पुर्तगाली में organização का क्या मतलब है?
पुर्तगाली में organização शब्द का क्या अर्थ है? लेख में पुर्तगाली में organização का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।
पुर्तगाली में organização शब्द का अर्थ संगठन है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।
organização शब्द का अर्थ
संगठनnoun (entidade social com fins colaborativos) Mas, com a ajuda da organização cristã, eles mudaram. परन्तु मसीही संगठन की सहायता से वे बदल गये। |
और उदाहरण देखें
° 3: Como pode ser identificada a parte visível da organização de Jeová? 3: पृथ्वी पर यहोवा के संगठन की पहचान क्या है? |
(3) Por que é importante encaminhar os estudantes para a organização? (३) विद्यार्थियों को संगठन की ओर निर्देशित करना क्यों महत्त्वपूर्ण है? |
As pessoas LGBTI – assim como todas as pessoas – devem ter a liberdade de usufruir de seus direitos humanos e de suas liberdades básicas, incluindo a liberdade de expressão, de organização de eventos pacíficos e de associação, sem medo de represálias. LGBTI व्यक्तियों को – सभी व्यक्तियों की तरह – प्रतिशोध के डर के बिना अभिव्यक्ति की स्वतंत्रता, शांतिपूर्ण एकत्रण और साहचर्य सहित उनके मानवाधिकारों और मौलिक स्वतंत्रताओं का आनंद लेने के लिए स्वतंत्र होना चाहिए। |
(2 Samuel 12:1-13; 2 Crônicas 26:16-20) Hoje, a organização de Jeová designa homens imperfeitos para dar conselhos, e cristãos maduros aceitam e aplicam esses conselhos de bom grado. (2 शमूएल 12:1-13; 2 इतिहास 26:16-20) आज यहोवा का संगठन भी सलाह देने के लिए जिन इंसानों को ठहराता है, वे परिपूर्ण नहीं हैं। फिर भी अनुभवी मसीही उनकी सलाह खुशी-खुशी स्वीकार करते हैं और उसे मानते हैं। |
28 Conforme notamos, durante os últimos meses da Segunda Guerra Mundial, as Testemunhas de Jeová reafirmaram sua determinação de magnificar o domínio de Deus por servi-lo como organização teocrática. 28 जैसा हमने देखा, दूसरे विश्वयुद्ध के आखिरी महीनों में यहोवा के साक्षियों ने दोबारा यह संकल्प किया कि वे परमेश्वर के संगठन में बाइबल के उसूलों के मुताबिक काम करके परमेश्वर की हुकूमत को बुलंद करेंगे। |
“A organização geral do [Universo] sugeriu a muitos astrônomos modernos um elemento de projeto”, escreveu o físico Paul Davies. भौतिक-विज्ञानी पॉल डेविस लिखते हैं, “विश्व में हर चीज़ जिस बेहतरीन ढंग और कायदे से चल रही है, उसे देखकर आजकल के कई खगोल-विज्ञानी कायल हो जाते हैं कि इन्हें रचा गया है।” |
Como pode uma organização humana, visível, ser governada por Deus? पृथ्वी पर मनुष्यों के किसी संगठन पर परमेश्वर का शासन कैसे हो सकता है? |
O Barômetro Global da Corrupção de 2013, divulgado pela organização Transparência Internacional, mostra que pessoas do mundo todo acham que partidos políticos, polícia, autoridades públicas e os poderes legislativo e judiciário são as instituições mais corruptas. सन् 2013 में निकाली गयी एक रिपोर्ट* के मुताबिक दुनिया-भर में लोगों का मानना है कि सबसे ज़्यादा भ्रष्ट तो पुलिसवाले, सरकारी अफसर, मंत्री, जज और राजनैतिक पार्टियाँ होती हैं। |
Os países foram acolhidos pela Organização Mundial do Comércio, mesmo que não respeitassem seus princípios declarados. विश्व व्यापार संगठन ने देशों को स्वीकार किया था, भले ही वे इसके घोषित सिद्धांतों का पालन न करते हों। |
Desde então as Testemunhas de Jeová e as organizações legais que as representavam estiveram proscritas nesse país. तब से उस देश में यहोवा के गवाह और उनके क़ानूनी संगठनों पर पाबंदी रही। |
(Revelação [Apocalipse] 7:9) É por isso que Satanás guerreia contra “os remanescentes da sua semente [a semente da “mulher”, a parte celestial da organização de Deus], que observam os mandamentos de Deus e têm a obra de dar testemunho de Jesus”. (प्रकाशितवाक्य 7:9) इसलिए शैतान “स्त्री” [यानी परमेश्वर के संगठन के स्वर्गीय हिस्से] की “शेष सन्तान” से जंग लड़ रहा है, “जो परमेश्वर की आज्ञाओं को मानते, और यीशु की गवाही देने पर स्थिर हैं।” |
Comprovante de que a organização inscrita para verificação está constituída e sediada na Índia e tem permissão legal para exibir anúncios eleitorais nesse país. यह प्रमाणित करना कि जो संगठन पुष्टि के लिए आवेदन कर रहा है, वह भारत के कानूनों के तहत संचालित किया जाता है और भारत में स्थापित है, और उसे भारत में चुनावी विज्ञापन चलाने की अनुमति है |
