Hvað þýðir ganso í Spænska?

Hver er merking orðsins ganso í Spænska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota ganso í Spænska.

Orðið ganso í Spænska þýðir gæs, aligæs. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins ganso

gæs

noun (gæs (aligæs)

Un ganso con pequeñas patas rosas.
Gæs er kennd er viđ heiđi.

aligæs

noun

Sjá fleiri dæmi

Es un ganso de patas rosas, así...
Ūađ er heiđagæs, ūannig ađ...
Criábamos vacas, caballos, gallinas y gansos.
Á búi fjölskyldu minnar voru nautgripir, hestar, hænsni og gæsir.
¡ Quiero un ganso dorado!
Mig langar í gullgæs!
Ganso de patas rosas.
Heiđagæs.
" No lo decepcionaré ganso "
Ég bregst ūér ekki, Goose.
Tú nunca fuiste ROMEO conmigo para cualquier cosa, cuando tú no estabas allí para el ganso.
Romeo Þú varst aldrei með mér eitthvað þegar þú varst ekki þar fyrir gæs.
Muchas zonas húmedas sirven de criaderos para una inmensa población de gansos y patos, como los ánades reales, las cercetas y los porrones.
Mörg votlendissvæði eru uppeldisstöðvar gríðarlegs fjölda gæsa og anda, til dæmis grágæsar, skúfandar, duggandar, stokkandar og ýmissa annarra smávaxinna anda.
Desciende la cantidad de patos y gansos que acuden a sus lugares de invernada cada vez más mermados.
Með hverju ári koma færri endur og gæsir til síminnkandi vetrardvalarsvæða sinna.
Matt, eres un maldito ganso, ¡ y lo sabes!
Matt, ūú ert algjör lúđi, og ūú veist ūađ!
Sabéis, he enviado a vuestro querido Sherlock Holmes a la caza del ganso.
Ūví ég sendi ykkar ástkæra Sherlock Holmes í erindisleysu.
No es un ganso rosa.
Ekki seiđagæs.
MERCUCIO No, si tu ingenio ejecutar la persecución de gansos salvajes, yo he hecho, porque has más de la oca salvaje en una de tus ingenios que, estoy seguro, que tengo en mi total de cinco: era yo con vosotros para la ganso?
MERCUTIO Nei, ef wits þinn keyra villta- gæs elta, ég hefi gjört, því að þú hefir meira af villtum- gæs í einu af wits þína en, ég er viss um, ég hef í öllu fimm minn: Ég var hjá þér þar um gæs?
El ganso de golf de las regiones de baja del Círculo Ártico está a la cabeza.
Golfgæsin frá syđri hluta Norđurpķlsins er fremst í flokki.
Quizás fue el ganso.
Kannski var það svanurinn.
Ganso de patas rosas, tras el paseo marítimo.
Heiđagæs, hinum megin.
Si me ofreces faisán yo prefiero ganso
Ef ūú bũđur mér fashana Ūá vil ég frekar rjúpu
Son más grandes que los gansos comunes.
Þær eru stærri en venjulegar gæsir.
No existen los gansos rosas.
Seiđagæs er ekki til.
Al debido tiempo el ganso conduce a la familia en un paseo.
Síðar leiðir steggurinn fjölskylduna út í fyrstu skemmtiferðina.
Por ejemplo los patos y los ánsares o gansos se quitan los plumones de la parte inferior de la pechuga para que la piel tenga contacto con los huevos.
Til dæmis endur og gæsir reyta fjaðrir af bringunni til að koma húðinni í snertingu við eggin.
Vamos al único sitio donde los cazadores son los gansos.
Ūú ferđ á eina stađinn í heiminum ūar sem fũlan í ūér verđur elt uppi.
Yo observaba maravillado las formaciones en V de los gansos que volaban hacia el sur, y escuchaba, fascinado, sus continuos graznidos... y me preguntaba qué quería decir toda aquella algarabía.
Ég horfði með lotningu á oddaflug gæsanna á suðurleið og hlustaði hugfanginn á linnulaust garg þeirra — og velti fyrir mér um hvað þær væru eiginlega að masa.
Ese ganso ahora está en Escocia.
Gæsin er komin til Skotlands.
ROMEO ¿Y no es, entonces, un buen servicio a un ganso dulce?
Rómeó og er það ekki, þá vel þjónað í sætt gæs?
He oído las pisadas de una bandada de gansos, patos o más, sobre las hojas secas en el bosque por un estanque- agujero detrás de mi morada, donde que había llegado a la alimentación, y como la bocina de desmayos o curandero de su líder que a toda prisa.
Ég heyrði troða á hjörð af gæsir, eða annars endur á þurru fer í skóginum með tjörn holu bak híbýli mín, þar sem þeir koma upp að fæða, og dauft Honk eða bra leiðtogi þeirra sem þeir flýtti sér burt.

Við skulum læra Spænska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu ganso í Spænska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Spænska.

Veistu um Spænska

Spænska (español), einnig þekkt sem Castilla, er tungumál í íberísk-rómönskum hópi rómönsku tungumálanna, og 4. algengasta tungumálið í heiminum samkvæmt sumum heimildum, á meðan aðrir telja það upp. sem 2. eða 3. algengasta tungumál. Það er móðurmál um 352 milljóna manna, og er talað af 417 milljónum manna þegar tölum þess er bætt við sem tungumáli. undir (áætlað árið 1999). Spænska og portúgalska hafa mjög svipaða málfræði og orðaforði; Fjöldi svipaðra orðaforða þessara tveggja tungumála er allt að 89%. Spænska er aðaltungumál 20 landa um allan heim. Áætlað er að heildarfjöldi spænskumælenda sé á milli 470 og 500 milljónir, sem gerir það að annað útbreiddasta tungumál í heimi miðað við fjölda móðurmálsmanna.