पुर्तगाली में impiedoso का क्या मतलब है?
पुर्तगाली में impiedoso शब्द का क्या अर्थ है? लेख में पुर्तगाली में impiedoso का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।
पुर्तगाली में impiedoso शब्द का अर्थ निर्दयी, ज़ालिम, निर्दय, कठोर, क्रूर है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।
impiedoso शब्द का अर्थ
निर्दयी(cold-blooded) |
ज़ालिम
|
निर्दय(pitiless) |
कठोर(merciless) |
क्रूर(pitiless) |
और उदाहरण देखें
(2 Coríntios 2:7; Tiago 2:13; 3:1) Naturalmente, nenhum cristão verdadeiro gostaria de imitar Satanás por ser cruel, duro e impiedoso. (2 कुरिन्थियों 2:7; याकूब 2:13; 3:1) बेशक, कोई भी सच्चा मसीही नहीं चाहेगा कि वह शैतान की तरह कठोर, सख्त और बेरहम बने। |
Os embaixadores de Jesus encontram-se no meio de oponentes impiedosos, que não têm nenhuma consideração, e que atacam os apóstolos sem misericórdia e na primeira oportunidade. यीशु के राजदूत बेरहम विरोधियों के बीच में हैं, जो कोई लिहाज़ नहीं दिखाते और बिना किसी दया के और छोटे-से-छोटे मौक़े पर प्रेरितों पर आक्रमण करते हैं। |
Os impiedosos exploradores mataram muitos milhares de nativos no México e nas Américas Central e do Sul. मॆक्सिको और केंद्रीय तथा दक्षिण अमरीका में निर्दयी अन्वेषकों ने हज़ारों आदिवासियों की हत्या कर डाली। |
(Mateus 15:6) Desencaminhada por líderes religiosos empedernidos e impiedosos, a maioria não mais adorava a Deus dum modo aceitável. (मत्ती 15:6) अपने कठोर और बेरहम धर्मगुरुओं की शिक्षाओं को मानते-मानते ज़्यादातर यहूदी गुमराह हो गए थे, और उन्होंने परमेश्वर की उपासना उस तरीके से करनी छोड़ दी जिससे वह खुश होता। |
Existe, porém, uma razão fundamental para que a nossa geração se caracterize por essa impiedosa falta de consideração para com o próximo. लेकिन इसका एक मूलभूत कारण है कि क्यों खासकर हमारी पीढ़ी में दूसरों के प्रति इतनी निर्ममता है। |
Samaria, a capital de Israel, havia recorrido à vizinha Síria, ao passo que Jerusalém, a capital de Judá, havia depositado sua esperança na impiedosa Assíria. इस्राएल की राजधानी, सामरिया ने अपने पड़ोसी देश अराम से मदद पाने के लिए उससे हाथ मिला लिया है, तो दूसरी तरफ यहूदा की राजधानी, यरूशलेम ने खूँखार अश्शूर से मदद की उम्मीदें बाँध रखी हैं। |
Primeiro, os três homens foram impiedosamente espancados pelos nazistas, e depois foram fuzilados. इस बार नात्ज़ियों ने उन तीनों साक्षियों को जानवरों की तरह पीट-पीटकर आखिर में उन्हें गोली मार दी। |
Sua escolha será julgada 15 anos mais tarde por um filho impiedoso de 15 anos.” आपके चुनाव को १५ साल बाद आपके १५ बरस के निष्ठुर बच्चे से आँका जाएगा।” |
Ao passo que a sociedade humana em nossa volta se desintegra, ficando sem amor, gananciosa, egocêntrica e impiedosa, será que não percebemos que se aproxima rapidamente o dia de Jeová para executar os seus julgamentos neste iníquo sistema mundial? जैसे-जैसे हमारे चारों ओर का मानव समाज चूर-चूर होकर प्रेमशून्यता, लालच, आत्म-संतुष्टि, और अभक्ति की दशा में आ रहा है, तो क्या हमें यह अहसास नहीं होता कि इस दुष्ट विश्व व्यवस्था पर अपने न्यायदंड लाने का यहोवा का दिन शीघ्रता से पास आ रहा है? |
Quando as rajadas do vento da adversidade começam a soprar, e a impiedosa chuva e o granizo continuam a cair, Deus está pronto para dar proteção consoladora. जब मुसीबतों का पहाड़ हम पर टूट पड़े और दुःख-तकलीफों के काले-घने बादल हम पर छाएँ और वे बारिश की तरह रुकने का नाम ही न लें, तब याद रखिए कि परमेश्वर हमें अपने पंखों तले पनाह देने और हमारी हिफाज़त करने को तैयार है। |
Em resultado, a influência da igreja sobre os rebanhos levou à total subserviência a governantes impiedosos. परिणामस्वरूप, विश्वासीगण पर चर्च के प्रभाव के कारण, लोग पूर्ण रूप से बेरहम शासकों के वश में आ गए। |
Ignorariam impiedosamente os acordos que haviam feito com os habitantes de Judá. वह कठोरता के साथ यहूदा के निवासियों के साथ किए समझौतों को मानने से इनकार कर देगा। |
A metralhadora disparava balas com uma eficácia de arrepiar; o gás de mostarda queimava, atormentava, mutilava e matava soldados aos milhares; os tanques invadiam impiedosamente as linhas inimigas, fazendo fogo com seus canhões. मशीन गनों ने निष्ठुर कुशलता से गोलियाँ उगलीं; मस्टर्ड गैस ने हज़ारों की तादाद में लोगों को जलाया, उत्पीड़ित किया, अशक्त किया, और राख कर दिया; अपने बड़े-बड़े तोपों से शोले उगलते हुए टैंक दुश्मनों की टुकड़ियों के बीच से संगदिली से बढ़ते चले गए। |
