Apa yang dimaksud dengan hành quyết dalam Vietnam?

Apa arti kata hành quyết di Vietnam? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan hành quyết di Vietnam.

Kata hành quyết dalam Vietnam berarti menjatuhkan hukuman mati, membunuh, menyelenggarakan, melaksanakan, melakukan. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata hành quyết

menjatuhkan hukuman mati

(execute)

membunuh

(execute)

menyelenggarakan

(execute)

melaksanakan

(execute)

melakukan

(execute)

Lihat contoh lainnya

Khoảng 2.000 người chết, trong số đó có hơn 250 người chết vì bị hành quyết.
Sekitar 2.000 orang tewas, lebih dari 250 di antaranya dieksekusi.
Ông đã bị kết án tử hình, và đang chờ hành quyết.
Dia telah dijatuhi hukuman mati, dan sedang menunggu eksekusi.
Thế nhưng đám đông dân chúng đòi hành quyết người đó.
Namun, kumpulan orang menuntut agar ia dieksekusi.
Cô ấy đã bị bắt và hành quyết vì tội có cảm xúc 4 năm trước, thưa ngài
Dia ditangkap dan dibakar untuk pelanggaran akal 4 tahun lalu, Sir.
3 Thời kỳ Đức Chúa Trời hành quyết kẻ nghịch cùng luật pháp gần đến rồi.
3 Waktu bagi Allah untuk melaksanakan vonis-Nya atas manusia durhaka sudah sangat dekat.
14 Đức Giê-hô-va và lực lượng hành quyết của Ngài không thể bị mua chuộc.
14 Yehuwa dan kuasa pelaksana penghukuman-Nya tidak dapat disuap.
30% là bị hành quyết nơi công cộng?
30% mungkin dieksekusi di depan umum?
Một sự bất công kinh khủng đã xảy ra khi đấng Christ bị hành quyết
Ketidakadilan yang ekstrem dilakukan ketika Kristus dieksekusi
Alexandros cho hành quyết những kẻ cầm đầu cuộc nổi loạn, nhưng tha tội cho binh lính.
Aleksander mengeksekusi para pemimpin pemberontakan tersebut, namun mengampuni para prajuritnya.
Thường là, ngày hành quyết giống như lễ hội hơn là sự kiện tang thương.
Seringnya, hari eksekusi lebih seperti pesta karnaval daripada upacara yang khidmat.
Họ bị cho xếp hàng rồi hành quyết.
Mereka dibuat berbaris dan di eksekusi.
Sáu người hành quyết và một người đeo hộp mực (1-11)
Enam pelaksana hukuman dan seorang pria dengan alat tulis (1-11)
Essex sẽ bị kết án và hành quyết về tội phản quốc.
Essex akan dihukum dan dieksekusi karena pengkhianatan.
Hình như phó tướng của chúng ta là kẻ hành quyết của Massey.
Kelihatannya target kita adalah pelaksana tugas Massey.
Tại Eyrie chúng ta không có người hành quyết.
Kami tidak memiliki algojo di Eyrie.
Vì Đức Chúa Trời không hành quyết họ ngay tức khắc.
Ya, Allah tidak segera menjatuhi hukuman mati atas mereka.
Sau-lơ ra lệnh Giô-na-than phải bắt Đa-vít đem về để hành quyết.
Saul mendesak agar Yonatan membawa Daud kepadanya sebagai orang yang ditentukan untuk mati.
Tyrion sẽ bị mang ra hành quyết vào sáng mai.
Hukuman Tyrion akan dilangsungkan besok.
Vào ngày 23-12-1951, một hình nộm của Ông già Nô-en bị “hành quyết” trước khoảng 250 trẻ em.
Pada tanggal 23 Desember 1951, Bapak Natal ”dieksekusi” di hadapan sekitar 250 anak.
Kẻ hành quyết đã yêu người phụ nữ mà hắn được lệnh giết?
Sang pelaksana tugas jatuh cinta dengan wanita yang diperintahkan untuk dibunuh?
Ai đã vác cây khổ hình của Chúa Giê-su đi đến nơi hành quyết?
Siapa yang memikul tiang siksaan Yesus ke tempat penghukuman?
Tất cả đều cho thấy màn hành quyết có thể sẽ diễn ra trong vòng vài phút nữa.
Semua tanda menunjukan keinginan untuk mempertontonkan eksekusi langsung dalam beberapa menit lagi.
Ông bị kết án tử hình ngày 08/07 và bị hành quyết ngày 10/07.
Pada 8 juli ia dijatuhi hukuman mati dan dieksekusi pada tanggal 10.
Chiều nay, chúng ta sẽ hành quyết Snow.
Sore ini, kita akan mengeksekusi Snow.
Chỉ huy Vatan đã tự tay mình... hành quyết đặc vụ của địch.
Komandan Penerbang Vatan, mengeksekusi agen musuh dengan tangannya sendiri.

Ayo belajar Vietnam

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti hành quyết di Vietnam, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Vietnam.

Apakah Anda tahu tentang Vietnam

Bahasa Vietnam adalah bahasa orang Vietnam dan bahasa resmi di Vietnam. Ini adalah bahasa ibu dari sekitar 85% populasi Vietnam bersama dengan lebih dari 4 juta orang Vietnam perantauan. Bahasa Vietnam juga merupakan bahasa kedua etnis minoritas di Vietnam dan bahasa etnis minoritas yang diakui di Republik Ceko. Karena Vietnam termasuk dalam Kawasan Kebudayaan Asia Timur, maka bahasa Vietnam juga banyak dipengaruhi oleh kata-kata Cina, sehingga merupakan bahasa yang memiliki kemiripan paling sedikit dengan bahasa lain dalam rumpun bahasa Austroasiatik.