スペック、諸元]を書く, スタンバイで, 候補者名簿, 処方集, 欲しいものリストを登録するを意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。

発音を聞く

単語listeの意味

リスト

nom féminin

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
J'ai une liste de vingt choses à acheter.
ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. 彼は、その事故による死傷者名簿の中に知人の名前を見つけて、愕然とした。

一覧表 、 リスト 、 名簿

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Garrett a tenté de faire retirer son nom de la liste de la compagnie pour qu'elle cesse de l'appeler.

一覧表、目録

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

一覧、リスト

nom féminin

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

候補者名簿

nom féminin (選挙)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

一覧表

nom féminin

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
La compagnie d'assurance a une liste des médicaments acceptés.
その保険会社には認可された薬剤の一覧表がある。

略語一覧

nom féminin (dans un dictionnaire) (辞書の)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Le dictionnaire comporte une liste des abréviations.

価格表

nom féminin

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Je peux voir la liste des prix ?

記録、帳面

nom féminin (figuré)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Cette remarque déplacée n'a fait qu'allonger la liste d'affronts à son encontre.

カタログ、目録

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
De nombreuses entreprises de vente par correspondance ont arrêté d'imprimer des catalogues.

記録、一覧表

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Le catalogue de ses prouesses sportives est impressionnant.

プログラムリスティング

(Informatique, anglicisme)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

相続順位

nom féminin (de personnes)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Une kyrielle de personnes ont demandé des informations sur l'annonce que nous avions mise.

連続、継続

nom féminin (d'événements) (出来事)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
La police a reconstitué la série d'événements de cette nuit-là.

~を列挙する

verbe transitif

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Le conférencier a énuméré ses idées.
ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. 私はクリスマスプレゼントに欲しい物をリストアップした。

~をリストにする、~を一覧にする

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)
Fais-moi la liste des choses que tu veux que j'achète.

単語リスト

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

~を選抜候補リストに入れる

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
L'auteure fut surprise que son premier roman soit présélectionné pour un prix de littérature.

~をカタログに入れる、~の目録[カタログ]を作る

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Peux-tu cataloguer toutes les choses dont tu as besoin avant que nous commencions ? Nous avons catalogué tout ce qui se trouvait dans la maison pour l'assurance.

チェックリスト 、 確認表

(anglicisme)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Mary était déçue de n'avoir accompli que la moitié de sa check-list.

電話帳に載っていない、不登録の、非公開の

locution adverbiale (電話番号)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)

選抜候補リスト

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Le livre était sur la liste de présélection du prix Booker l'année dernière.

ブラックリスト、要注意人物リスト

nom féminin

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

既刊書リスト

(ouvrages) (書籍)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

プレイリスト、曲目リスト

(音楽)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

欲しいものリスト、ウィッシュリスト

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

箇条書き、明細書、項目分け

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

ウェイティングリスト、キャンセル待ちリスト、待機者名簿

nom féminin

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Cela fait 15 mois que je suis sur une liste d'attente pour avoir un nouvel appartement.

事実の列挙[一覧、リスト]

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

叙勲受章者名簿

nom féminin (en Grande-Bretagne) (各分野)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

陪審員有資格者名簿

nom féminin

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

陪審員団

nom féminin

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

~のリスト[一覧表]

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Chaque année, mon neveu me donne une liste de jouets qu'il aimerait recevoir à Noël. Peux-tu me faire la liste de ce que je dois prendre à l'épicerie ?
毎年私のおいはクリスマスに欲しいおもちゃのリストを私にくれる。スーパーで買って来て欲しい物のリストをもらえますか?

メーリングリスト

nom féminin (インターネット)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Tous mes contacts e-mail sont dans ma liste de diffusion (or: distribution).

乗客名簿

nom féminin

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

生徒名簿、学籍簿

(学校)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Tous les matins, les professeurs font l'appel avec la liste des élèves pour voir si les élèves sont présents.
毎朝、教師は生徒名簿にある名前全てを呼び、生徒が出席しているか確認する。

患者[病人]名簿

nom féminin

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

購読リスト

nom féminin (インターネット)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

チェックリスト、点検[確認]表、一覧表

nom féminin

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
J'ai lu la liste des signes d'une dépression avant de réaliser que je souffrais de 9 symptômes sur 10.

