Cosa significa dresser in Francese?
Qual è il significato della parola dresser in Francese? L'articolo spiega il significato completo, la pronuncia insieme a esempi bilingue e istruzioni su come utilizzare dresser in Francese.
La parola dresser in Francese significa erigere, drizzare, allestire, realizzare, compilare, addestrare, ammaestrare, addomesticare, addestrare, erigersi, opporsi, materializzarsi, essere addomesticato, presentare, addestrare, ammaestrare, alzare, alzare, compilare, impiattare, tagliare, ritagliare, addestrare, ammaestrare, servire, portare in tavola, addomesticare, domare, montare, rizzare, disegnare lo schema di, disegnare il diagramma di. Per saperne di più, vedere i dettagli di seguito.
Significato della parola dresser
erigereverbe transitif (ériger, élever : une construction) (costruzione) (verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande") Les ouvriers dressèrent un échafaudage devant l'immeuble à ravaler. |
drizzareverbe transitif (lever : une partie du corps) (verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande") La foule dressa le poing. Le chien, en entendant le bruit, dressa les oreilles. |
allestireverbe transitif (agencer avec soin) (verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande") Les enfants dressèrent la table de Noël. |
realizzareverbe transitif (réaliser [qch] avec soin) (verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande") L'architecte dressa les plans de la maison. |
compilareverbe transitif (soutenu (établir) (verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande") La future mariée dresse la liste des invités. La brigade de gendarmerie a dressé le rapport de l'accident. |
addestrare, ammaestrareverbe transitif (rendre obéissant) (verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande") Mon père dresse le chien pour qu'il apporte le journal. |
addomesticareverbe transitif (soumettre un animal sauvage) (verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande") Son grand-père dressait des ours au cirque. |
addestrareverbe transitif (habituer [qqn] à la discipline) (persone) (verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande") Le sergent-chef dresse les fortes têtes depuis 10 ans. |
erigersiverbe pronominal (s'élever) (verbo riflessivo o intransitivo pronominale: Verbo che richiede un pronome riferito al soggetto stesso, ma non un complemento oggetto: "Pentitevi finché siete in tempo" - "Ci siamo annoiati tutto il giorno" - "Non mi pettino mai avendo i capelli corti") L'obélisque se dresse dans l'azur. |
opporsiverbe pronominal (s'opposer) (verbo riflessivo o intransitivo pronominale: Verbo che richiede un pronome riferito al soggetto stesso, ma non un complemento oggetto: "Pentitevi finché siete in tempo" - "Ci siamo annoiati tutto il giorno" - "Non mi pettino mai avendo i capelli corti") Les manifestants se sont dressés contre la dernière mesure du gouvernement. |
materializzarsiverbe pronominal (soutenu (surgir) (verbo riflessivo o intransitivo pronominale: Verbo che richiede un pronome riferito al soggetto stesso, ma non un complemento oggetto: "Pentitevi finché siete in tempo" - "Ci siamo annoiati tutto il giorno" - "Non mi pettino mai avendo i capelli corti") De multiples obstacles se sont dressés sur notre chemin. |
essere addomesticatoverbe pronominal (être soumis à un dressage) (verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua") Un chien ne se dresse pas sans un minimum d'autorité. |
presentareverbe transitif (Cuisine (présenter : un plat) (cucina: pietanze) (verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande") Dépêchez-vous, il ne vous reste que 5 minutes pour dresser votre plat. |
addestrare, ammaestrareverbe transitif (un animal) (verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande") È dura addestrare un cane. |
alzare(déplacer vers le haut) (verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande") Nous avons remonté le parasol de 15 cm. Abbiamo alzato l'ombrellone di sei pollici. |
alzareverbe transitif (la tête) (verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande") Il dressa (or: redressa) la tête dès qu'il entendit son nom. Ha alzato la testa quando ha sentito il suo nome. |
compilare(une liste,...) (verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande") Le FBI a dressé la liste des suspects impliqués dans l'attentat. L'FBI ha compilato una lista dei sospetti dell'attentato. |
impiattareverbe transitif (un plat, une assiette) (disporre nel piatto) (verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande") Ils ont dressé les assiettes et les ont servies aux convives. |
tagliare, ritagliareverbe transitif (verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande") Gary a dressé la planche avec une scie pour l'adapter. Gary ritagliò l'asse con una sega per farla entrare. |
addestrare, ammaestrareverbe transitif (un cheval) (verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande") La cavallerizza sta addestrando il suo cavallo a saltare. |
servire, portare in tavola(de la nourriture) (verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande") Isabelle a servi de la dinde et l'a placée au milieu de la table. Isabelle portò in tavola un po' di tacchino e lo sistemò in mezzo alla tavola. |
addomesticare, domare
(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande") Lisa a essayé d'apprivoiser (or: domestiquer) le renard qui venait dans son jardin. Lisa sta cercando di addomesticare la volpe che va nel suo giardino. |
montare, rizzareverbe transitif (verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande") Les marines ont rapidement dressé un groupe de tentes. I marine montarono in fretta un gruppo di tende. |
disegnare lo schema di, disegnare il diagramma diverbe transitif (verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande") Laissez-moi vous dresser le plan de développement. Lascia che ti disegni lo schema del piano di sviluppo. |
Impariamo Francese
Quindi ora che sai di più sul significato di dresser in Francese, puoi imparare come usarli attraverso esempi selezionati e come leggerli. E ricorda di imparare le parole correlate che ti suggeriamo. Il nostro sito Web si aggiorna costantemente con nuove parole e nuovi esempi in modo che tu possa cercare il significato di altre parole che non conosci in Francese.
Parole correlate di dresser
Parole aggiornate di Francese
Conosci Francese
Il francese (le français) è una lingua romanza. Come l'italiano, il portoghese e lo spagnolo, deriva dal latino popolare, un tempo usato nell'impero romano. Una persona o un paese di lingua francese può essere chiamato "francofono". Il francese è la lingua ufficiale in 29 paesi. Il francese è la quarta lingua madre più parlata nell'Unione Europea. Il francese è al terzo posto nell'UE, dopo l'inglese e il tedesco, ed è la seconda lingua più insegnata dopo l'inglese. La maggior parte della popolazione francofona del mondo vive in Africa, con circa 141 milioni di africani provenienti da 34 paesi e territori che parlano francese come prima o seconda lingua. Il francese è la seconda lingua più parlata in Canada, dopo l'inglese, ed entrambe sono lingue ufficiali a livello federale. È la prima lingua di 9,5 milioni di persone o il 29% e la seconda lingua di 2,07 milioni di persone o il 6% dell'intera popolazione del Canada. A differenza di altri continenti, il francese non ha popolarità in Asia. Attualmente, nessun paese asiatico riconosce il francese come lingua ufficiale.