Hvað þýðir agrupar í Spænska?
Hver er merking orðsins agrupar í Spænska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota agrupar í Spænska.
Orðið agrupar í Spænska þýðir sameina, búnt, hópur. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.
Merking orðsins agrupar
sameinaverb |
búntnoun |
hópurnoun Una multitud se agrupó en esta calle. Hópur fólks safnaðist saman á þessarri götu. |
Sjá fleiri dæmi
Agrupar copias Si la casilla « Agrupar » está activada (predeterminado), la salida de un documento de múltiples páginas será « #-#-..., #-#-..., #-#-... ». Si la casilla « Agrupar » está desactivada, el orden de salida de un documento de múltiples páginas será « #-#-..., #-#-..., #-#-... ». Consejo adicional para usuarios avanzados: Este elemento de la interfaz gráfica de KDEPrint coincide con la opción de parámetros de trabajos de la línea de órdenes de CUPS:-o Collate=... # ejemplo: « true » o « false » Raða eintökumEf hakað er við " Raða " (sjálfgefið), mun röðun úttaks í fjölsíðna skjali vera " #-#-..., #-#-..., #-#-... ". Ef ekki er hakað við " Raða ", mun röðun úttaksins vera " #-#-..., #-#-..., #-#-... ". Vísbending fyrir lengra komna: Þessi valkostur gerir það sama og CUPS skipanalínan:-o Collate=... # dæmi: " true " eða " false " |
11 Pudiéramos agrupar los cuatro siguientes rasgos, ya que están más o menos relacionados. 11 Við getum flokkað næstu fjögur atriði saman því að þau tengjast nokkuð hvert öðru. |
Orden inverso Si la casilla « Invertir » está activada, el orden de salida para un documento de múltiples páginas es «...-#-#,...-#-#,...-#-# », si además ha act ivado la casilla « Agrupar » (caso típico). Si la casilla « Invertir » está activada, el orden de salida de un documento de múltiples páginas será «...-#-#,...-#-#,...-#-# », si además ha des activado la casilla « Agrupar ». Consejo adicional para usuarios avanzados: Este elemento de la interfaz gráfica de KDEPrint coincide con la opción de parámetros de trabajos de la línea de órdenes de CUPS:-o outputorder=... # ejemplo: « reverse » Snúa röð við Ef hakað er við " Snúa við " mun röðun úttaks úr fjösíðu skjali vera "...-#-#,...-#-#,...-#-# " ef þú ert líka með hakað við" Raða " (sem er vanalegt). Ef hakað er við " Snúa við " mun röðun úttaks úr fjölsíðu skjali vera "...-#-#,...-#-#,...-#-# ", ef þú er ekki með hakað við " Raða ". Vísbending fyrir lengra komna: Þessi valkostur gerir það sama og CUPS skipanalínan:-o outputorder=... # dæmi: " reverse " |
El plástico que se utiliza para agrupar seis latas de cerveza puede durar entre cuatrocientos cincuenta y mil años. Plastið, sem notað er til að halda saman sex dósum af bjór, getur enst einhvers staðar á bilinu 450 til 1000 ár. |
Estoy padeciendo de mucha ansiedad por tratar de agrupar coherentemente mis ansiedades. Ég er međ algjört kvíđakast og reyni ađ hnođa öllum kvíđa - hnútunum saman í einn stķran klump. |
“Juguetes pequeños, como figuras de animales de granja —indica Motivated Minds—, le darán [al niño] la oportunidad de agrupar objetos por sus características y compararlos, así como de desarrollar sus habilidades lingüísticas inventando historias.” „Smá leikföng eins og húsdýr stuðla að því að [barnið] gerir samanburð, raðar, flokkar og býr til sögur sem ýta undir málþroskann,“ segir í bókinni Motivated Minds. |
A continuación ejercite la lectura en voz alta tratando de modular bien y de agrupar las palabras de forma que transmita las ideas con claridad. Æfðu þig að lesa efnið upphátt til að ná eðlilegum raddblæ og hrynjandi þannig að orðin flokkist rétt saman og hugsunin skili sér skýrlega. |
Agrupar los dígitos Hvort sýna skuli rökfræðihnappana |
Opciones de salida: Aquí puede determinar el número de copias, el orden de salida, el modo agrupar las páginas en su trabajo de impresión. (Advierta que el número máximo de copias que se le permite imprimir puede ser restringido por su subsistema de impresión.) La opción « Copias » es # por omisión. Consejo adicional para usuarios avanzados: Este elemento de la interfaz gráfica de KDEPrint coincide con la opción de parámetros de trabajos de la línea de órdenes de CUPS:-o copies=... # ejemplos: « # » o « # »-o outputorder=... # ejemplo: « reverse »-o Collate=... # ejemplo: « true » o « false » Úttaksstillingar: Hér getur þú ákvarðað afritafjöldann, útskriftarröðina og röðina á síðum prentverkana þína (athugaðu að hámarks fjöldinn af eintökum sem er leyfilegt að prenta getur verið ákvarðað af prentundirkerfinu þínu). Fjöldinn er sjálfgefinn #. Vísbending fyrir lengra komna: Þessi valkostir gerir það sama og CUPS skipanalínurnar:-o copies=... # dæmi: " # " eða " # "-o outputorder=... # dæmi: " reverse "-o Collate=... # dæmi: " true " eða " false " |
Agrupar tareas similares & Hópa saman svipuð forrit |
Opciones de agrupar/desagrupar Hópa/Tvístra möguleikar |
Un gestor de ventanas basado en GTK+ con la posibilidad de agrupar ventanasName Gluggastjóri sem hópar saman glugga og er byggður á GTK+Name |
Við skulum læra Spænska
Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu agrupar í Spænska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Spænska.
Tengd orð agrupar
Uppfærð orð Spænska
Veistu um Spænska
Spænska (español), einnig þekkt sem Castilla, er tungumál í íberísk-rómönskum hópi rómönsku tungumálanna, og 4. algengasta tungumálið í heiminum samkvæmt sumum heimildum, á meðan aðrir telja það upp. sem 2. eða 3. algengasta tungumál. Það er móðurmál um 352 milljóna manna, og er talað af 417 milljónum manna þegar tölum þess er bætt við sem tungumáli. undir (áætlað árið 1999). Spænska og portúgalska hafa mjög svipaða málfræði og orðaforði; Fjöldi svipaðra orðaforða þessara tveggja tungumála er allt að 89%. Spænska er aðaltungumál 20 landa um allan heim. Áætlað er að heildarfjöldi spænskumælenda sé á milli 470 og 500 milljónir, sem gerir það að annað útbreiddasta tungumál í heimi miðað við fjölda móðurmálsmanna.