Apa yang dimaksud dengan accrocher dalam Prancis?

Apa arti kata accrocher di Prancis? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan accrocher di Prancis.

Kata accrocher dalam Prancis berarti gantung, sangkut, tergantung. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata accrocher

gantung

verb

Tu dois accrocher ça au mur du gymnase.
Kau harus menggantung itu di atas dinding di sasana.

sangkut

verb

Quand je tombais, elle s'est accrochée sur la roche.
Tali ini tersangkut di karang saat aku terjatuh.

tergantung

verb

Tu dois accrocher ça au mur du gymnase.
Kau harus menggantung itu di atas dinding di sasana.

Lihat contoh lainnya

Pour modifier une extension d'accroche, procédez comme suit :
Untuk mengedit ekstensi info, ikuti langkah berikut:
Notre seul but dans la vie serait-il un exercice existentiel vide, pour simplement sauter le plus haut possible, nous accrocher pendant soixante-dix ans, puis tomber, et continuer à tomber éternellement ?
Apakah satu-satunya tujuan kita dalam kehidupan suatu latihan keberadaan yang hampa—sekadar untuk melompat setinggi kita bisa, berpegangan selama sekitar tujuh puluh tahun usia kita yang ditentukan, kemudian gagal dan jatuh, dan terus jatuh selamanya?
Accroche-toi bien, mon cœur, et tu resteras en un morceau.
Sekarang, pegang kuat-kuat dan kau takkan berkeping-keping.
Certaines donnent le sens suivant : ‘Ne t’accroche plus à moi’ ou ‘Ne me tiens plus.’
Sebagian memberinya arti ‘Jangan menempel kepada-Ku lebih lama lagi’ atau ‘Janganlah memeluk Aku lebih lama lagi.’
Accroche-toi!
Pegangan.
Dans le même ordre d’idées, partout dans le monde on voit les gens accrocher des photos ou des tableaux qui leur plaisent aux murs de leur maison ou de leur bureau.
Demikian pula, orang-orang di seputar bola bumi menggantungkan gambar-gambar atau lukisan-lukisan yang menarik pada dinding rumah atau kantor mereka.
Et quand vînt le temps du changement, il ne s'est pas accroché au pouvoir.
Lalu saat waktunya tiba, Dia tak mendambakan kekuasaannya.
Cette petite locomotive s’est accrochée au train qui ne pouvait plus avancer, elle est montée jusqusommet de la montagne en haletant et elle en est redescendue avec des soupirs de soulagement en disant : « Je savais que je pouvais.
Kereta kecil itu menggandeng kereta standar, bergerak maju ke puncak gunung dan menuruninya sambil berkata, “Saya kira saya sanggup.”
Ou vas-tu simplement lui accrocher un tampon usagé?
Atau akan menyematkan pembalut berdarah di kelepak bajunya?
Accroche-toi!
Pegangan!
La muraille s’effondre — sauf là où la corde rouge est accrochée !
Tembok itu pun roboh —kecuali di tempat tali merah itu tergantung di jendela!
Nous allons accrocher une force hostile numériquement supérieure... en progressant à couvert, par surprise... en faisant appel au tir croisé... et à l'agressivité naturelle du Marine.
Pasukan hari ini kita berlatih penyergapan melawan musuh berjumlah banyak dengan memakai selubung, kejutan, tembakan beruntun dan keagresifan alamiah Marinir Amerika.
Non, le seul truc qui vous manque, c'est un camion poubelle pour vous accrocher derrière.
Tidak, kau hanya seperti peralatan tepat. Seperti truk sampah di tempat belakang golf.
Les extensions d'accroche partagées n'affichent pas les associations pour les campagnes qui n'ont pas été téléchargées.
Ekstensi info bersama tidak akan menunjukkan pengaitan untuk kampanye yang belum diunduh.
" Jamais l'esprit de couteaux ", a déclaré à son visiteur, et une côtelette accroché dans les airs, avec un bruit de ronger.
" Jangan pisau pikiran, " kata tamunya, dan sayatan yang digantungkan di udara, dengan suara menggerogotinya.
“ Pendant les deux semaines qui ont précédé le procès, une banderole a été accrochée sur le Palais de la Culture. ‘ Très bientôt, procès contre la dangereuse secte jéhoviste ’, y lisait- on.
”Selama dua minggu sebelum persidangan, gedung Balai Kebudayaan memasang sebuah spanduk dengan tulisan, ’Persidangan sekte Yehovis yang berbahaya segera dimulai’.
La question est encore plus simple, sachant que lorsque la campagne ne comporte aucune extension d'accroche, les extensions d'accroche sont "héritées" du compte : La campagne comporte-t-elle moins de quatre extensions d'accroche résolues et ne les désactive-t-elle pas ?
Atau, karena kampanye tidak memiliki ekstensi info, ekstensi info akan "diwarisi" dari akun, pertanyaannya menjadi lebih sederhana: Apakah kampanye memiliki kurang dari 4 ekstensi info yang efektif dan tidak menonaktifkannya?
Six heures du matin selon le GPS qu'on lui a accroché.
Jam 6 pagi menurut GPS yang kami lihat di truknya.
Il paraît que vous vous êtes accrochés.
Ku dengan kalian berdua diburu waktu.
Combien de temps tu laisses accrocher des cartes?
Berapa lama Anda meninggalkan kartu ulang tahun pada layar?
Et ils utilisent ces talents pour chercher au bas du récif un endroit où s'accrocher et passer le reste de leur vie.
Menggunakan bakat-bakat itu, mereka mencari dasar di bawah terumbu untuk melekatkan diri dan hidup di sana sepanjang hidup mereka.
Vue cette photo et l'accrocher.
Bingkai foto ini dan gantunglah.
Et Jack twist s'accroche comme à sa vie!
Jack Twist, bergaul'di-erat!
Va falloir accrocher la bagnole .
Kita perlu membuat simpul ganda saat ini.
Tu finiras dans cette cellule ou accroché dans l'enclos!
Kau akan terap di ruangan ini atau meenjadi bagian dari pagar sana!

Ayo belajar Prancis

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti accrocher di Prancis, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Prancis.

Apakah Anda tahu tentang Prancis

Prancis (le français) adalah bahasa Roman. Seperti Italia, Portugis, dan Spanyol, itu berasal dari bahasa Latin populer, yang pernah digunakan di Kekaisaran Romawi. Orang atau negara yang berbahasa Prancis dapat disebut "Francophone". Bahasa Prancis adalah bahasa resmi di 29 negara. Prancis adalah bahasa ibu keempat yang paling banyak digunakan di Uni Eropa. Prancis menempati urutan ketiga di UE, setelah bahasa Inggris dan Jerman, dan merupakan bahasa kedua yang paling banyak diajarkan setelah bahasa Inggris. Mayoritas penduduk dunia berbahasa Prancis tinggal di Afrika, dengan sekitar 141 juta orang Afrika dari 34 negara dan wilayah yang dapat berbicara bahasa Prancis sebagai bahasa pertama atau kedua. Prancis adalah bahasa kedua yang paling banyak digunakan di Kanada, setelah bahasa Inggris, dan keduanya adalah bahasa resmi di tingkat federal. Ini adalah bahasa pertama dari 9,5 juta orang atau 29% dan bahasa kedua dari 2,07 juta orang atau 6% dari seluruh penduduk Kanada. Berbeda dengan benua lain, Prancis tidak memiliki popularitas di Asia. Saat ini, tidak ada negara di Asia yang mengakui bahasa Prancis sebagai bahasa resmi.