バケツリスト

nom féminin (死ぬ前にやりたいことのリスト)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Nager avec des dauphins fait partie de la liste des choses à faire avant de mourir de Susanne.

電話番号リスト

nom féminin (テレマーケティング)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

学級名簿

nom féminin

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

ドロップダウンリスト

nom féminin

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
弊社のウェブサイト上の使いやすいドロップダウンリストからアクセサリーをお選びいただけます。

選挙人名簿

nom féminin (plus souvent au pluriel) (登録された投票者の一覧)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Si tu n'es pas inscrit sur les listes électorales, tu ne pourras pas voter.
選挙人名簿に登録されていない場合、投票する事ができません。

欲しいプレゼントの一覧

nom féminin

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

食料雑貨のリスト

nom féminin

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

来賓名簿

nom féminin

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Désolé, votre nom ne figure pas sur la liste des invités, vous ne pouvez pas entrer.

やることリスト

nom féminin

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Ma liste de tâches pour le week-end inclut laver ma voiture et nettoyer ma chambre.

買い物リスト

nom féminin

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
On a perdu des heures dans ce magasin ; sa liste de courses était interminable.

見本市の要覧

nom féminin

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

投票記録

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

ウォッチリスト、監視リスト

nom féminin (personnes) (危険人物)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

リストから~を削除する

verbe transitif

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)

~を登録から外す、~の登録を抹消する

locution verbale

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)

〜のフォローをやめる

(Réseaux sociaux)

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)

チェックポイント

nom masculin

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

パンチ・リスト

nom féminin (Construction) (建設)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
La liste des réserves inclut de nombreuses réparations mineures qui doivent être faites.

ウォッチリスト

(choses)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

欲しいもの

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

~をブラックリストに載せる、~を出禁にする

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)

既刊書リストに載せる

(un ouvrage)

~を叱責する

verbe transitif

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)

候補者リスト

nom féminin (スコットランド: 官職)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

脱退する、脱会する

verbe pronominal

(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの)

出場者全員 、 選手全員

(Sports) (スポーツ)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

〜の仕様[スペック、諸元]を書く

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)
Dressez la liste des spécifications du nouveau produit avant de rédiger le rapport complet.

スタンバイで

locution adverbiale

(文要素-連用名詞句: 名詞と助詞からなる表現で、動詞などの活用語を修飾する。副詞を含まない。例: 金曜日に)
Nous n'étions pas sûrs d'arriver parce que nous étions sur liste d'attente.

候補者名簿

nom féminin

Cette année, la liste de candidats est de cinq.

処方集

nom féminin (薬学)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

欲しいものリストを登録する

locution verbale (fiancés)

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)
Le couple a déposé une liste de mariage au grand centre commercial, donc vous pouvez voir ce qu'ils veulent sur le site du magasin.

フランス語を学びましょう

フランス語listeの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、フランス語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。

listeの関連語

フランス語について知っていますか

フランス語(lefrançais)はロマンス諸語です。イタリア語、ポルトガル語、スペイン語と同様に、ローマ帝国でかつて使用されていた人気のラテン語に由来します。フランス語を話す人や国は「フランコフォン」と呼ぶことができます。フランス語は29か国の公用語です。 フランス語は、欧州連合で4番目に話されている母国語です。フランス語は、英語とドイツ語に次いでEUで3番目にランクされており、英語に次いで2番目に広く教えられている言語です。世界のフランス語を話す人口の大部分はアフリカに住んでおり、34の国と地域から約1億4100万人のアフリカ人が第一言語または第二言語としてフランス語を話すことができます。フランス語はカナダで英語に次いで2番目に広く話されている言語であり、どちらも連邦レベルの公用語です。これは、950万人(29%)の第一言語であり、207万人(カナダの全人口の6%)の第二言語です。他の大陸とは対照的に、フランス語はアジアでは人気がありません。現在、アジアのどの国もフランス語を公用語として認識していません。