Apa yang dimaksud dengan avoir envie de dalam Prancis?

Apa arti kata avoir envie de di Prancis? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan avoir envie de di Prancis.

Kata avoir envie de dalam Prancis berarti berhasrat, berkehendak, ingin. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata avoir envie de

berhasrat

verb

Ils peuvent avoir envie de partager l’avenir d’un ami intime qui affirme être un chrétien oint.
Atau, mereka mungkin menghasratkan tujuan yang sama dengan seorang sahabat karib yang menyatakan diri sebagai orang Kristen terurap.

berkehendak

verb

ingin

verb

Elle avait envie de pleurer.
Dia merasa ingin menangis.

Lihat contoh lainnya

Brinda a toujours l'air d'avoir envie de péter.
Brinda selalu terlihat buang angin dari samping.
Tout le monde doit avoir envie de toi
Banyak orang bisa tertarik kepada Anda
Il m'arrive aussi d'avoir envie de lui en mettre une.
Kadang-kadang, aku merasa seperti menembak dirinya sendiri.
Elles devaient avoir envie de “ le raconter à la génération future ”.
Mereka tentunya tergugah untuk ”menceritakannya kepada generasi yang akan datang”.
Ceci est aussi à Haiti et rappelle pourquoi on pourrait avoir envie de sexe, peut-être.
Ini juga di Haiti dan sebagai tawaran kepada anda untuk melakukan hubungan seks, mungkin.
Et d'avoir envie de disparaître.
Dan memiliki keinginan untuk menghilang.
Nous devons discerner les leçons pratiques qu’elle contient et avoir envie de les appliquer dans notre vie.
Kita harus memahami apa pelajaran yang bisa kita dapatkan dan ingin menerapkannya.
Un matin, le plus jeune de nos fils, Hyrum, semblait ne pas avoir envie de nous accompagner.
Suatu pagi putra bungsu kami, Hyrum, tampak enggan untuk menemani kami.
J’ai dû prier pour avoir envie de m’en sortir. ”
Jadi, aku harus berdoa meminta keinginan untuk sembuh.”
Ta glycémie va chuter de 90% en 1 / 100e de seconde, et tu vas avoir envie de mourir.
Kau akan kehilangan 90% gula darahmu dalam 1 / 100 per detik dan kau akan berharap mati.
En nous observant, certains peuvent avoir envie de connaître Jéhovah, ses desseins et son peuple.
Orang-orang yang memerhatikan kita bisa jadi tergerak untuk belajar tentang Yehuwa, kehendak-Nya, dan umat-Nya.
b) Que devrions- nous avoir envie de savoir ?
(b) Kita hendaknya berminat untuk mengetahui apa?
Ça suffit pour avoir envie de se flinguer.
Itu cukup membuat seorang pria menembak dirinya sendiri.
Tu crois que tu vas avoir envie de parler aujourd'hui?
Kau merasa ingin bicara hari ini?
On peut avoir envie de le revoir.
Tepat, kita mungkin bisa menonton lagi.
Vous pourriez aussi vous sentir découragé ou avoir envie de rentrer chez vous.
Anda mungkin merasa putus asa atau ingin menyerah.
Convoiter, c’est-à-dire avoir envie de quelque chose qui appartient à quelqu’un d’autre, est nuisible pour l’âme.
Mengingini, atau mengirikan sesuatu yang menjadi milik orang lain, adalah menghancurkan jiwa.
Pourquoi avoir envie de choses si nous ne pouvons les posséder?
Mengapa menginginkan untuk hal-hal jika mereka tidak dimaksudkan untuk menjadi milik kita?
Ça t'arrive d'avoir envie de t'en servir encore une fois?
Kau pernah berharap kita bisa kembali untuk mandi lagi?
Ceci est aussi à Haiti et rappelle pourquoi on pourrait avoir envie de sexe, peut- être.
Ini juga di Haiti dan sebagai tawaran kepada anda untuk melakukan hubungan seks, mungkin.
Je voulais faire tant de choses que j’en suis arrivée au point d’avoir envie de fuir.
Saya berupaya melakukan begitu banyak hal sekaligus sampai-sampai saya merasa ingin lari saja dari kenyataan.
Tout le monde doit avoir envie de toi.
Banyak orang bisa tertarik kepada Anda.
Et je sais ce que c'est qu'avoir envie de se venger.
Dan aku tahu rasanya ingin balas dendam.
Pour avoir la vraie foi, il faut s’appuyer sur des preuves et avoir envie de connaître la vérité sur Dieu.
Iman yang sejati didasarkan pada bukti dan keinginan untuk mengetahui kebenaran tentang Allah
Ces sentiments que Dieu nous a donnés est de nous permettre d’avoir envie de nous marier et d’avoir des enfants.
Perasaan-perasaan pemberian-Allah ini menolong kita berkeinginan untuk menikah dan memiliki anak-anak.

Ayo belajar Prancis

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti avoir envie de di Prancis, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Prancis.

Apakah Anda tahu tentang Prancis

Prancis (le français) adalah bahasa Roman. Seperti Italia, Portugis, dan Spanyol, itu berasal dari bahasa Latin populer, yang pernah digunakan di Kekaisaran Romawi. Orang atau negara yang berbahasa Prancis dapat disebut "Francophone". Bahasa Prancis adalah bahasa resmi di 29 negara. Prancis adalah bahasa ibu keempat yang paling banyak digunakan di Uni Eropa. Prancis menempati urutan ketiga di UE, setelah bahasa Inggris dan Jerman, dan merupakan bahasa kedua yang paling banyak diajarkan setelah bahasa Inggris. Mayoritas penduduk dunia berbahasa Prancis tinggal di Afrika, dengan sekitar 141 juta orang Afrika dari 34 negara dan wilayah yang dapat berbicara bahasa Prancis sebagai bahasa pertama atau kedua. Prancis adalah bahasa kedua yang paling banyak digunakan di Kanada, setelah bahasa Inggris, dan keduanya adalah bahasa resmi di tingkat federal. Ini adalah bahasa pertama dari 9,5 juta orang atau 29% dan bahasa kedua dari 2,07 juta orang atau 6% dari seluruh penduduk Kanada. Berbeda dengan benua lain, Prancis tidak memiliki popularitas di Asia. Saat ini, tidak ada negara di Asia yang mengakui bahasa Prancis sebagai bahasa resmi.