Cosa significa बेर in Hindi?

Qual è il significato della parola बेर in Hindi? L'articolo spiega il significato completo, la pronuncia insieme a esempi bilingue e istruzioni su come utilizzare बेर in Hindi.

La parola बेर in Hindi significa giuggiolo, prugna, Ziziphus. Per saperne di più, vedere i dettagli di seguito.

Ascolta la pronuncia

Significato della parola बेर

giuggiolo

noun

prugna

noun

Ziziphus

noun

Vedi altri esempi

आगे की आयतों में उसने इस बुनियादी सच्चाई को और अच्छी तरह समझाया है कि मरे हुए न किसी से प्रेम कर सकते हैं, न बैर। और “[कब्र में] न कोई क्रियाकलाप है, न युक्ति, न बुद्धिमानी।”
Quindi spiegò ulteriormente questa verità fondamentale dicendo che i morti non possono amare né odiare e che “non c’è lavoro né disegno né conoscenza né sapienza [nella tomba]”.
सो जो कोई संसार का मित्र होना चाहता है, वह अपने आप को परमेश्वर का बैरी बनाता है।’
Chi perciò vuol essere amico del mondo si costituisce nemico di Dio”.
इसके बाद, यीशु यह कहते हुए बताते हैं कि संसार उसके अनुयायियों से क्यों बैर रखता है: “इस कारण कि तुम संसार के नहीं, बरन मैं ने तुम्हें संसार से चुन लिया है, इसी लिए संसार तुम से बैर रखता है।”
Poi rivela perché il mondo odia i suoi seguaci: “Poiché non fate parte del mondo, ma io vi ho scelti dal mondo, per questo motivo il mondo vi odia”.
(ख) बुद्धिमान किस बात से बैर करते हैं, और वे क्या विकसित करते हैं, और प्रतिफल क्या होता है?
(b) Cosa odiano i saggi, cosa coltivano, e con quale ricompensa?
उसने लिखा: “हे व्यभिचारिणियो, क्या तुम नहीं जानतीं, कि संसार से मित्रता करनी परमेश्वर से बैर करना है?
Egli scrisse: “Adultere, non sapete che l’amicizia del mondo è inimicizia con Dio?
इसलिए उन दोनों के चरवाहों में बैर-भाव और नाराज़गी पैदा हो गयी।
Sorsero pertanto tensioni e risentimenti fra i mandriani delle due parti.
(रोमियों 6:23) बाइबल की पहली भविष्यवाणी में उसने यह कह दिया था कि उसके सेवकों और “सांप” यानी शैतान के सेवकों के बीच बैर होगा।
(Romani 6:23) Nella prima profezia biblica predisse che ci sarebbe stata inimicizia fra i suoi servitori e i seguaci del “serpente”, Satana.
क्योंकि किसी ने कभी अपने शरीर से बैर नहीं रखा बरन उसका पालन-पोषण करता है, जैसा मसीह भी कलीसिया के साथ करता है।”—इफिसियों 5:25, 28, 29.
Chi ama sua moglie ama se stesso, poiché nessun uomo odiò mai la propria carne, ma la nutre e ne ha tenera cura, come anche il Cristo fa con la congregazione”. — Efesini 5:25, 28, 29.
इनमें से कुछ सिद्धांत ये हो सकते हैं: घर के मुखिया का आदर करना (कुलुस्सियों 3:18, 20); सभी बातों में ईमानदारी दिखाना (इब्रानियों 13:18); बुराई से बैर करना (भजन 97:10); शान्ति कायम करने की कोशिश में रहना (रोमियों 14:19); ठहराए गए अधिकारियों की आज्ञा मानना (मत्ती 22:21; रोमियों 13:1-7); सिर्फ यहोवा को भक्ति देना (मत्ती 4:10); संसार का भाग न होना (यूहन्ना 17:14); गलत सोहबत से दूर रहना (1 कुरिन्थियों 15:33); कपड़ों और बनाव-श्रृंगार में शालीन होना (1 तीमुथियुस 2:9, 10); और दूसरों के लिए ठोकर का कारण न बनना (फिलिप्पियों 1:10)।
