Apa yang dimaksud dengan sincer dalam Rumania?

Apa arti kata sincer di Rumania? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan sincer di Rumania.

Kata sincer dalam Rumania berarti jujur, benar, tulus, terus terang, lurus. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata sincer

jujur

(forthright)

benar

(upright)

tulus

(heart-to-heart)

terus terang

(frankly)

lurus

(upright)

Lihat contoh lainnya

Creştinii care manifestă un interes sincer unii faţă de alţii constată că nu le este greu să-şi exprime în mod spontan iubirea în orice moment din an (Filipeni 2:3, 4).
Orang-orang Kristen yang memiliki minat yang tulus kepada satu sama lain tidak merasa sulit dalam mengungkapkan kasih mereka secara spontan kapan pun sepanjang tahun.
Mulţi oameni sinceri au aflat astfel vestea bună şi au început să studieze Biblia.
Dengan demikian, banyak orang yang tulus mendengar kabar baik dan mulai mempelajari Alkitab.
E destul de iscusit, sincer.
Sesungguhnya, cukup licik.
Nu este ceva neobişnuit ca cititori sinceri să exprime din inimă astfel de cuvinte de apreciere după ce au citit aceste reviste chiar pentru o scurtă perioadă de timp.
Tidak jarang bahwa para pembaca yg tulus membuat pernyataan penghargaan yg menghangatkan hati demikian setelah membaca majalah-majalah tsb hanya dlm waktu singkat.
Pavel ne îndeamnă să ne asigurăm că iubirea pe care o manifestăm este sinceră.
(Markus 12: 28- 31) Paulus mendesak kita untuk memastikan bahwa kasih yang kita perlihatkan sebagai orang Kristen itu tulus.
19 Ne bucurăm mult că avem Biblia şi că putem folosi mesajul ei plin de forţă ca să smulgem din rădăcini învăţături false şi să ajungem la oamenii sinceri!
19 Alangkah bahagianya kita memiliki Firman Allah, Alkitab, dan menggunakan beritanya yang ampuh untuk mencabut ajaran-ajaran palsu dan mencapai hati dari orang-orang yang jujur!
Ca să fiu sinceră, am mers în locuri unde nu trebuia să merg.
Sejujurnya, saya sudah pernah pergi ke tempat-tempat yang seharusnya tidak saya kunjungi.
Iubirea faţă de Iehova este cea mai sinceră motivaţie pentru a-i citi Cuvântul.
Kasih kepada Yehuwa merupakan motif kita yang termurni untuk membaca Firman-Nya.
Dimpotrivă, el demonstrează un interes sincer pentru bunăstarea tuturor popoarelor.
Sebaliknya, Ia mempertunjukkan kepedulian yang tulus kepada kesejahteraan semua orang.
Un sfat este eficient când îmbină lauda sinceră cu îndemnul de a face îmbunătăţiri.
Cara yang efektif dalam memberikan nasihat ialah dengan menggabungkan pujian yang sepatutnya dan anjuran untuk berbuat lebih baik.
Ca să fiu sincer, esti prima persoană pe care am lucrat si care a supravietuit.
Faktanya, kamu orang pertama. bahwa Aku telah bekerja.
Tom şi Ann Cooke din Anglia au manifestat şi ei o dorinţă sinceră de a sluji unde era mare nevoie de vestitori.
Sepasang suami istri lain yang ingin sekali melayani di tempat yang lebih membutuhkan pemberita Kerajaan adalah Tom dan Ann Cooke asal Inggris.
Se prea poate ca aceste prejudecăţi să fi fost alimentate de suspiciunile tot mai mari ale Bisericii privind sinceritatea convertirii lor.
Prasangka tersebut bisa jadi diperparah oleh gereja yang semakin mencurigai ketulusan mereka untuk pindah agama.
Pentru a fi perfect sincer, ea e prima persoana pe care am cunoscut pentru saptamâni care nu ma recunoscut.
Terus terang, ia orang pertama yang tak mengenaliku dalam minggu-minggu ini.
Sincer sa fiu, am resimtit o mare povara, ingrijorandu-ma ca simti ceva pentru mine.
Jujur, aku merasa terbebani, aku cemas mungkin kau punya perasaan lain padaku.
Și, sincer să fiu, deși oamenii mă tot întreabă asta, nici prin cap nu mi- a trecut că mă va refuza cineva, dată fiind situația.
Dan sejujurnya, walaupun saya terus menanyakan hal ini, tidak pernah terpikir akan ada orang yang menolak saya mempertimbangkan keadaannya.
Când o femeie e sinceră, nu te preface că nu-ţi aminteşti.
Saat wanita berterus terang, jangan ucapkan kalimat misalnya kau tak ingat apa-apa.
Sincer, ai livrat-o tu însuţi?
Jujur saja, apakah Anda menyampaikannya secara langsung?
Hei, omule, ca să fiu sincer, am crezut că Obama e un fricos, omule.
Kawan, jujur saja, aku ingat Obama tu tak guna.
Apoi mi-am cerut eu în mod sincer scuze pentru că am fost nesimţit.
Yah, dan kalau aku benaran minta maaf itu tindakan bodoh.
Deoarece el se interesa în mod sincer de ei (Marcu 1:40, 41).
Karena ia memiliki minat yang tulus dan sungguh-sungguh kepada mereka.
Dacă o citesc rugându-se şi având o dorinţă sinceră de a cunoaşte adevărul, ei vor şti, prin puterea Duhului Sfânt, că este adevărată.
Jika mereka membacanya dengan doa yang sungguh-sungguh dan dengan hasrat yang tulus untuk mengetahui kebenaran, mereka akan tahu melalui kuasa Roh Kudus bahwa kitab tersebut adalah benar.
Ce fel de fapte arată că o persoană doreşte cu sinceritate să se apropie de Domnul?
Tindakan apa yang dapat mengindikasikan bahwa seseorang secara tulus berkeinginan untuk datang lebih dekat kepada Tuhan?
Am intrat în camera ei şi ea a fost sinceră şi mi-a explicat că fusese acasă la o prietenă şi văzuse în mod accidental imagini înfiorătoare şi tulburătoare la televizor între un bărbat şi o femeie dezbrăcaţi.
Saya berjalan masuk ke kamarnya, di mana dia membuka hatinya dan menjelaskan kepada saya bahwa dia telah berada di rumah seorang teman dan secara tak sengaja melihat gambar-gambar dan tindakan-tindakan yang mengejutkan serta mengganggu di televisi antara seorang pria dan wanita tanpa busana.
Nu toate întrebările vor primi răspuns imediat, dar [cele mai multe] pot fi rezolvate prin studiu sincer şi prin rugăciune adresată lui Dumnezeu.”
Tidak semua jawaban akan datang dengan segera, namun kebanyakan pertanyaan dapat diselesaikan melalui penelaahan yang tulus dan mencari jawaban dari Allah.”

Ayo belajar Rumania

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti sincer di Rumania, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Rumania.

Apakah Anda tahu tentang Rumania

Bahasa Rumania adalah bahasa yang digunakan oleh antara 24 dan 28 juta orang, terutama di Rumania dan Moldova. Ini adalah bahasa resmi di Rumania, Moldova dan Provinsi Otonomi Vojvodina Serbia. Ada juga penutur bahasa Rumania di banyak negara lain, terutama Italia, Spanyol, Israel, Portugal, Inggris, Amerika Serikat, Kanada, Prancis, dan Jerman.