Apa yang dimaksud dengan điển hình dalam Vietnam?
Apa arti kata điển hình di Vietnam? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan điển hình di Vietnam.
Kata điển hình dalam Vietnam berarti arca, lambang, ikon, Ikon, potret. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.
Arti kata điển hình
arca(icon) |
lambang(emblematical) |
ikon(icon) |
Ikon(icon) |
potret(picture) |
Lihat contoh lainnya
Đến năm 2010, Detroit đã trở thành một thành phố điển hình về khủng hoảng ở Hoa Kì. Pada tahun 2010, Detroit telah menjadi wajah dalam poster kota di Amerika Serikat yang sedang krisis. |
Đây thực sự là điều khá điển hình với những đứa trẻ bốn tuổi. Ini adalah tipikal anak usia empat tahun. |
Một nước đi điển hình. Cuma rencana klasik. |
Kinh nghiệm nào là điển hình cho tình yêu thương cụ thể của tín đồ đấng Christ? Pengalaman apa menggambarkan kasih Kristen yang praktis? |
11. a) Ta có thể diễn tả thế nào một chu kỳ điển hình của một con vật? 11. (a) Bagaimana siklus kehidupan yang khas dari seekor binatang dapat digambarkan? |
Một gương điển hình của tình yêu đích thực Contoh Cinta Sejati |
Đây là chi điển hình của họ này. Berikut adalah profil singkat mereka. |
Mắt là một thí dụ điển hình. Mata adalah contoh yang bagus. |
Điển hình là việc xem xét giấc mơ, hành vi và lục phủ ngũ tạng của thú vật. Biasanya, yang diperiksa adalah mimpi, perilaku binatang, dan organ tubuh bagian dalam. |
Chơi trò con cóc, là một trò điển hình của B. Bermain lompat kodok merupakan salah satu ide B. |
Một thí dụ điển hình có thể là việc dùng rượu. Contohnya bisa jadi adalah penggunaan minuman beralkohol. |
1, 2. (a) Có những thí dụ điển hình nào về ngành gọi là phỏng sinh học? 1, 2. (a) Apa saja contoh yang menggambarkan bidang ilmu yang disebut biomimetika? |
Một ví dụ điển hình là một mặt của Mặt Trăng luôn hướng về phía Trái Đất. Misalnya, satu sisi Bulan selalu menghadap planet Bumi. |
6 Một điển hình đặc sắc về luật pháp của Đức Chúa Trời là Luật Pháp Môi-se. 6 Salah satu wujud hukum ilahi yang menonjol adalah Hukum Musa. |
Đó là phương cách hành động điển hình của Sa-tan. Itulah metode yang biasa digunakan Setan. |
Dưới đây là cuộc nói chuyện điển hình giữa một Nhân Chứng và chủ nhà. Berikut ini adalah contoh percakapan dengan seorang Saksi Yehuwa. |
Chúng tôi gọi điều này là điển hình. Dan kita menganggap ini tipikal. |
Và ở đây, bạn nhìn thấy chỉ là một ít điển hình. Di sini Anda hanya melihat beberapa contoh. |
Mời cử tọa kể lại những trường hợp điển hình rút tỉa từ kinh nghiệm bản thân. Undang hadirin untuk menceritakan pengalaman pribadi mereka. |
Ru-tơ, một phụ nữ người Mô-áp, là thí dụ điển hình về việc này.—Ru-tơ 1:3, 16. Rut, wanita Moab, hanyalah salah satu contoh terkenal seperti itu. —Rut 1:3, 16. |
2 Điển hình là trường hợp của Giê-su. 2 Contohnya kita lihat dalam diri Kristus Yesus. |
Khu vực điển hình của aragonit là Molina de Aragón (Guadalajara, Tây Ban Nha), cách Aragon khoảng 25 km. Lokasi tipe untuk aragonit adalah Molina de Aragón (Guadalajara, Spanyol), 25 km dari Aragon yang dinamai pada tahun 1797. |
Đây là một bức tranh điển hình của đồng cỏ theo mùa. Foto ini adalah gambaran khas padang rumput musiman. |
Có hai loại trái vả điển hình: trái tốt và trái xấu. Ini akan diwakili oleh dua jenis buah, yang baik dan yang buruk. |
Cây thông và nhân vật Ông già Nô-en là hai điển hình nổi bật. Pohon Natal dan patung Sinterklas adalah dua contoh yang mencolok. |
Ayo belajar Vietnam
Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti điển hình di Vietnam, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Vietnam.
Kata-kata Vietnam diperbarui
Apakah Anda tahu tentang Vietnam
Bahasa Vietnam adalah bahasa orang Vietnam dan bahasa resmi di Vietnam. Ini adalah bahasa ibu dari sekitar 85% populasi Vietnam bersama dengan lebih dari 4 juta orang Vietnam perantauan. Bahasa Vietnam juga merupakan bahasa kedua etnis minoritas di Vietnam dan bahasa etnis minoritas yang diakui di Republik Ceko. Karena Vietnam termasuk dalam Kawasan Kebudayaan Asia Timur, maka bahasa Vietnam juga banyak dipengaruhi oleh kata-kata Cina, sehingga merupakan bahasa yang memiliki kemiripan paling sedikit dengan bahasa lain dalam rumpun bahasa Austroasiatik.