पुर्तगाली में vigiar का क्या मतलब है?
पुर्तगाली में vigiar शब्द का क्या अर्थ है? लेख में पुर्तगाली में vigiar का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।
पुर्तगाली में vigiar शब्द का अर्थ रक्षा करना, सुरक्षित करें, रक्षित करें, देखना, चौकीदार है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।
vigiar शब्द का अर्थ
रक्षा करना(to guard) |
सुरक्षित करें(protect) |
रक्षित करें(protect) |
देखना(survey) |
चौकीदार(watch) |
और उदाहरण देखें
Depois de mencionar que Jesus nasceu numa época em que pastores estavam ao relento à noite para vigiar seus rebanhos, Albert Barnes, erudito bíblico do século 19, chegou à seguinte conclusão: “Isso torna evidente que nosso Salvador nasceu antes de 25 de dezembro . . . पहले उसने बताया कि यीशु जिस वक्त पैदा हुआ था तब गड़रिये रात को खुली जगह में अपने झुंडों की रखवाली कर रहे थे। फिर उसने यह नतीजा पेश किया: “इससे साफ ज़ाहिर है कि हमारे उद्धारकर्ता का जन्म, दिसंबर 25 से पहले हुआ था। . . . |
Mas os irmãos não se deixaram impedir, lembrando-se das palavras de Eclesiastes 11:4: “Quem vigiar o vento, não semeará; e quem olhar para as nuvens, não ceifará.” शनिवार-रविवार को भी बारिश बंद होने के कोई आसार नहीं दिख रहे थे। मगर भाइयों ने सभोपदेशक 11:4 को मन में रखा और खराब मौसम को बाधा बनने नहीं दिया। |
A esposa judia capaz também tinha considerável liberdade no que diz respeito a ‘vigiar os andamentos dos da sua casa’. एक कुशल यहूदी पत्नी ने ‘अपनी गृहस्थी के मामलों पर ध्यान रखने’ (NHT) में भी काफ़ी छूट का आनन्द उठाया। |
15:3) Mas encontraremos nesse artigo cinco maneiras pelas quais somos beneficiados por Jeová nos vigiar. 15:3) लेकिन इस लेख में हम जानेंगे कि परमेश्वर की प्यार-भरी निगाहें हम पर होने की वजह से कैसे हम पाँच तरीकों से फायदा पा सकते हैं। |
Muitas vezes tinha de vigiar o rebanho até mesmo à noite para protegê-lo do ataque de animais selvagens, ou de tentativas astutas de ladrões que ficavam à espreita.” अकसर चरवाहा, रात के अंधेरे में भी बाड़े पर पहरा देता था ताकि जंगली जानवर या चोर-उचक्के उन पर हमला न करें।” |
O Theological Dictionary of the New Testament (Dicionário Teológico do Novo Testamento) declara: “Em suplementação a pastor [em 1 Pedro 2:25], o termo [e·pí·sko·pos] sugere a obra pastoral de vigiar ou cuidar.” द थियोलॉजिकल डिक्शनरि ऑफ द न्यू टॅस्टामेन्ट (The Theological Dictionary of the New Testament) कहती है: “[१ पतरस २:२५ में] चरवाहा [ए·पीʹस्को·पस] शब्द रखवाली या रक्षा करने के चरागाही काम को सूचित करता है।” |
+ 23 Eles e seus filhos eram responsáveis pelo serviço de vigiar os portões da casa de Jeová,+ a casa da tenda. 23 उन्हें और उनके बेटों को यहोवा के भवन यानी तंबू के भवन के द्वार पर पहरेदार ठहराया गया था। |
Sim, sua responsabilidade primária é vigiar pelas ovelhas e cuidar delas, mantê-las dentro do rebanho. हाँ, उनकी प्राथमिक ज़िम्मेदारी भेड़ों की रखवाली और रक्षा करना है, उन्हें झुंड के अन्दर रखना है। |
Vigiar seu estado de espírito todos os dias deixa-me apreensiva e, às vezes, até com medo.” हर दिन अपने पति के व्यवहार में उतार-चढ़ाव देखने से मैं चिंतित हो गयी हूँ और कभी-कभी घबरा भी जाती हूँ।” |
Pela Lei da Liberdade de Informação, descobri que a unidade de contraterrorismo está a vigiar os meus artigos e palestras como esta. सूचना की स्वतंत्रता अधिनियम के माध्यम से मुझे ज्ञात हुआ कि आतंकवाद विरोधी विभाग मेरे लेख और भाषणों की निगरानी कर रहा है। |
Para me vigiar, as autoridades me mandaram para Evosmos, perto de Tessalônica, onde havia uma delegacia. मुझ पर नज़र रखने के लिए अधिकारियों ने मुझे थिस्सलुनीके के पास एवॉज़मॉस कसबे में भेज दिया, जहाँ एक पुलिस थाना था। |
Havia uma coorte com base permanente na Torre de Antônia, em Jerusalém, para vigiar o monte do Templo e a cidade. यरूशलेम के मंदिर और शहर की चौकसी के लिए सैनिकों का एक दस्ता चौबीसों घंटे यरूशलेम के एन्टोनिया गढ़ पर तैनात रहता था। |
