Hvað þýðir computadora í Spænska?
Hver er merking orðsins computadora í Spænska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota computadora í Spænska.
Orðið computadora í Spænska þýðir tölva, rafeindareiknir, rafheili. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.
Merking orðsins computadora
tölvanounfeminine (Dispositivo programable que realiza cómputos matemáticos y operaciones lógicas, en particular, que es capaz de procesar, almacenar y recuperar grandes cantidades de datos rápidamente.) Esta computadora tiene un procesador Pentium. Þessi tölva er með Pentium örgjörva. |
rafeindareiknirnounmasculine (Dispositivo programable que realiza cómputos matemáticos y operaciones lógicas, en particular, que es capaz de procesar, almacenar y recuperar grandes cantidades de datos rápidamente.) |
rafheilinounmasculine (Dispositivo programable que realiza cómputos matemáticos y operaciones lógicas, en particular, que es capaz de procesar, almacenar y recuperar grandes cantidades de datos rápidamente.) |
Sjá fleiri dæmi
En Phoenix, estamos averiguando silos 16 huérfanos que recibieron computadoras tienen que ver con este movimiento. Í Phoenix er veriđ ađ athuga hvort 16 fķsturbörn sem voru gefnar tölvur tengist hreyfingunni. |
Los computadores hacen tontas a las personas. Tölvur gera fólk heimskt. |
¿Por qué usar computadoras para enseñarle a los estudiantes a resolver problemas a mano que el equipo debe hacer de todos modos? Hví erum við að nota tölvur til að sýna nemendum hvernig á að leysa vandamál handvirkt þegar það er tölvan sem á að gera það hvort sem er? |
Tal vez la computadora o la conexión a Internet vayan demasiado lento, algunas aplicaciones no funcionen, se abran constantemente ventanas animándolo a instalar ciertos programas o la máquina haga cosas poco usuales. Tölvan þín eða nettengingin virðist kannski óvenju hægvirk, ákveðin forrit virka ekki, gluggar sem bjóða þér að setja upp forrit birtast óvænt á skjánum eða tölvan hagar sér undarlega á einhvern annan hátt. |
Introducirá un virus a la computadora y destruirá la red. Hann setur veiru í kjarnann og tekur netiđ niđur. |
Es una de las razones por las que es tan importante... por eso son muy importantes las computadoras en los exámenes. Og ein af ástæðunum fyrir að það sé svo mikilvægt -- svo það er mjög mikilvægt að koma tölvum inn í prófin. |
Soy de la era de las computadoras. Ég er uppi á tölvuöld. |
La fotografía de ustedes aparece en la pantalla de una computadora junto con información clave que su obispo y presidente de estaca proporcionaron. Ljósmynd af ykkur kemur upp á tölvuskjá, ásamt hnitmiðuðum upplýsingum sem biskup ykkar og stikuforseti sjá okkur fyrir. |
Según informes procedentes de diversas partes del mundo, algunas computadoras ya han tenido dificultades cuando las fechas introducidas en ellas se extienden hasta el año 2000 o más. Ef marka má fregnir víða að úr heiminum hefur komið til vandræða sums staðar þar sem tölvur þurftu að vinna með dagsetningar sem náðu til ársins 2000 eða fram yfir. |
Quiere el material de la computadora de Bressler y que él muera. Viđ eigum ađ stela gögnunum og drepa Bressler. |
¿Qué peligro puede representar para ti la computadora que tienes en casa, un aparato que parece tan inofensivo y seguro? Hvernig getur heimilistölvan, sem er svo ósköp sakleysisleg að sjá, stofnað manni í hættu? |
Hay algo en la computadora. Tölvan er ađ koma međ eitthvađ. |
Al final, si se toma examen a mano a todo el mundo es medio difícil cambiar el plan de estudios para que puedan usar computadoras durante el semestre. Í lokin, ef við látum alla taka próf handvirkt, er frekar erfitt að fá námsskránni breytt á þann hátt að hægt sé að nota tölvur á önnunum. |
Se dice también que las "computadoras embrutecen la matemática". Annað mótsvar er "tölvur ofureinfalda stærðfræði." |
Me gustaría que tengas esa computadora. Ég vil ađ ūú fáir tölvuna. |
Sólo porque el papel se inventó antes que las computadoras no necesariamente significa que uno entiende mejor lo básico del tema usando papel en vez de computadoras para enseñar matemáticas. Bara vegna þess að pappír var fundinn upp á undan tölvum, þýðir það ekki endilega að þú lærir grunnatriði fagsins betur með því að nota pappír í stað tölva til að kenna stærðfræði. |
La computadora está volando el avión. Tölvan ræđur ferđinni. |
El problema de la educación matemática no es que las computadoras la degraden sino que ahora tenemos problemas degradados. Svo vandamálið sem við raunverulega glímum við í stærðfræði kennslu er ekki það að tölvur ofureinfaldi hlutina, heldur það að við höfum ofureinfölduð dæmi eins og er. |
Por consiguiente, hay que ser selectivos aun con los juegos de computadora y vídeo que son bastante sanos. Það er því nauðsynlegt að vera vandfýsinn, jafnvel þótt tölvuleikirnir séu þokkalega heilnæmir. |
La nueva computadora es diez veces más rápida que la antigua. Nýja tölvan er tíu sinnum hraðari en sú gamla. |
Se estuvo entrenando para esto en tácticas evasivas cambiando teléfonos, quitando pilas y cambiando computadoras. Hann hafđi ūjálfađ sig fyrir ūessa stund, til ađ geta komiđ sér undan og skipta um síma og taka burt rafhlöđur og skipta um tölvur. |
Mi computador se ha congelado. Tölvan mín er frosin. |
La computadora está siendo precavida. Tölva NASA fer ađ öllu međ gát. |
Gary y Wyatt me crearon en su computadora Gary og Wyatt bjuggu mig til í tölvunni sinni |
¿Así que tenemos acceso a su computadora? Tölva Rauđu stjörnunnar er fullkomlega ađgengileg. |
Við skulum læra Spænska
Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu computadora í Spænska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Spænska.
Tengd orð computadora
Uppfærð orð Spænska
Veistu um Spænska
Spænska (español), einnig þekkt sem Castilla, er tungumál í íberísk-rómönskum hópi rómönsku tungumálanna, og 4. algengasta tungumálið í heiminum samkvæmt sumum heimildum, á meðan aðrir telja það upp. sem 2. eða 3. algengasta tungumál. Það er móðurmál um 352 milljóna manna, og er talað af 417 milljónum manna þegar tölum þess er bætt við sem tungumáli. undir (áætlað árið 1999). Spænska og portúgalska hafa mjög svipaða málfræði og orðaforði; Fjöldi svipaðra orðaforða þessara tveggja tungumála er allt að 89%. Spænska er aðaltungumál 20 landa um allan heim. Áætlað er að heildarfjöldi spænskumælenda sé á milli 470 og 500 milljónir, sem gerir það að annað útbreiddasta tungumál í heimi miðað við fjölda móðurmálsmanna.