Hvað þýðir huésped í Spænska?
Hver er merking orðsins huésped í Spænska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota huésped í Spænska.
Orðið huésped í Spænska þýðir gestur, hýsill. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.
Merking orðsins huésped
gesturnounmasculine ¡ Con todo respeto, le recuerdo a su Majestad que yo no soy su sirvienta sino su huésped! Má ég virðingarfyllst minna kans kátign á að ég er ekki þjónn kans keldur gestur! |
hýsillnoun Tù no vas a ningùn lado, huésped del mal. Þ ú ferð ekki fet, skrattans hýsill alls ills. |
Sjá fleiri dæmi
¡ Con todo respeto, le recuerdo a su Majestad que yo no soy su sirvienta sino su huésped! Má ég virðingarfyllst minna kans kátign á að ég er ekki þjónn kans keldur gestur! |
Uno de nuestros primeros y más ilustres huéspedes. Einn fyrsti og frægasti fanginn okkar. |
" ¿Qué quieres decir? ", Dijo el huésped media, un poco consternado y con una sonrisa dulce. " Hvað meinarðu? " Sagði miðju lodger, nokkuð hugfallast og með sætan bros. |
Hace semanas que el profeta Elías es huésped de la viuda de Sarepta, y se aloja en la cámara del techo de su casa. Elía spámaður hefur fengið að búa í þakherbergi á heimili ekkju einnar í Sarefta um nokkurra vikna skeið. |
En el Israel antiguo el anfitrión hospitalario suministraba aceite para untarlo en la cabeza de sus huéspedes. Örlátur gestgjafi í Forn-Ísrael sá gestum sínum fyrir olíu til að smyrja höfuð þeirra. |
Solo para nuestros huéspedes más distinguidos. Það er aðeins fyrir okkar háttvirtustu gesti. |
2:9, 10). Así demostramos la debida consideración y respeto tanto a nuestro Anfitrión celestial como a los demás huéspedes a quienes se ha invitado. Tím. 2: 9, 10) Þannig tökum við bæði tillit til himneska gestgjafans og annarra gesta. |
(Salmo 15:1; Mateo 18:20.) ¿Es usted buen huésped cuando va al Salón del Reino? (Sálmur 15:1; Matteus 18:20) Ert þú góður gestur þegar þú kemur í Ríkissalinn? |
Y donde se que me encontrare a mitad de camino con un extraño huesped llamado.. Og þar sem ég lifi undarlegu hálf-lífi með leigjanda sem heitir... |
" Quiero decir exactamente lo que digo ", replicó el señor Samsa y se dirigió directamente con sus dos mujeres compañeros hasta el huésped. " Ég meina nákvæmlega það sem ég segi, " svaraði Mr Samsa og fór beint með tveimur kvenkyns sínum félögum upp á lodger. |
" Los huéspedes deben sentir que se escapan de la rutina ". , Gestir okkar ættu ađ upplifa flķtta frá hversdagsleikanum. " |
" Por la presente declaro, " dijo el huésped medio, levantando la mano y echando la mirada tanto en la madre y la hermana, " que teniendo en cuenta las condiciones vergonzosas que prevalece en este apartamento y la familia " - con esta decisión escupió en el suelo - " Yo inmediatamente cancelar mi habitación. " Ég lýsi því hér með, " the miðja lodger sagði, að hækka hönd hans og steypu sýn hans bæði á móður og systur, " að íhuga disgraceful skilyrði ríkjandi í þessari íbúð og fjölskylda " - með þessu er hann hrækti afgerandi á gólfið - " ég hætt strax herbergið mitt. |
Lee la lista de huéspedes. Lestu af gestalistanum. |
Sabemos eso ahora el huésped que llamó a la ambulancia nunca estuvo en el hotel. Viđ vitum ađ gesturinn sem hringdi í sjúkrabílinn dvaldist aldrei á hķtelinu. |
¡ Pero soy huésped aquí! En ég dvel hér! |
Qué curioso crecer en una casa de huéspedes sin padre. Undarlegt ad alast upp a gistiheimili, an födur. |
Estamos orgullosos de recibir a nuestros distinguidos huéspedes... que declararán abierta esta feria de muestras. Fyrst bjķõum viõ velkomna heiõursgesti okkar sem munu opna sũninguna. |
Qué curioso crecer en una casa de huéspedes sin padre Undarlegt ad alast upp a gistiheimili, an födur |
Este es un modelo del virus y cómo se adhiere a su huésped. Hér er líkan af veirunni og hvernig hún festir sig viđ hũsilinn. |
El creador sólo necesita el Corazón y un huésped. Skaparinn ūarf ađeins Hjartađ og hũsil. |
El huésped del mal debe morir. Hýsill illskunnar verður að deyja. |
Hay unos huéspedes con Héctor esta vez. Það eru nokkrir gestir í för með Hector í þetta sinn. |
También, pida a sus huéspedes que guarden sus medicamentos en un lugar seguro. Biddu líka næturgesti um að geyma lyfin sín á tryggum stað. |
Hans Josef Kiefel da la bienvenida en nombre de Kiefel Electric... a nuestros huéspedes y miembros de la prensa, a una demostración... de nuestro avanzado equipo electrónico. Fyrir hönd Kiefel Electric bũõur Hans Josef Kiefel ykkur velkomin, sérstaka gesti okkar og blaõamenn, á sũningu á háūrķuõum rafeindabúnaõi okkar. |
Este huésped ya ha eliminado a toda una patrulla. Þessi gestur hefur þegar afgreitt heilt varalið. |
Við skulum læra Spænska
Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu huésped í Spænska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Spænska.
Tengd orð huésped
Uppfærð orð Spænska
Veistu um Spænska
Spænska (español), einnig þekkt sem Castilla, er tungumál í íberísk-rómönskum hópi rómönsku tungumálanna, og 4. algengasta tungumálið í heiminum samkvæmt sumum heimildum, á meðan aðrir telja það upp. sem 2. eða 3. algengasta tungumál. Það er móðurmál um 352 milljóna manna, og er talað af 417 milljónum manna þegar tölum þess er bætt við sem tungumáli. undir (áætlað árið 1999). Spænska og portúgalska hafa mjög svipaða málfræði og orðaforði; Fjöldi svipaðra orðaforða þessara tveggja tungumála er allt að 89%. Spænska er aðaltungumál 20 landa um allan heim. Áætlað er að heildarfjöldi spænskumælenda sé á milli 470 og 500 milljónir, sem gerir það að annað útbreiddasta tungumál í heimi miðað við fjölda móðurmálsmanna.