फ़्रेंच में dériver का क्या मतलब है?

फ़्रेंच में dériver शब्द का क्या अर्थ है? लेख में फ़्रेंच में dériver का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।

फ़्रेंच में dériver शब्द का अर्थ आना, निकलना, होना, तैरना, निकालना है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।

उच्चारण सुनें

dériver शब्द का अर्थ

आना

(be)

निकलना

(originate)

होना

(go)

तैरना

(float)

निकालना

(spring)

और उदाहरण देखें

Il dérive d’un substantif (khorêgos) qui signifie littéralement “chorège”.
यह शब्द एक संज्ञा (खो·रे·गॉसʹ) से आता है, जिसका अर्थ अक्षरशः “एक गायक-दल का अगुआ” है।
” Depuis 1981, on a isolé de nombreuses fractions du sang (les éléments dérivés d’un des quatre composants principaux).
हर साक्षी को खुद यह तय करना है कि वह ये अंश लेगा या नहीं।” सन् 1981 से, बहुत-से अंश (चार मूल अवयवों में से अलग-अलग छोटे अंश) निकाले गए हैं।
À la longue, elle pourrait aller à la dérive, et même s’éloigner du Dieu vivant. — Hébreux 2:1 ; 3:12.
देखते-ही-देखते ऐसा इंसान सच्चाई से बहक सकता है, और यह भी हो सकता है कि वह अपने आपको जीवित परमेश्वर से दूर कर ले।—इब्रानियों 2:1; 3:12.
Pareillement, la force de persuasion des autres jeunes peut te faire dériver spirituellement si tu ne prends pas des mesures efficaces.
ठीक उसी तरह, अगर आप दूसरे जवानों से आनेवाले दबाव का विरोध करने के लिए कदम न उठाएँ, तो आप आध्यात्मिक राह से भटक सकते हैं।
Conviendrait- il d’accepter un vaccin ou toute autre injection contenant de l’albumine dérivée de sang humain?
क्या एक ऐसा टीका या कोई दूसरा चिकित्सीय इन्जेक्शन लेना उचित होगा जिसमें मानव लहू से प्राप्त ऐल्ब्यूमिन है?
Quand le corps manque d’hormones thyroïdiennes, la glande sécrète de la T4 dans le sang, d’où cette hormone et ses dérivés peuvent agir sur toutes les cellules.
इसलिए जब शरीर को ज़्यादा थायरॉइड हार्मोन की ज़रूरत होती है, तो थायरॉइड ग्रंथि T4 हार्मोन को खून में भेजती है। यहाँ से T4 और इससे बने दूसरे हार्मोन शरीर की सभी कोशिकाओं पर असर करते हैं।
Comment la façon dont un chrétien utilise son temps pourrait- elle le faire aller à la dérive ?
अपना समय बुद्धिमानी से इस्तेमाल न करने की वजह से एक मसीही सच्चाई से दूर कैसे जा सकता है?
De même, l’adjectif “pécuniaire” dérive du latin pecus, qui désigne le bétail.
इसी तरह “आर्थिक” (अँग्रेजी में पिक्यूनियरी) यह शब्द, लैटिन में गाय-बैल के लिए उपयोग किया गया पीकस शब्द से लिया गया है।
Si l’on dérive une partie de mon sang hors de mon corps et que la circulation se trouve interrompue, même temporairement, ma conscience me permettra- t- elle de considérer que ce sang fait toujours partie de moi et qu’il n’a donc pas à être ‘ versé sur le sol ’ ?
जब मेरा खून शरीर के बाहर ले जाया जाता है और उस वक्त थोड़ी देर के लिए मेरे खून का बहाव बंद किया जाता है, तो क्या मेरा विवेक यह मानने के लिए तैयार होगा कि यह खून अब भी मेरे शरीर का एक हिस्सा है और उसे ‘ज़मीन पर उँडेलने’ की ज़रूरत नहीं?
Séquence de dérive avortée.
बहाव अनुक्रम समाप्त हुई.
Nous nous intéresserons ici à l’Australie, dont le nom dérive du latin australis, “ du sud ”.
इस लेख में हम ऑस्ट्रेलिया पर ध्यान देंगे, जिसका नाम लैटिन शब्द ऑस्ट्रेलिस से आया है, जिसका अर्थ है “दक्षिणी।”
Cet événement affecterait particulièrement des régions comme les îles Britanniques et la Scandinavie qui sont réchauffées par la dérive nord atlantique.
इस विशिष्ट क्षेत्रों में तरह प्रभावित होंगे Scandinavia (Scandinavia) और ब्रिटेन कि द्वारा गरम कर रहे हैं उत्तरी अटलांटिक बहाव (North Atlantic drift)।
” (Hébreux 2:1). Un bateau qui dérive n’arrive pas à destination.
(इब्रानियों 2:1) जो जहाज़ अपने रास्ते से बहक जाता है, वह अपनी मंज़िल तक नहीं पहुँच पाता।
Le mot midrach dérive d’un verbe hébreu qui signifie “ interroger, étudier, rechercher ” et, par extension, “ prêcher ”.
शब्द “मिड्रैश” के मूल इब्रानी शब्द का मतलब है “पूछताछ करना, अध्ययन करना, खोजबीन करना” और “प्रचार करना।”
