フランス語のagitationはどういう意味ですか?
フランス語のagitationという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,フランス語でのagitationの使用方法について説明しています。
フランス語のagitationという単語は,大騒動 、 大騒ぎ 、 ざわめき 、 活気, 動揺、不安定、騒乱, 興奮、動揺, 不安、心配、悩み事, かき混ぜること、かくはん, 世論に訴えること 、 扇動, <div></div><div>(<i>品詞-名詞</i>: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)</div>, 動揺 、 おののき 、 興奮, 動揺、騒ぎ、動乱, 騒動、騒ぎ、ごたごた, 大騒ぎ、バカ騒ぎ、騒動, 騒動 、 混乱 、 騒ぎ, 癇癪持ち、ぐずりがち, 暴動、騒動, 大混乱、パニック、混沌, 雑踏、喧噪, 雑踏、目白押し, 騒ぎ、騒動, 興奮(状態), 大騒ぎ、騒動、混乱, 不安、当惑、ろうばい、動揺、混乱, 動揺、心配, 元気、活気、熱気, 休みなく, 政治的混乱, 興奮して、やっきとなってを意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。
単語agitationの意味
大騒動 、 大騒ぎ 、 ざわめき 、 活気
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) L'agitation de la ville manquait à Karen. |
動揺、不安定、騒乱(社会的) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Plus les mesures du gouvernement sont sévères, plus l'agitation publique augmente. |
興奮、動揺
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) L'agitation de Carl était évidente tant il faisait les cent pas dans le couloir. |
不安、心配、悩み事nom féminin (個人) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Le divorce l'a mise dans un état d'agitation auquel elle ne s'attendait pas. |
かき混ぜること、かくはんnom féminin (液体など) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
世論に訴えること 、 扇動(politique,...) (主義を追求して) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
<div></div><div>(<i>品詞-名詞</i>: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)</div>nom féminin (落ち着きのなさ) |
動揺 、 おののき 、 興奮nom féminin (心の) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) L'agitation de Sarah était due à l'excitation. |
動揺、騒ぎ、動乱nom féminin (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Ils espéraient éviter l'agitation qui avait suivi les résultats contestés de la dernière élection. |
騒動、騒ぎ、ごたごた
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Toute déclaration portant sur un sujet controversé va forcément créer de l'agitation. |
大騒ぎ、バカ騒ぎ、騒動
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) De retour à la maison, Jerry débarqua en pleine dispute entre ses filles. "C'est quoi, toute cette agitation ?", demanda-t-il. |
騒動 、 混乱 、 騒ぎ
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Ce fut l'agitation à la gare lorsque le système de signalisation est tombé en panne. |
癇癪持ち、ぐずりがち(d'un bébé) (赤ちゃん) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
暴動、騒動
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Le gouvernement tente d'apaiser la révolte. |
大混乱、パニック、混沌(familier) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
雑踏、喧噪
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
雑踏、目白押し(foule) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
騒ぎ、騒動(bruit surtout) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Je suis descendu en courant quand j'ai entendu tout le brouhaha. |
興奮(状態)nom féminin (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
大騒ぎ、騒動、混乱
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
不安、当惑、ろうばい、動揺、混乱nom féminin (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
動揺、心配
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
元気、活気、熱気nom féminin (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
休みなく
(文要素-連用名詞句: 名詞と助詞からなる表現で、動詞などの活用語を修飾する。副詞を含まない。例: 金曜日に) |
政治的混乱nom féminin (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
興奮して、やっきとなって
(品詞-副詞: 動詞などの活用語を修飾する無活用語。例: いつも) « Viens vite ! », a dit, Paul, tout excité, « la chatte est en train d'accoucher des chatons. |
フランス語を学びましょう
フランス語のagitationの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、フランス語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。
agitationの関連語
フランス語の更新された単語
フランス語について知っていますか
フランス語(lefrançais)はロマンス諸語です。イタリア語、ポルトガル語、スペイン語と同様に、ローマ帝国でかつて使用されていた人気のラテン語に由来します。フランス語を話す人や国は「フランコフォン」と呼ぶことができます。フランス語は29か国の公用語です。 フランス語は、欧州連合で4番目に話されている母国語です。フランス語は、英語とドイツ語に次いでEUで3番目にランクされており、英語に次いで2番目に広く教えられている言語です。世界のフランス語を話す人口の大部分はアフリカに住んでおり、34の国と地域から約1億4100万人のアフリカ人が第一言語または第二言語としてフランス語を話すことができます。フランス語はカナダで英語に次いで2番目に広く話されている言語であり、どちらも連邦レベルの公用語です。これは、950万人(29%)の第一言語であり、207万人(カナダの全人口の6%)の第二言語です。他の大陸とは対照的に、フランス語はアジアでは人気がありません。現在、アジアのどの国もフランス語を公用語として認識していません。