Apa yang dimaksud dengan suy xét cẩn thận dalam Vietnam?

Apa arti kata suy xét cẩn thận di Vietnam? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan suy xét cẩn thận di Vietnam.

Kata suy xét cẩn thận dalam Vietnam berarti terguling, berpaling, memilin-milin, membajak, menyimpang. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata suy xét cẩn thận

terguling

berpaling

memilin-milin

membajak

menyimpang

Lihat contoh lainnya

Vì vậy, hãy suy xét cẩn thận cách ăn mặc của anh chị tại hội nghị.
Krn itu, pikirkan baik-baik pakaian yg akan Sdr kenakan.
Chiếu theo tầm quan trọng của đặc ân này, các trưởng lão phải suy xét cẩn thận khi quyết định những anh nào có đủ tiêu chuẩn dâng lời cầu nguyện tại buổi họp.
Mengingat pentingnya hal ini, para penatua perlu menggunakan penilaian yg baik sewaktu memutuskan sdr mana yg memenuhi syarat untuk memanjatkan doa di perhimpunan.
(Châm-ngôn 15:28) Những lời nói suy xét cẩn thận của người có tác dụng như liều thuốc hiệu nghiệm—lời đó khích lệ những người ngã lòng và nâng đỡ những người bị ức hiếp.
(Amsal 15:28) Tutur katanya yang dipikirkan masak-masak bisa menyembuhkan —menghibur jiwa-jiwa yang tertekan dan menyegarkan yang tertindas.
Trong phần mở đầu cho lễ kỷ niệm năm 1996, Tổng Giám Mục Gérard Defois của giáo xứ Reims đã mô tả Clovis là “biểu tượng của sự cải đạo có suy tính rõ ràng và có suy xét cẩn thận”.
Dalam persiapan peringatan tahun 1996, uskup agung Gérard Defois, melukiskan Clovis sebagai ”lambang pertobatan yang direncanakan dengan matang dan didasari penilaian yang baik”.
Chẳng phải người bảo lãnh đã có thể tránh được áp lực đó nếu cẩn thận suy xét mọi yếu tố trước khi nhận bảo lãnh sao?—Châm-ngôn 17:18.
Bukankah masalah ini dapat dihindari seandainya ia terlebih dahulu mempertimbangkan dengan lebih cermat semua faktornya sebelum ia setuju untuk menjadi penjamin utang?—Amsal 17:18.
Anh phải cẩn thận suy xét trước xem anh em sẽ lợi hại như thế nào về mặt thiêng liêng và vật chất nếu như kế hoạch không thành công.
Ia harus mempertimbangkan dng cermat jauh sebelumnya bagaimana kesejahteraan rohani saudara-saudarinya akan terpengaruh bila bisnis itu gagal.
Tuy nhiên, chúng ta có thể ý thức nếu suy nghĩ cẩn thận về những điểm đang được xem xét.
Akan tetapi, kita dapat tetap siaga jika kita bernalar dengan cermat tentang pokok-pokok yang sedang dibahas.
Tuy nhiên, khi quyết định có nên dùng sản phẩm dẫn xuất từ máu hay không, họ cẩn thận suy xét những gì Đức Chúa Trời nói và mối quan hệ của chính họ với Đấng Ban Sự Sống.—Thi-thiên 36:9.
Namun, jika halnya menyangkut produk yang berasal dari darah, mereka mempertimbangkan dengan saksama apa yang Allah katakan dan hubungan pribadi mereka dengan Pemberi Kehidupan kita. —Mazmur 36:9.
□ Tại sao cần suy xét cẩn thận liên quan đến lễ Kỷ niệm?
□ Mengapa kita perlu menguji diri sehubungan dengan perayaan Perjamuan Malam?
Tại sao một tín đồ Đấng Christ phải suy xét cẩn thận khi có người muốn kết hôn với mình?
Jika dilamar, mengapa orang Kristen hendaknya mempertimbangkannya baik-baik?
Các quyết định của Nhân Chứng Giê-hô-va về sức khỏe và phương pháp điều trị đã được suy xét cẩn thận.
Keputusan Saksi-Saksi Yehuwa mengenai perawatan kesehatan sudah dipikirkan masak-masak.
Những người thành thật đang tìm kiếm lẽ thật nên suy xét cẩn thận về việc nghe những gì từ nhiều tôn giáo khác.
Orang-orang tulus yang mencari kebenaran hendaknya mempertimbangkan dengan saksama apa yang mereka dengar dari agama lain.
3 Rao giảng trong khu vực cách khôn ngoan: Khi rao giảng trong khu vực, để “vung nắm đấm” cách khôn ngoan, chúng ta cần suy xét cẩn thận.
3 Kerjakan Daerah dng Bijaksana: Agar dapat mengarahkan pukulan dng bijaksana, kita juga perlu memerhatikan cara kita mengerjakan daerah.
Hãy xem xét ba ảnh hưởng tiêu cực có thể làm suy yếu sự tỉnh thức và cảnh giác nếu chúng ta không cẩn thận.
Mari kita bahas tiga hal yang bisa membuat kita mengantuk.
Tín đồ Đấng Christ phải cẩn thận suy xét xem họ có muốn gánh trách nhiệm đó hay không.
Orang-orang Kristen harus mempertimbangkan dengan hati-hati apakah mereka ingin turut memikul tanggung jawab itu.
Chúng tôi mời bạn cẩn thận suy xét và cầu nguyện về hoàn cảnh của mình khi trả lời câu hỏi: “Cánh cửa tiên phong nay đã mở rộng cho bạn chưa?”
Kami mengundang sdr sekalian untuk memeriksa keadaan sdr dng cermat dan bersungguh-sungguh seraya sdr menjawab pertanyaan, ”Apakah Kesempatan Merintis Kini Terbuka Bagi Sdr?”
16-18. a) Tại sao một quan điểm thăng bằng trong đời sống và hôn nhân là cần thiết, và chúng ta nên cẩn thận suy xét giữa điều chúng ta muốn và nhu cầu của người khác như thế nào?
16-18. (a) Mengapa suatu pendekatan yang seimbang terhadap kehidupan dan perkawinan perlu, dan bagaimana kita diperingatkan sehubungan dengan keinginan kita dan kebutuhan orang lain?
6 Những người trẻ cần đặc biệt cẩn thận không để vẻ bề ngoài lôi cuốn và những kích thích nhục dục mạnh mẽ bóp méo sự suy xét khi lựa chọn người hôn phối.
6 Para muda-mudi khususnya perlu berhati-hati agar jangan sampai daya tarik fisik dan hasrat yang kuat mengaburkan daya pengamatan mereka sewaktu memilih calon teman hidup.

Ayo belajar Vietnam

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti suy xét cẩn thận di Vietnam, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Vietnam.

Apakah Anda tahu tentang Vietnam

Bahasa Vietnam adalah bahasa orang Vietnam dan bahasa resmi di Vietnam. Ini adalah bahasa ibu dari sekitar 85% populasi Vietnam bersama dengan lebih dari 4 juta orang Vietnam perantauan. Bahasa Vietnam juga merupakan bahasa kedua etnis minoritas di Vietnam dan bahasa etnis minoritas yang diakui di Republik Ceko. Karena Vietnam termasuk dalam Kawasan Kebudayaan Asia Timur, maka bahasa Vietnam juga banyak dipengaruhi oleh kata-kata Cina, sehingga merupakan bahasa yang memiliki kemiripan paling sedikit dengan bahasa lain dalam rumpun bahasa Austroasiatik.