Apa yang dimaksud dengan comparable dalam Prancis?
Apa arti kata comparable di Prancis? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan comparable di Prancis.
Kata comparable dalam Prancis berarti sama, sebanding, bertara. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.
Arti kata comparable
samaadjective One-Eye-Only a vécu une expérience comparable : One-Eye-Only memiliki pengalaman yang sama: |
sebandingadjective C'est comparable au harcèlement sexuel, mais en plus extrême. Ini sebanding dengan pelecehan seksua, tapi jauh lebih ekstrim. |
bertaraadjective |
Lihat contoh lainnya
En un sens, les chansons sont comparables à des fréquentations. Ada yang memberikan pengaruh emosi yang positif, seperti kebahagiaan dan kasih. |
” Jésus annonçait un message réconfortant à des gens comparables à des roseaux froissés, courbés, piétinés même. Yesus mengumumkan suatu berita yang menghibur kepada orang-orang yang seperti buluh yang memar yang dibengkokkan dan bahkan diinjak-injak. |
dans la vie des gens n’est comparable à celle d’aucun autre périodique jamais paru. Setiap terbitan penuh dng makanan rohani yg memberikan kehidupan. |
L’œil est- il comparable aux instruments élaborés par l’homme? Bagaimana mata jika dibandingkan dengan peralatan-peralatan bikinan manusia? |
Certains prennent des photos toute leur vie sans rien de comparable. Itu pengalaman yang tak semua orang bisa alami. |
Mais vous recevrez des bénédictions encore plus grandes, comparables à toute la palette des couleurs, si vous associez les deux parties et trouvez vos propres noms de famille, puis accomplissez les ordonnances pour vos ancêtres dans le temple. Namun Anda menerima bahkan berkat-berkat lebih besar—menikmati—ketika Anda memadukan kedua bagian itu dan menemukan nama-nama keluarga Anda sendiri dan kemudian melakukan pekerjaan bagi leluhur Anda di bait suci. |
Le Livre de Mormon est un volume d’Écritures saintes comparable à la Bible. Kitab Mormon adalah sejilid tulisan suci yang kudus yang sebanding dengan Alkitab. |
Toutefois, bien que certains animaux puissent apprendre un grand nombre de mots et de symboles, aucun n'a une faculté d'apprentissage de signes comparable à celle d'un enfant de 4 ans, ni n'a appris une grammaire complexe comme celle du langage humain,. Namun walau beberapa hewan bisa memperoleh sejumlah kata dan simbol, tidak ada yang bisa mempelajari lebih banyak isyarat-isyarat yang berbeda yang secara umum diketahui oleh seorang manusia berumur rata-rata empat tahun. |
Que leur détention dans la “seconde mort” soit comparable aux tortures de l’emprisonnement, c’est ce que montre Jésus Christ dans la parabole de l’esclave impitoyable. Bahwa keadaan mereka yang tertahan ini dalam ”kematian yang kedua” dibandingkan dengan siksaan kurungan dalam penjara diperlihatkan oleh Yesus dalam perumpamaannya tentang hamba yang tak tahu berterima kasih dan tak mengenal belas kasihan. |
Des limites judicieuses sont comparables à des détecteurs de fumée qui déclenchent l’alarme au premier signe d’incendie. Batas-batas yang bijak bisa berfungsi seperti detektor asap yang membunyikan alarm sewaktu ada tanda-tanda awal kebakaran. |
Elle n’a rien de comparable avec les promesses sans valeur de l’homme. Itu bukanlah janji-janji kosong yang diucapkan manusia. |
Ce désir serait comparable à un feu de camp allumé pour préparer un repas et qui se transformerait en un terrible incendie de forêt. Akibatnya sama seperti apa yang terjadi bila api unggun untuk memasak berubah menjadi kebakaran hutan yang besar. |
Il n'y a rien de comparable sur terre. " Tidak ada yang dapat menggantikannya di dunia ini. " |
13. a) En quoi notre époque est- elle comparable à celle de Jérémie ? 13. (a) Bagaimana zaman kita serupa dengan zaman Yeremia? |
L’inauguration du temple de Zorobabel ne fut pas comparable à celle du temple de Salomon. * Penahbisan bait Zerubabel juga tidak dapat dibandingkan dengan penahbisan bait pada zaman Salomo. |
Peu avant la fin de sa mission en Angleterre, il écrivit à deux « Anciens qui présidaient les branches de Londres », et qui avaient une fonction comparable à celle des présidents de branche d’aujourd’hui. Sesaat sebelum akhir misinya di Inggris, dia menulis surat kepada dua “Penatua Ketua dari Cabang-Cabang London,” yang melayani mirip seperti yang dilakukan presiden cabang dewasa ini. |