Atualmente, a Comissão Européia, o conselho executivo da UE, emprega mais de quatro vezes o número de tradutores e intérpretes que trabalham na sede das Nações Unidas, organização que tem apenas cinco idiomas oficiais. इतना ही नहीं यह संख्या तानाशाह देशों से भी बढ़कर है। पिछले साल अमरीका में प्रति 150 नागरिकों में (इनमें बच्चे भी शामिल हैं) से एक नागरिक सलाखों के पीछे था।” |
Ali fará desaparecer os governantes iníquos e todos os demais remanescentes da organização de Satanás na terra. तब वह दुष्ट शासकों और पृथ्वी पर के शैतान के संगठन के बाक़ी सभी लोगों को समाप्त करेगा। |
Eu prezo muito os amorosos conselhos que esses irmãos me deram e seu belo exemplo de lealdade a Jeová e à Sua organização. मैं इन भाइयों की बहुत कदर करता हूँ क्योंकि इन्होंने न सिर्फ मुझे प्यार-भरी सलाह दी, बल्कि यहोवा और उसके संगठन के वफादार रहने में मेरे लिए एक अच्छी मिसाल भी रखी। |
Digamos que sua organização ofereça livros gratuitos para crianças. मान लें कि आपका संगठन बच्चों को मुफ़्त किताबें देता है. |
Esta organização semelhante a um carro estava então em movimento, como está hoje. वह रथ-समान संगठन उस समय गतिमान था, जिस तरह वह आज भी है। |
Sob a influência de Satanás, o Diabo, os homens criaram organizações que caem vítimas de suas próprias fraquezas e vícios — de sua ganância e ambição, de sua ânsia de poder e de destaque. शैतान अर्थात् इब्लीस के प्रभाव में आकर, मनुष्यों ने संगठन स्थापित किए हैं जो ख़ुद की कमज़ोरियों और दुष्टता—उनके लालच और अभिलाषा, शक्ति और प्रमुखता की उनकी भूख—का शिकार हो जाते हैं। |
▪ É correto que uma Testemunha de Jeová receba tratamento e cuidados num hospital ou numa casa de repouso que está sob a administração de uma organização religiosa? ▪ क्या एक यहोवा के साक्षी के लिए किसी ऐसे अस्पताल या नर्सिंग होम में इलाज करवाना सही होगा, जिसे कोई धार्मिक संस्था चलाती है? |
SERÁ que Deus tem uma organização? क्या यहोवा का एक संगठन है? |
Compartilhe vídeos da sua organização sem fins lucrativos no YouTube para se comunicar melhor com apoiadores, voluntários e doadores. स्वयंसेवकों, साथ देने वाले, और दान देने वाले लोगों के साथ बेहतर तरीके से जुड़ने के लिए YouTube से अपनी गैर-लाभकारी संस्था के वीडियो शेयर करें. |
Se você estivesse lá e tivesse visto esse “forte acesso de ira”, teria concluído que Paulo e Barnabé não pertenciam à organização de Deus por causa da maneira como se comportaram? यदि आप वहाँ होते और उस “क्रोध के तीव्र विस्फोट” को देखते तो क्या आप इस निष्कर्ष पर पहुंचते क्योंकि जिस तरह का व्यवहार पौलुस और बरनबास ने प्रदर्शित किया, तो वे परमेश्वर के संगठन का भाग नहीं थे? |
Evidencia o modo em que você usa sua vida que aprecia a perspicácia que Jeová tem provido por meio da sua organização? क्या जिस रीति से आप अपना जीवन इस्तेमाल कर रहे हैं, यह प्रमाण देता है कि आप उस अन्तर्दृष्टि की क़दर करते हैं, जो यहोवा ने अपनी संघटन के द्वारा दी है? |
Contatar todos de forma sistemática e levá-los progressivamente à madureza, a fim de que possam ajudar a mais outros, exige organização em grande escala. — 2 Timóteo 2:2. सभी लोगों तक व्यवस्थित रूप से पहुँचने के लिए और उन्हें आध्यात्मिक प्रौढ़ता तक प्रगतिशीलता से लाने के लिए, जिससे वे दूसरों की भी मदद कर सकें, बड़े पैमाने पर व्यवस्था की माँग की जाती है।—२ तीमुथियुस २:२. |
O formulário Relatório de Serviço de Campo fornecido pela organização indica o que deve ser relatado. यह रिपोर्ट भरने के लिए हमें संगठन से जो प्रचार सेवा रिपोर्ट फॉर्म मिलता है उससे पता चलता है कि हमें उसमें क्या-क्या लिखना है। |
आइए जानें पुर्तगाली
तो अब जब आप पुर्तगाली में organização के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप पुर्तगाली में नहीं जानते हैं।
organização से संबंधित शब्द
पुर्तगाली के अपडेटेड शब्द
क्या आप पुर्तगाली के बारे में जानते हैं
पुर्तगाली (português) एक रोमन भाषा है जो यूरोप के इबेरियन प्रायद्वीप की मूल निवासी है। यह पुर्तगाल, ब्राजील, अंगोला, मोजाम्बिक, गिनी-बिसाऊ, केप वर्डे की एकमात्र आधिकारिक भाषा है। लगभग 270 मिलियन के लिए पुर्तगाली में 215 से 220 मिलियन देशी वक्ता और 50 मिलियन दूसरी भाषा बोलने वाले हैं। पुर्तगाली को अक्सर दुनिया में छठी सबसे अधिक बोली जाने वाली भाषा के रूप में सूचीबद्ध किया जाता है, यूरोप में तीसरा। 1997 में, एक व्यापक शैक्षणिक अध्ययन ने पुर्तगाली को दुनिया की 10 सबसे प्रभावशाली भाषाओं में से एक के रूप में स्थान दिया। यूनेस्को के आंकड़ों के अनुसार, अंग्रेजी के बाद पुर्तगाली और स्पेनिश सबसे तेजी से बढ़ने वाली यूरोपीय भाषाएं हैं।