Alcuni di questi princìpi sono: rispettare l’autorità (Colossesi 3:18, 20), essere onesti in ogni cosa (Ebrei 13:18), odiare ciò che è male (Salmo 97:10), perseguire la pace (Romani 14:19), ubbidire alle autorità costituite (Matteo 22:21; Romani 13:1-7), rendere a Dio esclusiva devozione (Matteo 4:10), non fare parte del mondo (Giovanni 17:14), evitare le cattive compagnie (1 Corinti 15:33), vestire e acconciarsi con modestia (1 Timoteo 2:9, 10) e non fare inciampare altri (Filippesi 1:10).
याकूब की चेतावनी पर ध्यान देने में पोप असफल हो गया: “हे व्यभिचारिणियो, क्या तुम नहीं जानतीं, कि संसार से मित्रता करनी परमेश्वर से बैर करना है?
Il papa non prestò ascolto all’avvertimento di Giacomo: “Adultere, non sapete che l’amicizia del mondo è inimicizia con Dio?
अपने सुप्रसिद्ध पहाड़ी उपदेश में यीशु मसीह ने कहा: “तुम सुन चुके हो, कि कहा गया था; कि अपने पड़ोसी से प्रेम रखना, और अपने बैरी से बैर
Nel suo famoso Sermone del Monte, Gesù Cristo aveva detto: “Avete udito che fu detto: ‘Devi amare il tuo prossimo e odiare il tuo nemico’.
(निर्गमन २१:१४) ख़ास तौर पर प्राचीन जानना चाहते कि क्या आपके और मारे गए व्यक्ति के बीच कोई दुश्मनी या बैर रहा है।
(Esodo 21:14) In particolare gli anziani avrebbero voluto sapere se c’era dell’astio, o dell’odio, fra voi e la vittima.
शुरू में ज़िक्र किया गया बैरी कहता है: “जितना ज़्यादा मैं दूसरों को जानने की कोशिश करता हूँ, मेरे लिए उनसे बातें करना उतना ही आसान हो जाता है।”
Barry, menzionato all’inizio, osserva: “Più conosco le persone, più mi è facile parlare con loro”.
जिस बैरी ने उन को बोया वह इब्लीस है। कटनी जगत का अन्त है और काटनेवाले स्वर्गदूत हैं।”
La mietitura è il termine di un sistema di cose, e i mietitori sono gli angeli”.
(1 कुरिन्थियों 7:3-5) यह चितौनी गौर करने लायक है: “किसी ने कभी अपने शरीर से बैर नहीं रखा बरन उसका पालन-पोषण करता है।”
(1 Corinti 7:3-5) Notate che ci viene ricordato: “Nessun uomo odiò mai la propria carne, ma la nutre e ne ha tenera cura”.
यद्यपि यीशु यह इनक़ार नहीं करते कि दाऊद मसीहा, या ख्रीस्त, का शारीरिक पूर्वज है, वह पूछता है: “तो दाऊद आत्मा में होकर [भजन संहिता ११० में] उसे ‘प्रभु’ क्यों कहता है? ‘यहोवा ने मेरे प्रभु से कहा: “मेरे दाहिने बैठ, जब तक कि मैं तेरे बैरियों को तेरे पाँवों के नीचे न कर दूँ।”’
Pur non negando che Davide è un antenato terreno del Cristo o Messia, Gesù chiede: “Com’è dunque che Davide per ispirazione [nel Salmo 110] lo chiama ‘Signore’, dicendo: ‘Geova ha detto al mio Signore: “Siedi alla mia destra finché io abbia posto i tuoi nemici sotto i tuoi piedi”’?
भाई बैरी ने इस विषय पर बात की, “यहोवा बहुत सामर्थ देता है,” और उन्होंने विस्तार से इस बात पर ज़ोर दिया कि कैसे यहोवा ने अपने लोगों को अनेक परीक्षाओं के बावजूद बढ़ोतरी की आशीष दी है।
Il fratello Barry ha trattato il soggetto “Geova fa abbondare piena forza”, e ha sottolineato il fatto che Geova ha benedetto il suo popolo facendolo crescere nonostante varie prove.
इन बढ़िया सभा स्थानों के समर्पण के लिए बेरा के बन्दरगाह नगर में कुल ६०२ लोग आए, जो मोज़म्बीक के तट के लगभग बीच में है।
Alla dedicazione di quei due bei luoghi di adunanza nella città portuale di Beira, situata lungo la costa del Mozambico, assisterono 602 persone.
