Apa yang dimaksud dengan potrivit dalam Rumania?

Apa arti kata potrivit di Rumania? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan potrivit di Rumania.

Kata potrivit dalam Rumania berarti sesuai, cocok, tepat, patut, berpadanan. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata potrivit

sesuai

(suitable)

cocok

(suitable)

tepat

(appropriate)

patut

(suitable)

berpadanan

(suitable)

Lihat contoh lainnya

O introducere potrivită, având în vedere că absolvenţii au fost repartizaţi în 20 de ţări!
(Matius 28:19, 20) Betapa cocoknya kata-kata itu, karena para lulusan ini diutus untuk melayani di 20 negeri!
Dacă o persoană ar încerca să potrivească proiectul Bisericii din vechime a lui Hristos cu fiecare biserică din lumea de astăzi, ar găsi numai una care să se potrivească proiectului – în ceea ce priveşte organizarea, învăţăturile, rânduielile, roadele şi revelaţiile – Biserica lui Isus Hristos a Sfinţilor din Zilele din Urmă.
Jika orang akan memadankan cetak biru Gereja asli Kristus dengan setiap gereja di dunia dewasa ini, dia akan mendapati bahwa pokok demi pokok, organisasi demi organisasi, ajaran demi ajaran, tata cara demi tata cara, buah demi buah, dan wahyu demi wahyu, itu hanya akan sepadan dengan satu—Gereja Yesus Kristus dari Orang-Orang Suci Zaman Akhir.
Potrivit cu Exodul 23:9, cum trebuiau israeliții să-i trateze pe străini și de ce?
Menurut Keluaran 23:9, bagaimana orang Israel harus memperlakukan penduduk asing, dan mengapa?
Mă întreb: Avem bărbaţi potriviţi pentru aceste femei?
Saya bertanya kepada diri saya sendiri, Apakah kita memiliki para pria yang pantas bagi para wanita ini?
Chiar primul număr al Turnului de veghere, în engleză, făcuse aluzie la Matei 24:45–47, spunând că scopul editorilor acestei reviste era de a fi atenţi la evenimentele care aveau legătură cu prezenţa lui Cristos şi de a da ‘hrană [spirituală] la timpul potrivit’ casei credinţei.
Terbitan yang pertama sekali dari Watch Tower mengutip Matius 24:45-47 ketika menyatakan bahwa tujuan penerbit majalah itu adalah untuk waspada terhadap peristiwa-peristiwa yang ada hubungannya dengan kehadiran Kristus dan untuk memberikan ”daging” rohani ”pada musimnya yang tepat” kepada rumah tangga iman.
Potrivit unei inscripţii antice, considerată de erudiţi o sursă demnă de încredere, faraonul Tutmosis al III-lea (mileniul al II-lea î.e.n.) a dăruit aproximativ 12 tone de aur pentru templul zeului Amon Ra din Karnak.
Sebuah inskripsi kuno, yang menurut para pakar dapat dipercaya, menyatakan bahwa Firaun Tutmose III dari Mesir (milenium kedua SM) mempersembahkan sekitar 13,5 ton emas ke kuil Amun-Ra di Karnak.
Această denumire avea să fie potrivită şi pentru Tirul antic, identificat astăzi cu localitatea Sur, un port la Marea Mediterană situat între Beirut (Liban) şi Haifa (Israel).
(Yehezkiel 17:4, 12) Sebutan itu juga cocok bagi Tirus purba, yang dewasa ini dikenal sebagai Sur, sebuah pelabuhan di Laut Tengah antara Beirut (Lebanon) dan Haifa (Israel).
Astăzi, întrucât şi-au început prea devreme viaţa sexuală, tot mai mulţi tineri ajung să sufere din cauza traumelor afective provocate de sarcini nelegitime şi de boli cu transmitere sexuală, precum SIDA. Cât de potrivit şi de practic este, aşadar, sfatul Bibliei de a avea relaţii sexuale doar după căsătorie, singurele relaţii sexuale ‘sigure’.“ (Parenting Teens With Love and Logic)
Pada zaman manakala semakin banyak anak remaja menuai berbagai konsekuensi emosi yang serius akibat kegiatan seksual terlalu dini, kehamilan di luar nikah, dan AIDS serta berbagai penyakit lain yang ditularkan melalui hubungan seks, nasihat Alkitab agar tidak melakukan hubungan seks sampai perkawinan . . . sangat relevan, satu-satunya seks yang ’aman’, dan efektif.” —Parenting Teens With Love and Logic.
b) Ce întrebări potrivite se pot pune?
(b) Pertanyaan-pertanyaan yang berkaitan apa dapat diajukan?
