Hvað þýðir dard í Franska?

Hver er merking orðsins dard í Franska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota dard í Franska.

Orðið dard í Franska þýðir broddur. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins dard

broddur

noun

Sjá fleiri dæmi

Cet insecte a un sacré dard.
Ūessi fluga stingur illilega, vinur.
Richard Poil au Dard.
Stķri-Dick er hér.
Dard dard!
Starta!
Dard dard.
Starta!
Un bibliste écrit que ces dards étaient “ l’une des armes les plus dangereuses de la guerre antique ”.
Fræðimaður segir að þessar örvar hafi verið „einhver hættulegustu hernaðarvopn fortíðar“.
Aux temps bibliques, les soldats utilisaient des dards en roseau creux qui comportaient un petit réceptacle de fer qu’on pouvait remplir de naphte enflammé.
Hermenn á biblíutímanum notuðu örvar sem gerðar voru úr holum reyr. Þær voru með litlu hólfi úr járni sem hægt var að fylla með logandi koltjöru.
Votre dard, monsieur.
Fjarlægđu broddinn.
Ça me troue le dard!
Ūađ var undravert.
Une forêt d’arbres majestueux où le soleil darde ses rayons.
Tignarleg tré í skógi þar sem sólstafir teygja sig niður á milli trjákrónanna.
Il y a un mécanisme d'horlogerie. Sur le ressort, un mauvais esprit, avec un poison endormant dans son dard.
Ūađ er gangverk og fastur viđ fjöđur ūess er illur andi međ svefnlyf í broddinum.
Quelle mouche vous a piqué, M. Dard?
Hefurđu veriđ stunginn, hr. Sting?
Le dard assassin qui a été lancé n' a pas encore atteint son but
Sú ör, sem flaug til morðs, er enn á lofti
8 Et nous nous multipliâmes extrêmement, et nous répandîmes sur la surface du pays, et devînmes extrêmement riches en or, et en argent, et en choses précieuses, et en beaux ouvrages de bois, en bâtiments, et en machines, et aussi en fer et en cuivre, et en airain et en acier, faisant toutes sortes d’outils de toute espèce pour cultiver la terre, et des aarmes de guerre — oui, la flèche à la pointe acérée, et le carquois, et le dard, et le javelot, et tous les préparatifs de guerre.
8 Og okkur fjölgaði mjög, og við dreifðumst um landið og auðguðumst mikið að gulli, silfri, dýrmætum munum, hagleiksgripum úr tré, byggingum og tækjum, sem og járni, kopar, látúni og stáli og unnum alls kyns jarðyrkjuverkfæri og astríðsvopn — já, oddhvassar örvar og örvamæla, skotspjót og kastspjót og allt, sem stríði tilheyrði.
Ça tire un dard subsonique Fluger.
Skũtur Fluger-örvum undir hljķđhrađa.
En ce qui concerne les “projectiles enflammés”, les Romains prenaient parfois pour dards des roseaux creux qu’ils remplissaient de naphte enflammé.
Að því er hin „eldlegu skeyti“ varðar má nefna að Rómverjar gerðu sér stundum skotspjót úr holum reyr með smáum hólfum fylltum logandi koltjöru.
Je te câline les couilles, je te caresse le dard, je t'astique le cyclope et j'avale la sauce.
Ég handfjatla punginn, strũk skaftiđ, sleiki broddinn og kyngi sullinu.
Je vais te pomper le dard comme une forcenée.
Vertu nú stífur ūví ég ætla ađ totta hann á ūér eins og ég sé reiđ.
Dard, OK.
Broddur, í lagi.
Relâchez-la, geôliers de la vertu, ou tâtez de l'âpre dard de ma vengeance!
Sleppið henni, þið fangaverðir dyggðar, eða finnið beiska stungu hefndar minnar!

Við skulum læra Franska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu dard í Franska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Franska.

Veistu um Franska

Franska (le français) er rómönsk tungumál. Eins og ítalska, portúgalska og spænska, kemur það frá vinsælum latínu, sem einu sinni var notað í Rómaveldi. Frönskumælandi einstakling eða land má kalla „frankófóna“. Franska er opinbert tungumál í 29 löndum. Franska er fjórða mest talaða móðurmálið í Evrópusambandinu. Franska er í þriðja sæti ESB, á eftir ensku og þýsku, og er annað mest kennt tungumál á eftir ensku. Meirihluti frönskumælandi íbúa heimsins býr í Afríku, með um 141 milljón Afríkubúa frá 34 löndum og svæðum sem geta talað frönsku sem fyrsta eða annað tungumál. Franska er annað útbreiddasta tungumálið í Kanada, á eftir ensku, og bæði eru opinber tungumál á sambandsstigi. Það er fyrsta tungumál 9,5 milljóna manna eða 29% og annað tungumál 2,07 milljóna manna eða 6% allra íbúa Kanada. Öfugt við aðrar heimsálfur njóta franska engar vinsældir í Asíu. Sem stendur viðurkennir ekkert land í Asíu frönsku sem opinbert tungumál.