Si vous présentez les vérités de la Parole de Dieu d’une manière claire et amicale, vous toucherez le cœur des personnes comparables à des brebis. Suatu persembahan yang ramah mengenai kebenaran-kebenaran yang jelas dari Firman Allah akan mendapat sambutan penuh penghargaan dalam hati orang-orang yang seperti domba. |
Ils placeront leur espoir dans les structures comparables à des montagnes que sont les organisations et les institutions de ce système de choses. Namun, alangkah jauh lebih baik jika mereka percaya kepada Gunung Batu terbesar dari segalanya, Allah Yehuwa! |
Selon le Deutsches Allgemeines Sonntagsblatt, un ministre religieux de Dresde, qui se prétendait expert en religion, a affirmé que “ les Témoins de Jéhovah sont comparables au parti communiste ”. Menurut Deutsches Allgemeines Sonntagsblatt, seorang rohaniwan dari Dresden yang menganggap dirinya sebagai pakar agama menyatakan bahwa ”Saksi-Saksi Yehuwa sama seperti Partai Komunis”. |
Pourtant, Job est une source d’encouragement exceptionnelle pour quiconque endure des épreuves comparables. Namun, Ayub merupakan sumber anjuran yang unik bagi setiap orang yang mengalami pencobaan serupa. |
He Feng dans le China Daily souligne que « le phénomène sheng nu n'est en rien comparable aux mouvements féministes en Occident, dans lesquels les femmes exigent consciemment des droits égaux en matière d'emploi et cherchent l'indépendance ». He Feng dalam The China Daily menekankan, "fenomena shengnü tidaklah seperti gerakan feminis di Barat, dimana wanita menuntut hak setara dalam pekerjaan dan menjunjung independensi." |
Par exemple, on pourrait doter un robot d’un système de navigation comparable à celui du bousier pour qu’il fouille les décombres d’un bâtiment. Misalnya, dengan meniru sistem navigasi kumbang kotoran, kita bisa memprogram robot untuk mencari sesuatu dalam bangunan yang runtuh. |
Les personnes comparables à des brebis soutiennent les frères de Christ de diverses manières (voir paragraphe 17). Ada banyak cara untuk membantu saudara-saudara Kristus (Lihat paragraf 17) |
Malgré la fragilité de l’argile, dont est faite “ la descendance des humains ”, les dominations comparables au fer ont été contraintes de composer avec le peuple sur la manière de le gouverner (Daniel 2:43 ; Job 10:9). Terlepas dari rapuhnya sifat tanah liat, yang darinya ”keturunan umat manusia” dibuat, pemerintahan-pemerintahan yang seperti besi harus semakin mendengarkan rakyat banyak, yang menghendaki suara mereka diperhatikan oleh kalangan penguasa. |
De nos jours, on parle de la Bible d’une manière comparable, en affirmant qu’elle dit quelque chose, ou qu’elle enseigne une doctrine. Dewasa ini, kita menggambarkan Alkitab dengan cara yang serupa bila kita mengatakan bahwa Alkitab mengatakan sesuatu atau mengajarkan suatu doktrin. |
Ayo belajar Prancis
Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti comparable di Prancis, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Prancis.
Kata-kata terkait dari comparable
Kata-kata Prancis diperbarui
Apakah Anda tahu tentang Prancis
Prancis (le français) adalah bahasa Roman. Seperti Italia, Portugis, dan Spanyol, itu berasal dari bahasa Latin populer, yang pernah digunakan di Kekaisaran Romawi. Orang atau negara yang berbahasa Prancis dapat disebut "Francophone". Bahasa Prancis adalah bahasa resmi di 29 negara. Prancis adalah bahasa ibu keempat yang paling banyak digunakan di Uni Eropa. Prancis menempati urutan ketiga di UE, setelah bahasa Inggris dan Jerman, dan merupakan bahasa kedua yang paling banyak diajarkan setelah bahasa Inggris. Mayoritas penduduk dunia berbahasa Prancis tinggal di Afrika, dengan sekitar 141 juta orang Afrika dari 34 negara dan wilayah yang dapat berbicara bahasa Prancis sebagai bahasa pertama atau kedua. Prancis adalah bahasa kedua yang paling banyak digunakan di Kanada, setelah bahasa Inggris, dan keduanya adalah bahasa resmi di tingkat federal. Ini adalah bahasa pertama dari 9,5 juta orang atau 29% dan bahasa kedua dari 2,07 juta orang atau 6% dari seluruh penduduk Kanada. Berbeda dengan benua lain, Prancis tidak memiliki popularitas di Asia. Saat ini, tidak ada negara di Asia yang mengakui bahasa Prancis sebagai bahasa resmi.