Hvað þýðir assiette í Franska?

Hver er merking orðsins assiette í Franska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota assiette í Franska.

Orðið assiette í Franska þýðir diskur. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins assiette

diskur

noun (Élément de vaisselle)

Pourquoi as-tu mis une assiette la?
Af hverju er ūessi diskur ūarna, Sally?

Sjá fleiri dæmi

▪ On apportera à la salle des assiettes, des verres, une table et une nappe de circonstance, et on les disposera à l’avance.
▪ Koma skal með diska, glös, viðeigandi borð og borðdúk til salarins og setja fyrir fram á sinn stað.
Ils prévoient le pain et le vin qui conviennent, des assiettes, des verres à vin, une table adaptée et une nappe.
Sjáið til þess að viðeigandi brauð og vín sé til staðar ásamt diskum, vínglösum, hentugu borði og borðdúk.
Une grand-mère aidait à la cuisine lorsqu’elle fit tomber, par mégarde, une assiette de porcelaine qui se brisa.
Amman var að hjálpa til í eldhúsinu þegar hún missti óvart postulínsdisk og braut hann.
Prenez les assiettes de fête.
Notum fínu diskana.
Utilise la même tasse, même fourchette, même assiette.
Notađu sama bolla, sama gaffal og sama disk alla daga.
Assiettes
Matardiskar
Attends que je t'apporte une clé et une assiette.
Ég ætla ađ sækja lykilinn ūinn og disk handa ūér.
s’écria Gandalf, vous n’êtes pas dans votre assiette, ce matin – vous n’avez même pas épousseté la cheminée !
“ sagði Gandalfur, „þú ert ekki með sjálfum þér í dag — ertu ekki einu sinni búinn að þurrka af arinhillunni!
Par contraste, j'ai pris une assiette avec six billets de un dollar, et j'ai laissé ces assiettes dans les mêmes frigos.
Á móti, þá tók ég disk með sex eins- dollara seðlum og ég skildi þá eftir í sömu ísskápum.
Ça m'étonne qu'il n'ait pas fini l'assiette.
Ég hélt ađ hann myndi vera búinn ađ hreinsa af disknum núna.
Tu finis l'assiette.
Þú klárar af diskinum.
Il est pas dans son assiette
Hann er ekki með sjálfum sér
▪ On apportera à la salle des assiettes, des verres, une table et une nappe de circonstance, et on les disposera à l’avance.
▪ Koma skal með diska, glös, viðeigandi borð og borðdúk til salarins og setja fyrirfram á sinn stað.
Je prends des assiettes.
Ég sæki fleiri diska.
Tu veux cette assiette de Père Noël?
Viltu halda á jķladisknum?
On n'a pas souvent l'occasion de débarrasser les assiettes d'une grande star hollywoodienne.
Það er ekki oft sem maður fær tækifæri til að taka diska frá frægri Hollywood-stjörnu.
Alors qu'elle tentait de fixer sur une seule, le cuisinier a pris le chaudron de soupe au large de la feu, et une fois mis au travail en jetant tout à sa portée à la duchesse et le bébé - les fers au feu venu en premier; ensuite suivie d'une pluie de casseroles, assiettes et plats.
Á meðan hún var að reyna að festa á einn, elda tók pottinum af súpu af eldi, og þegar sett til að vinna að henda öllu innan seilingar hennar í Duchess og barnið - eldur- straujárn kom fyrst; síðan fylgt í sturtu of saucepans, plötur og diskar.
A- t- il été prévu que quelqu’un dresse à l’avance la table avec une nappe propre et un nombre suffisant de verres et d’assiettes?
Hafa ráðstafanir verið gerðar til að hreinn dúkur sé kominn á borðið tímanlega og nægilegur fjöldi glasa og diska?
▪ On apportera à la salle des assiettes, des verres, une table et une nappe de circonstance, et on les disposera à l’avance.
▪ Diska, glös, viðeigandi borð og borðdúk ætti að koma með til salarins og setja fyrirfram á sinn stað.
Dans un monde parfait, chaque enfant rentrant à la maison après l’école serait accueilli par une assiette de biscuits aux pépites de chocolat sortant du four, un grand verre de lait froid et une mère prête à prendre le temps de parler et d’écouter ce qu’il a à dire concernant sa journée.
Í hinni fullkomnu umgjörð er tekið fagnandi á móti barninu, þegar það kemur heim úr skóla, með nýbakaðri súkkulaðiköku og mjólkurglasi og móðirin gefur sér tíma til að tala við og hlusta á barnið sitt segja frá atburðum dagsins.
Deux rouleaux de thon épicé, une assiette de fruits et des chimichangas.
Jæja, viđ erum međ tvær túnfisksamlokur bakka međ ferskum ávöxtum og nokkrar chimichanga-vefjur.
A- t- on demandé à quelqu’un de dresser la table avec une nappe propre et suffisamment de verres et d’assiettes?
Hafa verið gerðar ráðstafanir til að leggja á borð með hreinum dúki og nægilega mörgum glösum og diskum?
On peut pareillement passer le pain sur plusieurs assiettes.
Eins er hægt að nota fleiri en einn brauðdisk.

Við skulum læra Franska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu assiette í Franska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Franska.

Veistu um Franska

Franska (le français) er rómönsk tungumál. Eins og ítalska, portúgalska og spænska, kemur það frá vinsælum latínu, sem einu sinni var notað í Rómaveldi. Frönskumælandi einstakling eða land má kalla „frankófóna“. Franska er opinbert tungumál í 29 löndum. Franska er fjórða mest talaða móðurmálið í Evrópusambandinu. Franska er í þriðja sæti ESB, á eftir ensku og þýsku, og er annað mest kennt tungumál á eftir ensku. Meirihluti frönskumælandi íbúa heimsins býr í Afríku, með um 141 milljón Afríkubúa frá 34 löndum og svæðum sem geta talað frönsku sem fyrsta eða annað tungumál. Franska er annað útbreiddasta tungumálið í Kanada, á eftir ensku, og bæði eru opinber tungumál á sambandsstigi. Það er fyrsta tungumál 9,5 milljóna manna eða 29% og annað tungumál 2,07 milljóna manna eða 6% allra íbúa Kanada. Öfugt við aðrar heimsálfur njóta franska engar vinsældir í Asíu. Sem stendur viðurkennir ekkert land í Asíu frönsku sem opinbert tungumál.