Não se surpreenda, portanto, se alguns dos seus colegas também forem impiedosos com respeito ao seu problema. आश्चर्यचकित न होइए अगर आपके कुछ साथी आपकी पीड़ा के प्रति समान रूप से निर्दयी हैं। |
(b) Como podia uma atitude impiedosa fazer com que os coríntios fossem “sobrepujados por Satanás”? (ख) निर्दयता की वज़ह से कुरिन्थ के लोगों पर कैसे ‘शैतान का दाँव चल’ सकता था? |
(2 Samuel 14:25) Mas, a beleza física de Absalão escondia uma feiúra interior: Ele era vaidoso, ambicioso e impiedoso. (२ शमूएल १४:२५) लेकिन अबशालोम की शारीरिक खूबसूरती एक भीतरी बदसूरती छिपाती थी: वह गर्वीला, उच्चाकांक्षी और निर्दय था। |
O coração que se condena talvez peneire nossos atos de modo oposto, censurando-nos impiedosamente pelos erros passados e considerando nossas realizações como não valendo nada. आत्म-निंदक हृदय शायद हमारे कामों को विपरीत तरीक़े से छाने। वह शायद हमारी बीती ग़लतियों की तीव्रता से निन्दा करे और हमारे भले कामों को मूल्यहीन समझकर उपेक्षा करे। |
Os que escaparam à impiedosa matança foram levados à escravidão. जो इस बेरहम जन संहार से बच गए, उन्हें दास बनाकर ले जाया गया। |
Homens impiedosos ‘suspiravam’, ou procuravam avidamente, reduzir “pessoas de condição humilde” a um estado tal que esses pobres jogariam pó em sua própria cabeça, em sinal de aflição, lamento e humilhação. इन बेरहमों ने “लालच” किया यानी “कंगालों” को सताने की ताक में लगे रहे और इतना सताया कि उन्होंने अपने सिर पर धूल फेंकी जो दुःख, शोक और अपमान की निशानी थी। |
6 Quando mostramos impiedosamente favoritismo, somos transgressores da lei. ६ अगर हम निर्दयता से पक्षपात करते हैं तो हम व्यवस्था के तोड़नेवाले हैं। |
(Mateus 11:11) Todos os meninos de dois anos de idade ou menos, de Belém e de seus distritos, foram impiedosamente chacinados pelo perverso Rei Herodes na tentativa de destruir Jesus, quando este ainda era criança. (मत्ती ११:११) बालक यीशु को मारने की अपनी कोशिश में, बैतलहम और उसके ज़िलों के सब लड़के जो दो साल और उस से कम उम्र के थे, दुष्ट राजा हेरोदेस द्वारा क्रूरतापूर्वक वध किए गए। |
Mas homens impiedosos se apoderam de riquezas. लेकिन ज़ालिम आदमी धन-दौलत लूटते हैं। |
(Provérbios 3:5-7) Do mesmo modo hoje, os pais devem ensinar aos filhos como orar confiantemente a Jeová e como lidar com os ataques do mundo impiedoso — tais como a pressão de colegas na escola e as tentações para cometer imoralidade. (नीतिवचन ३:५-७) इसी तरह माता-पिताओं को आज अपने छोटे बच्चों को सिखाना चाहिये कि किस प्रकार भरोसे के साथ यहोवा से प्रार्थना करनी है और निर्दयी दुनिया के आक्रमणों—जैसे कि स्कूल में समकक्ष दबाव और अनैतिकता करने के प्रलोभन—का कैसे सामना करना है। |
Por vários anos antes de tornar-se rei, ele foi perseguido impiedosamente pelo Rei Saul, que queria matá-lo. राजा बनने से पहले कई साल तक, हत्या पर उतारू राजा शाऊल ने लगातार उसका पीछा किया। |
Ele tinha sido um blasfemador abusivo, que havia hostilizado e atacado impiedosamente os seguidores tementes a Deus de Jesus Cristo. वह यीशु के चेलों के बारे में, जो परमेश्वर का भय मानकर चलते थे, अनाप-शनाप बोलकर उनका अपमान करता था। उन्हें धमकियाँ देता और बड़ी बेदर्दी से सताया करता था। |
आइए जानें पुर्तगाली
तो अब जब आप पुर्तगाली में impiedoso के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप पुर्तगाली में नहीं जानते हैं।
impiedoso से संबंधित शब्द
पुर्तगाली के अपडेटेड शब्द
क्या आप पुर्तगाली के बारे में जानते हैं
पुर्तगाली (português) एक रोमन भाषा है जो यूरोप के इबेरियन प्रायद्वीप की मूल निवासी है। यह पुर्तगाल, ब्राजील, अंगोला, मोजाम्बिक, गिनी-बिसाऊ, केप वर्डे की एकमात्र आधिकारिक भाषा है। लगभग 270 मिलियन के लिए पुर्तगाली में 215 से 220 मिलियन देशी वक्ता और 50 मिलियन दूसरी भाषा बोलने वाले हैं। पुर्तगाली को अक्सर दुनिया में छठी सबसे अधिक बोली जाने वाली भाषा के रूप में सूचीबद्ध किया जाता है, यूरोप में तीसरा। 1997 में, एक व्यापक शैक्षणिक अध्ययन ने पुर्तगाली को दुनिया की 10 सबसे प्रभावशाली भाषाओं में से एक के रूप में स्थान दिया। यूनेस्को के आंकड़ों के अनुसार, अंग्रेजी के बाद पुर्तगाली और स्पेनिश सबसे तेजी से बढ़ने वाली यूरोपीय भाषाएं हैं।