हमारा सृष्टिकर्ता, जिसका नाम यहोवा है, झूठ से नफ़रत करता है, जैसे नीतिवचन ६:१६-१९ स्पष्ट रूप से कहता है: “छः वस्तुओं से यहोवा बैर रखता है, वरन सात हैं जिन से उसको घृणा है: अर्थात् घमण्ड से चढ़ी हुई आंखें, झूठ बोलनेवाली जीभ, और निर्दोष का लोहू बहानेवाले हाथ, अनर्थ कल्पना गढ़नेवाला मन, बुराई करने को वेग दौड़नेवाले पांव, झूठ बोलनेवाला साक्षी और भाइयों के बीच में झगड़ा उत्पन्न करनेवाला मनुष्य।”
Il nostro Creatore, il cui nome è Geova, odia la menzogna, come afferma chiaramente Proverbi 6:16-19: “Ci sono sei cose che Geova in effetti odia; sì, sette cose sono detestabili alla sua anima: gli occhi alteri, la lingua falsa, e le mani che spargono sangue innocente, il cuore che architetta disegni nocivi, i piedi che corrono in fretta al male, il falso testimone che spaccia menzogne, e chiunque suscita contese tra fratelli”.
यीशु के स्वर्ग जाने के कुछ साल बाद, प्रेरित पौलुस ने बताया, “यह व्यक्ति [यीशु] तो पापों के बदले एक ही बलिदान सर्वदा के लिये चढ़ाकर परमेश्वर के दहिने जा बैठा। और उसी समय से इस की बाट जोह रहा है, कि उसके बैरी उसके पांवों के नीचे की पीढ़ी बनें।”
Alcuni anni dopo che Gesù era asceso al cielo, l’apostolo Paolo scrisse: “Quest’uomo [Gesù] offrì un solo sacrificio per i peccati in perpetuo e si mise a sedere alla destra di Dio, aspettando quindi fino a che i suoi nemici fossero posti a sgabello dei suoi piedi”.
हालाँकि मैं एक जर्मन था और वह एक अमरीकी पर उसके मन में मेरे लिए ज़रा-सा भी बैर-भाव नहीं था।
Benché io fossi tedesco e lui americano, non nutriva nessuna animosità nei miei confronti.
इसकी वज़ह से लोगों में “बैर, झगड़ा, ईर्ष्या, क्रोध, विरोध, फूट” जैसे बुरे गुण आ जाते हैं।—गलतियों ५:१९-२१.
Ciò produce “inimicizie, contesa, gelosia, accessi d’ira, contenzioni, divisioni”. — Galati 5:19-21.
नीतिवचन १८:१, २ चिताता है: “जो औरों से अलग हो जाता है, वह अपनी ही इच्छा पूरी करने के लिये ऐसा करता है, और सब प्रकार की खरी बुद्धि से बैर करता है।”
Proverbi 18:1 avverte: “Chi si isola cercherà la sua propria brama egoistica; irromperà contro ogni saggezza”.
क्योंकि जब तक कि वह अपने बैरियों को अपने पांवों तले न ले आए, तब तक उसका राज्य करना अवश्य है।”
Poiché egli deve regnare finché Dio non abbia posto tutti i nemici sotto i suoi piedi’.
६ किन्तु आप समझेंगे कि ‘मन बुरे कामों पर होने से परमेश्वर के बैरी’ बनने और हमारे न्यायी और बुद्धिमान परमेश्वर के सहयोगी के रूप में अनुमोदित होने में कितना अन्तर है।
6 È chiaro, però, che c’è un’enorme differenza tra essere ‘nemici di Dio con la mente rivolta alle opere malvage’ ed essere approvati come amici del nostro giusto e saggio Dio.

Impariamo Hindi

Quindi ora che sai di più sul significato di बेर in Hindi, puoi imparare come usarli attraverso esempi selezionati e come leggerli. E ricorda di imparare le parole correlate che ti suggeriamo. Il nostro sito Web si aggiorna costantemente con nuove parole e nuovi esempi in modo che tu possa cercare il significato di altre parole che non conosci in Hindi.

Conosci Hindi

L'hindi è una delle due lingue ufficiali del governo indiano, insieme all'inglese. Hindi, scritto nella sceneggiatura di Devanagari. L'hindi è anche una delle 22 lingue della Repubblica dell'India. Essendo una lingua diversificata, l'hindi è la quarta lingua più parlata al mondo, dopo cinese, spagnolo e inglese.