Cosa significa kerasukan in Indonesiano?

Qual è il significato della parola kerasukan in Indonesiano? L'articolo spiega il significato completo, la pronuncia insieme a esempi bilingue e istruzioni su come utilizzare kerasukan in Indonesiano.

La parola kerasukan in Indonesiano significa Trance. Per saperne di più, vedere i dettagli di seguito.

Ascolta la pronuncia

Significato della parola kerasukan

Trance

Kerasukan akan menjadi tua menghentikan kita menjadi gelisah akan masalah ini.
Questa trance pro-invecchiamento è ciò che ci blocca dall'appassionarci di questi problemi.

Vedi altri esempi

(1 Petrus 2:22) Musuh-musuhnya melancarkan tuduhan palsu bahwa ia pelanggar hari Sabat, pemabuk, dan dirasuki hantu, tetapi Yesus tidak direndahkan karena dusta mereka itu.
(1 Pietro 2:22) I nemici lo accusano falsamente di violare il sabato, di essere un ubriacone e indemoniato, ma Gesù non è disonorato dalle loro menzogne.
bukan kerasukan.
Il suo problema e'il veleno, non il diavolo.
Saat kerasukan kita tak bisa melihat gambaran masa depan
Nella trance abbiamo visioni del nostro futuro
Apa yang merasukimu?
Questo che ne fa di te?
Mereka yang dianggap sebagai perantara manusia bisa menjadi kerasukan saat diinginkan dan berbicara atau menuliskan pesan ”pencerahan”, yang dikatakan berasal dari orang mati atau dari makhluk luar angkasa.
Questi presunti canali umani possono andare in trance quando vogliono e pronunciare o scrivere messaggi di “illuminazione”, che proverrebbero dai morti o da esseri extraterrestri.
17 Perhatikan kejadian ketika Yesus menyembuhkan seorang pria kerasukan-hantu yang buta dan tidak bisa berbicara.
17 Consideriamo l’occasione in cui Gesù guarì un indemoniato cieco e che non era in grado di parlare.
(Mrk 3:7-10; Luk 6:17) Kira-kira satu tahun setelah itu, Yesus mengunjungi dataran pesisir Fenisia dan terkesan sekali oleh iman seorang wanita Sirofenisia yang tinggal di sana sehingga ia secara mukjizat menyembuhkan putrinya yang kerasukan hantu.—Mat 15:21-28; Mrk 7:24-31.
(Mr 3:7-10; Lu 6:17) Circa un anno più tardi Gesù visitò la pianura costiera della Fenicia e fu così colpito dalla fede di una donna siro-fenicia che vi abitava che ne guarì miracolosamente la figlia indemoniata. — Mt 15:21-28; Mr 7:24-31.
Kemudian, orang yang kerasukan hantu itu melompat dan menerkam ketujuh putra Skewa lalu menghalau mereka dari rumah itu masing-masing dalam keadaan telanjang dan luka-luka.
Allora l’indemoniato saltò addosso ai sette figli di Sceva e li scacciò dalla casa nudi e feriti.
Dua orang remaja bodoh tak sedar yang dua campur dua jumlahnya... seorang hyrid yang di rasuk.
Ho qui due adolescenti cerebrolesi che non sanno che due piu'due fa un ibrido preso in possesso.
(Lihat HANTU; KERASUKAN HANTU.)
(Vedi DEMONIO; INDEMONIATO).
Entah apa yang merasuki anjing itu.
Non so cos'e'preso a quel cane.
Aku tidak tahu apa yang merasukiku.
Non so cosa mi sia preso.
Tidak ada jiwa tak berkematian yang kembali dari alam surgawi nan bahagia lalu merasuk ke tubuh Lazarus sewaktu ia bangun dari kematian.
Quando fu destato dai morti, nessun’anima immortale abbandonò la beatitudine celeste per rientrare nel suo corpo.
(Matius 12:45) Karena pria itu tidak mengisi dirinya dengan hal-hal yang baik, roh jahat itu kembali bersama tujuh roh lain yang lebih jahat lalu merasuki pria itu.
Dato che l’uomo non riempie con cose buone il vuoto che si è creato, lo spirito malvagio torna a occuparlo, portando con sé altri sette spiriti più malvagi di lui.
katakan apakah Para Iblis merasuki orang2 di kota ini.
Supponiamo che dei demoni stiano possedendo la gente di questa citta'.
Marah karena kutukan Yesus, orang-orang Yahudi itu menjawab, ”Bukankah benar kalau kami katakan bahwa Engkau orang Samaria dan kerasukan setan?”
Adirati per la condanna espressa da Gesù, i giudei rispondono: “Non diciamo noi giustamente: Sei un samaritano e hai un demonio?”
61 Anak Laki-Laki yang Kerasukan Disembuhkan
61 Il ragazzo indemoniato
Apa dia kerasukan, atau apa?
Era posseduta o cos'altro?
Dulu aku kerasukan.
Ero posseduta.
Kebaikan hakiki yang Yesus dapat lakukan —bahkan bagi yang sakit, yang kerasukan hantu, yang miskin, atau yang lapar —bertujuan membantu mereka mengenal, menerima, dan mengasihi kebenaran tentang Kerajaan Allah.
Il bene più grande che Gesù poteva fare — anche ai malati, agli indemoniati, ai poveri e agli affamati — era quello di aiutarli a conoscere, accettare e amare la verità inerente al Regno di Dio.
Dia sedang merasuki pikiran anak perempuannya.
Sta entrando nella testa di sua figlia.
Kau ini kerasukan apa?
Ma che diavolo ti prende?
Pada suatu kesempatan, penentang berbangsa Yahudi dengan nada menghina bertanya kepada Yesus, ”Bukankah benar kalau kami katakan bahwa Engkau orang Samaria dan kerasukan setan?”
In un’occasione alcuni oppositori ebrei dissero a Gesù con disprezzo: “Non diciamo noi giustamente: Sei un samaritano e hai un demonio?”
Kau membiarkan malaikat merasukinya?
Hai lasciato che un angelo lo possedesse?
Pada zaman Alkitab orang-orang yang kerasukan hantu disakiti dengan berbagai cara: ada yang tidak dapat berbicara, ada yang buta, ada yang bertindak gila, dan ada yang memiliki kekuatan adimanusiawi.
Nei tempi biblici gli indemoniati erano afflitti in svariati modi: alcuni erano muti, alcuni ciechi, alcuni si comportavano come alienati e altri possedevano una forza sovrumana.

Impariamo Indonesiano

Quindi ora che sai di più sul significato di kerasukan in Indonesiano, puoi imparare come usarli attraverso esempi selezionati e come leggerli. E ricorda di imparare le parole correlate che ti suggeriamo. Il nostro sito Web si aggiorna costantemente con nuove parole e nuovi esempi in modo che tu possa cercare il significato di altre parole che non conosci in Indonesiano.

Conosci Indonesiano

L'indonesiano è la lingua ufficiale dell'Indonesia. L'indonesiano è una lingua malese standard che è stata ufficialmente identificata con la dichiarazione di indipendenza dell'Indonesia nel 1945. Il malese e l'indonesiano sono ancora abbastanza simili. L'Indonesia è il quarto paese più popoloso del mondo. La maggior parte degli indonesiani parla correntemente l'indonesiano, con un tasso di quasi il 100%, rendendola così una delle lingue più parlate al mondo.