No final de seu ministério terrestre, o Filho de Deus falou numa oração a respeito de seus seguidores: “Quando eu estava com eles, costumava vigiar sobre eles por causa do teu próprio nome que me deste; e tenho-os guardado, e nenhum deles está destruído exceto o filho da destruição, para que se cumprisse a escritura.” धरती पर अपनी सेवा की आखिरी घड़ियों में प्रार्थना करते वक्त, परमेश्वर के बेटे ने अपने चेलों के बारे में कहा: “जब मैं उन के साथ था, तो मैं ने तेरे उस नाम से, जो तू ने मुझे दिया है, उन की रक्षा की, मैं ने उन की चौकसी की और विनाश के पुत्र को छोड़ उन में से कोई नाश न हुआ, इसलिये कि पवित्र शास्त्र की बात पूरी हो।” |
Sim, precisamos ‘vigiar-nos do fermento dos fariseus e dos saduceus’. जी हाँ, हमें “फरीसियों और सदूकियों के खमीर से चौकस” रहने की ज़रूरत है। |
Por que devemos acatar o conselho da Bíblia de vigiar com quem nos associamos? हमें अपनी संगति में सावधानी बरतने के बारे बाइबल की सलाह पर क्यों ध्यान देना चाहिए? |
Vocês se revezarão em vigiar a casa. तुम सब बारी-बारी से भवन पर नज़र रखोगे। |
Portanto, acatemos o conselho de Paulo ao nosso irmão Arquipo, do primeiro século: “Persiste em vigiar o ministério que aceitaste no Senhor, para que o cumpras.” तो फिर आइए हम पौलुस की इस सलाह को मन में उतार लें, जो उसने पहली सदी के हमारे भाई अरखिप्पुस से कही थी: “प्रभु में सेवा की जो ज़िम्मेदारी तुझे सौंपी गयी है, ध्यान रख कि तू उसे पूरा करे।” |
Por outro lado, você não poderá vigiar para sempre cada passo dele. वहीं दूसरी तरफ, आप चौबीसों घंटे उनकी हरेक हरकत पर नज़र नहीं रख सकते। |
Isto tornará possível que qualquer pessoa possa recolher informações que salvam vidas e vigiar as condições da qualidade da água à medida que evoluem. यह किसी के लिए भी संभव हैं कि वो जीवन रक्षा जानकारी एकत्रित करे और पानी की गुणवत्ता पर नज़र रख सके। |
Quando eu estava com eles, costumava vigiar sobre eles . . .; e tenho-os guardado, e nenhum deles está destruído exceto o filho da destruição”, a saber, Judas Iscariotes. जब मैं उन के साथ था तो मैं ने . . . उन की रक्षा की, मैं ने उन की चौकसी की और विनाश के पुत्र [अर्थात यहूदा इस्करियोति] को छोड़ उन में से कोई नाश न हुआ।” |
Lembrai-vos de que tendes de vigiar sobre as suas almas (interesses) como quem tem de prestar contas ao Grandioso Pastor Principal. याद रखें, कि आपको उनके प्राणों (हितों) की रखवाली करनी है, ऐसों के नाते जिन्हें महान् प्रधान चरवाहे को हिसाब देना पड़ेगा। |
Mostra os utilizadores que estão a vigiar os ficheiros seleccionados चुने गए फ़ाइलों के लिए पहरेदार दिखाएँ |
Isto significa vigiar constantemente contra o fermento figurativo. जिसका मतलब है लाक्षणिक खमीर से लगातार चौकस रहना। |
23 Mas aconteceu que tão logo partiram para o deserto, Morôni enviou espias ao deserto para vigiar seu acampamento; e Morôni também, tendo conhecimento das profecias de Alma, enviou-lhe alguns homens, pedindo-lhe que perguntasse ao Senhor aaonde os exércitos dos nefitas deveriam ir, a fim de defenderem-se dos lamanitas. 23 परन्तु ऐसा हुआ कि जैसे ही वे निर्जन प्रदेश में चले गए मोरोनी ने उनकी छावनी पर नजर रखने के लिए भेदियों को भेजा; और अलमा की भविष्यवाणी को जानते हुए, मोरोनी ने कुछ लोगों को उसके पास भेजा, उससे यह चाहते हुए कि वह प्रभु से पूछताछ करे कि स्वयं को लमनाइयों से बचाने के लिए नफाइयों की सेना को कहां जाना चाहिए । |
Agora, de modo prestimoso, ele ajuda a vigiar o prédio do Salão do Reino contra possíveis danos. अब वह भाइयों का विरोध करने के बजाय राज्य घर की रखवाली करने में भाइयों की मदद करता है। |
आइए जानें पुर्तगाली
तो अब जब आप पुर्तगाली में vigiar के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप पुर्तगाली में नहीं जानते हैं।
vigiar से संबंधित शब्द
पुर्तगाली के अपडेटेड शब्द
क्या आप पुर्तगाली के बारे में जानते हैं
पुर्तगाली (português) एक रोमन भाषा है जो यूरोप के इबेरियन प्रायद्वीप की मूल निवासी है। यह पुर्तगाल, ब्राजील, अंगोला, मोजाम्बिक, गिनी-बिसाऊ, केप वर्डे की एकमात्र आधिकारिक भाषा है। लगभग 270 मिलियन के लिए पुर्तगाली में 215 से 220 मिलियन देशी वक्ता और 50 मिलियन दूसरी भाषा बोलने वाले हैं। पुर्तगाली को अक्सर दुनिया में छठी सबसे अधिक बोली जाने वाली भाषा के रूप में सूचीबद्ध किया जाता है, यूरोप में तीसरा। 1997 में, एक व्यापक शैक्षणिक अध्ययन ने पुर्तगाली को दुनिया की 10 सबसे प्रभावशाली भाषाओं में से एक के रूप में स्थान दिया। यूनेस्को के आंकड़ों के अनुसार, अंग्रेजी के बाद पुर्तगाली और स्पेनिश सबसे तेजी से बढ़ने वाली यूरोपीय भाषाएं हैं।