Zăpada nu-i potrivită, milord.
Salju tidak salah, Tuanku.
Istoria laică întăreşte adevărul biblic potrivit căruia oamenii nu reuşesc să se guverneze cu succes; de mii de ani „un om stăpîneşte peste alt om, ca să-l facă nenorocit“ (Eclesiastul 8:9; Ieremia 10:23).
Sejarah dunia menegaskan kebenaran Alkitab bahwa manusia tidak dapat dengan sukses memerintah atas diri mereka sendiri; selama ribuan tahun ”orang yang satu menguasai orang yang lain hingga ia celaka”.
Deoarece au forma unui tub curbat, florile se potrivesc perfect cu ciocul sugătoarei-de-nectar.
Karena bentuknya seperti tabung melengkung, bunga itu sangat sejodoh dengan paruh burung matahari.
Ei bine, poate este pentru că nu sunt pui întrebările potrivite.
Yah, mungkin itu karena kau tidak mengajukan pertanyaan dengan tepat.
Nu ne putem permite sæ gândim sæ acflionæm potrivit unor asemenea pasiuni periculoase – nici mæcar o zi.
Kita tidak boleh memikirkan tindakan-tindakan negatif tersebut—bahkan satu hari pun.
+ 8 Să nu-ți fie deci rușine cu mărturia despre Domnul nostru,+ nici cu mine, care sunt întemnițat pentru el,+ ci fii părtaș la suferirea+ răului pentru vestea bună potrivit puterii lui Dumnezeu.
+ 8 Karena itu janganlah malu akan kesaksian tentang Tuan kita,+ ataupun akan aku, seorang tahanan demi kepentingan dia,+ tetapi ikutlah menanggung penderitaan+ demi kabar baik sesuai dengan kuasa Allah.
Potrivit unui raport primit de la filiala din Liberia, o ţară sfâşiată de un război civil, majoritatea Martorilor din ţară sunt şomeri şi au o situaţie economică foarte precară.
Kantor cabang di Liberia —sebuah negeri yang diporakporandakan oleh perang sipil— melaporkan bahwa mayoritas Saksi setempat menghadapi pengangguran dan problem keuangan yang serius.
Bun, este momentul potrivit să terminăm treaba asta.
Bagus, ini waktu yang tepat untuk mengakhiri ini.
Nu e momentul potrivit.
Sekarang bukan waktu untuk itu.
Nu găsesc cuvintele potrivite ca să-mi cer scuze îndeajuns pentru ce s-a întâmplat cu acei oameni.
Aki tahu permintaan maafku tidak cukup atas perbuatanku ke mereka. / Ya.
Ai venit la locul potrivit.
Kamu datang ke tempat yang tepat.
Pe parcursul acestor faze, creierul este cât se poate de activ; potrivit cercetătorilor, el chiar se regenerează într-o oarecare măsură.
Selama fase-fase ini, otak bekerja paling aktif, dan para peneliti yakin bahwa otak sedang melakukan semacam perbaikan diri.
Potrivit ziarului The Times of India, după ce bambuşii au înflorit în 1954–1955, în 1957 India a fost afectată de foamete.
Menurut The Times of India, kelaparan pernah terjadi pada tahun 1957 setelah bambu berbunga pada tahun 1954/55.
7 Şi fac aceasta pentru un scop aînţelept, căci aşa mi se şopteşte, potrivit cu lucrările Spiritului Domnului care este în mine.
7 Dan aku melakukan ini untuk suatu atujuan yang bijak; karena demikianlah itu membisikiku, menurut cara kerja Roh Tuhan yang ada dalam diriku.
Potrivit opiniei lui Sargant, un exemplu îl constituie efectul predicării pentru regenerarea credinţei şi ameninţările cu pedeapsa în focul iadului.
Menurut Sargant, satu contoh adalah pengaruh khotbah mengenai kebangkitan kembali dan ancaman hukuman dalam api neraka.
5 Potrivit Bibliei, toţi închinătorii lui Iehova cereşti şi pământeşti sunt miniştri.
5 Menurut Alkitab, semua penyembah Yehuwa—di surga maupun di bumi—adalah pelayan Allah.

Ayo belajar Rumania

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti potrivit di Rumania, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Rumania.

Apakah Anda tahu tentang Rumania

Bahasa Rumania adalah bahasa yang digunakan oleh antara 24 dan 28 juta orang, terutama di Rumania dan Moldova. Ini adalah bahasa resmi di Rumania, Moldova dan Provinsi Otonomi Vojvodina Serbia. Ada juga penutur bahasa Rumania di banyak negara lain, terutama Italia, Spanyol, Israel, Portugal, Inggris, Amerika Serikat, Kanada, Prancis, dan Jerman.