フランス語のà cause deはどういう意味ですか?
フランス語のà cause deという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,フランス語でのà cause deの使用方法について説明しています。
フランス語のà cause deという単語は,~の結果、~のために, ~のせいで、~のために, …のせいで, ~のせいで、~の手によって, ~のために, ~の手によって、~におかげで、~のせいで, ~のため 、 ~だから 、 ~ので, ~のために、~が原因で、~のおかげで, 空腹で怒りっぽくなっている, この理由で, それが理由で, この理由で、このせいで、そういうわけで, 雨天中止、お流れ, ~の事で泣く、~の事で涙を流す, ~に怒っている、~に腹を立てている, 緊張する、そわそわするを意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。
単語à cause deの意味
~の結果、~のために
(品詞-副詞: 動詞などの活用語を修飾する無活用語。例: いつも) Les écoles sont fermées à cause de la neige. |
~のせいで、~のために
(文要素-連用名詞句: 名詞と助詞からなる表現で、動詞などの活用語を修飾する。副詞を含まない。例: 金曜日に) Je suis arrivé en retard à cause des bouchons. 私は渋滞のせいで遅刻した。 |
…のせいで
(文要素-連用名詞句: 名詞と助詞からなる表現で、動詞などの活用語を修飾する。副詞を含まない。例: 金曜日に) |
~のせいで、~の手によって
Trop de femmes accusées d'avoir terni l'honneur de leurs proches sont tuées par leur propre famille. |
~のために
(文要素-連用名詞句: 名詞と助詞からなる表現で、動詞などの活用語を修飾する。副詞を含まない。例: 金曜日に) |
~の手によって、~におかげで、~のせいで
(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる) |
~のため 、 ~だから 、 ~ので(理由) Il a eu des devoirs supplémentaires pour les gros mots qu'il avait dits en classe. 彼は授業で悪態をついたため、追加の宿題を出された。 |
~のために、~が原因で、~のおかげで
Le match a été retardé en raison du mauvais temps. |
空腹で怒りっぽくなっている(familier) (文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる) |
この理由でlocution adverbiale (品詞-副詞: 動詞などの活用語を修飾する無活用語。例: いつも) Le pont s'est effondré. Pour cette raison, nous devons prendre le ferry. |
それが理由で(assez familier) Elle refuse d'arrêter de fumer et à cause de ça, nous nous séparons. |
この理由で、このせいで、そういうわけで
|
雨天中止、お流れ(試合など) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
~の事で泣く、~の事で涙を流す
(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる) Ne pleure pas à cause de moi. 私の事で泣かないでください。 |
~に怒っている、~に腹を立てている
(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる) Il était en colère à cause de l'échec de son fils. 彼は息子の失敗に怒っていた(or: 腹を立てていた)。 |
緊張する、そわそわする
(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの) Claire est nerveuse pour son rendez-vous de dentiste de demain. |
フランス語を学びましょう
フランス語のà cause deの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、フランス語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。
à cause deの関連語
フランス語の更新された単語
フランス語について知っていますか
フランス語(lefrançais)はロマンス諸語です。イタリア語、ポルトガル語、スペイン語と同様に、ローマ帝国でかつて使用されていた人気のラテン語に由来します。フランス語を話す人や国は「フランコフォン」と呼ぶことができます。フランス語は29か国の公用語です。 フランス語は、欧州連合で4番目に話されている母国語です。フランス語は、英語とドイツ語に次いでEUで3番目にランクされており、英語に次いで2番目に広く教えられている言語です。世界のフランス語を話す人口の大部分はアフリカに住んでおり、34の国と地域から約1億4100万人のアフリカ人が第一言語または第二言語としてフランス語を話すことができます。フランス語はカナダで英語に次いで2番目に広く話されている言語であり、どちらも連邦レベルの公用語です。これは、950万人(29%)の第一言語であり、207万人(カナダの全人口の6%)の第二言語です。他の大陸とは対照的に、フランス語はアジアでは人気がありません。現在、アジアのどの国もフランス語を公用語として認識していません。