Apa yang dimaksud dengan cu greu dalam Rumania?
Apa arti kata cu greu di Rumania? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan cu greu di Rumania.
Kata cu greu dalam Rumania berarti hanya, memang, cuma, sungguh, sedang. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.
Arti kata cu greu
hanya
|
memang
|
cuma
|
sungguh
|
sedang
|
Lihat contoh lainnya
Muştele se înmulţesc în mii de locuri la care se ajunge cu greu. Lalat-lalat itu berbiak di ribuan tempat yang sulit untuk dijangkau. |
Cu greu mai pot respira. Aku hampir tidak bisa bernapas. |
Cu greu se scurge luna când lamele noastre nu stropesc solul decât cu roşeaţa unor bieţi nenorociţi. Pedang kami hampir tak pernah lagi basah dengan darah para bajingan. |
Cei care vin însă pentru a o vedea la fața locului își cred cu greu ochilor. Sungguh siapapun yang memandang wajah mereka akan langsung mengigat Allah". |
Ai de-a face cu furtuni de nisip, şerpi şi scorpioni, şi găseşti cu greu fosile bune acolo. Anda harus berurusan dengan badai pasir dan ular dan kalajengking, dan sangat sulit untuk mencari fosil yang bagus di sana. |
cu greu putem respira. Kita tak bisa bernapas disini. |
Cu greu. Hampir. |
Şi, în sfârşit... cu greu şi-au pus amprenta. Pada akhirnya... android itu hampir tak tersentuh. |
" Cu greu, invatasem care este legatura... " " Aku perlahan-lahan memahami arti hubungan... " |
Cu greu am scăpat şi eu. Sulit membuatnya kembali sendiri. |
Aceasta era situaţia în societatea iudaică, unde cu greu mai puteau fi găsite persoane drepte. Begitulah situasinya dalam masyarakat Yehuda, orang yang lurus hati hampir tidak ada lagi. |
Cu greu se poate găsi un loc pe pământ unde să nu existe posibilitatea izbucnirii unei lupte. Pertempuran tampaknya bukan suatu hal yang tidak mungkin terjadi di hampir setiap negara di bola bumi ini. |
În care cu greu ai încercat să faci dreptate. Dari tampangmu memang demikian. |
Am găsit cu greu aripe pentru maşina asta. Spatbor-nya benar-benar susah dicari. |
Totuşi trebuie să nu uităm că trăim în „timpuri critice, cărora cu greu li se face faţă“. Akan tetapi, harus disadari bahwa kita sedang hidup dalam ”masa kritis yang sulit dihadapi”. |
Bine, deci noi pierdem în timpul verii, marea de gheaţă în locuri unde cu greu ajungea cineva. Oke, jadi kita kehilangan es laut musim panas di tempat yang nyaris tak ada orang pergi ke sana. |
Au prins cu greu sensul Lambat Memahami Inti Permasalahannya |
Adică, foarte cu greu. Maksudku, benar-benar nyaris. |
Cu greu îţi puteai da seama care erau taberele rivale. Sulit untuk membedakan kedua pihak yang bertikai. |
Chestii pe care cu greu ţi le-ai putea imagina. Hal-hal yang hanya bisa kau bayangkan. |
„Am ajuns la capătul puţului“, spune Bernie în timp ce ne dăm jos cu greu din tren. ”Kita sudah tiba di dasar lubang,” kata Bernie seraya kami berjuang untuk keluar dari kereta. |
Chestii pe care cu greu ţi le- ai putea imagina Hal- hal Anda tidak bisa membayangkan |
„Se pare că asemenea condiţii excepţionale şi precise cu greu ar putea fi un rezultat al întîmplării“ ”Keadaan-keadaan yang begitu terperinci dan tepat tampaknya mustahil muncul secara acak” |
În realitate, ochiul neobişnuit va observa cu greu florile, întrucât ele nu se prea deosebesc de frunze. Sebenarnya, jika mata belum terbiasa, sulit untuk melihat kembang-kembangnya, karena tidak mudah membedakannya dengan daun. |
Cu greu poţi fi surprins. Ayah sama sekali tidak mengejutkan. |
Ayo belajar Rumania
Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti cu greu di Rumania, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Rumania.
Kata-kata Rumania diperbarui
Apakah Anda tahu tentang Rumania
Bahasa Rumania adalah bahasa yang digunakan oleh antara 24 dan 28 juta orang, terutama di Rumania dan Moldova. Ini adalah bahasa resmi di Rumania, Moldova dan Provinsi Otonomi Vojvodina Serbia. Ada juga penutur bahasa Rumania di banyak negara lain, terutama Italia, Spanyol, Israel, Portugal, Inggris, Amerika Serikat, Kanada, Prancis, dan Jerman.