Une forme dérivée de ce mot est utilisée en Genèse 37:14, où le patriarche Jacob demande à son fils Joseph: “Vois si tes frères sont sains et saufs et si le petit bétail est sain et sauf, et rapporte- moi des nouvelles*.”
इस शब्द का एक रूप उत्पत्ति ३७:१४ में इस्तेमाल किया गया है, जहाँ कुलपति याकूब अपने पुत्र यूसुफ से कहता है: “जा, अपने भाइयों और भेड़-बकरियों का हाल देख आ, कि वे कुशल से तो हैं, फिर मेरे पास समाचार ले आ।”
C’est ce que William Barclay confirme dans son livre Les mots du Nouveau Testament (angl.): “[Eusébéïa et ses dérivés] expriment ce sentiment de crainte et de vénération, mais supposent aussi un culte convenant à cette crainte et, durant toute une vie, une obéissance active convenant à cette vénération.”
(याकूब २:२६) न्यू टेस्टामेन्ट वर्डस् में विलियम बार्कले ने लिखा: “[यू·सेʹबि·या और सम्बन्धित शब्द] न केवल भय और श्रद्धा व्यक्त करते हैं, बल्कि वे एक ऐसी उपासना, जो उस भय के योग्य है, और क्रियाशील आज्ञाकारिता का एक ऐसा जीवन, जो उस श्रद्धा के योग्य है, भी संकेत करते हैं।”
Aujourd'hui, le paludisme est souvent traité avec une combinaison d'artémisinine – un médicament dérivé d'une plante chinoise – et d'autres antipaludiques.
आज, मलेरिया का इलाज अक्सर चीनी जड़ी-बूटी से निकाली गई एक दवा - आर्टीमिसिनिन - और अन्य मलेरिया-रोधी दवाओं के संयोजन से किया जाता है।
C’est aussi profiter au maximum de ses dons spirituels, par exemple en prêtant une attention plus qu’ordinaire à la façon dont il nous guide par l’intermédiaire de Jésus pour que nous n’allions pas à la dérive. — Hébreux 2:1.
मिसाल के तौर पर, यीशु के ज़रिए यहोवा ने हमें जो भी निर्देशन दिया है उन पर और भी मन लगाने की ज़रूरत है ताकि हम बहककर आध्यात्मिक बातों से दूर न हो जाएँ।—इब्रानियों 2:1.
’ Il est capital que nous tirions profit de la nourriture spirituelle à notre disposition aujourd’hui, “ de peur d’aller à la dérive ”.
यह बेहद ज़रूरी है कि हम मिलनेवाले आध्यात्मिक भोजन का पूरा-पूरा फायदा उठाएँ, ताकि ‘बहकर दूर न चले जाएं।’
Veillez à ne pas dériver dans un style qui refléterait une certaine indifférence.
लेकिन इस अंदाज़ में बात न करें, मानो आप मन से भाषण न दे रहे हों।
Nous devons utiliser notre capacité de réflexion et affronter la tentation avec détermination au lieu de nous contenter de nous laisser dériver vers des situations dangereuses.
ऐसी खतरनाक परिस्थितियों में गिरने के बजाय, हमें सोचने-समझने की काबिलीयत का इस्तेमाल करके ऐसे हालात का डटकर मुकाबला करना चाहिए।
Google Avis clients n'autorise pas la promotion de produits dérivés d'espèces menacées ou en voie de disparition, y compris l'ivoire de tout animal, des produits issus du requin, du tigre, de la baleine ou du dauphin, et les coraux corne de cerf et corne d'élan.
'Google ग्राहक समीक्षाएं' खत्म हो रही या खतरे में पड़ी प्रजातियों से बने उत्पाद या उनकी बिक्री के प्रचार की मंज़ूरी नहीं देता है. इनमें शामिल हैं किसी भी जानवर के दांत, शार्क, बाघ, व्हेल या डॉल्फ़िन के उत्पाद और स्टैगहॉर्न या एल्कहॉर्न मूंगे.
Tou thanatou dérive d’un terme signifiant “ mort ”.
तू थाना तू का मतलब है “मृत्यु”।
L’actuel terme Palestine dérive de mots latin et grec, qui se rapportent à l’origine au mot hébreu pour “Philistie”.
आधुनिक नाम पैलस्टाइन लातीन और यूनानी शब्दों से बनाया गया है, जो कि “पलिश्तीन” के लिए इब्रानी शब्द की ओर और भी पीछे ले जाता है।
Mariet semble dérivé du mot « marais ».
इससे स्पष्ट होता है कि मारीच कश्यप शब्द के लिए ही आया है।

आइए जानें फ़्रेंच

तो अब जब आप फ़्रेंच में dériver के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप फ़्रेंच में नहीं जानते हैं।

dériver से संबंधित शब्द

फ़्रेंच के अपडेटेड शब्द

क्या आप फ़्रेंच के बारे में जानते हैं

फ़्रेंच (le français) एक रोमांस भाषा है। इतालवी, पुर्तगाली और स्पेनिश की तरह, यह लोकप्रिय लैटिन से आता है, जिसे कभी रोमन साम्राज्य में इस्तेमाल किया जाता था। एक फ़्रांसीसी भाषी व्यक्ति या देश को "फ़्रैंकोफ़ोन" कहा जा सकता है। 29 देशों में फ्रेंच आधिकारिक भाषा है। फ्रेंच यूरोपीय संघ में चौथी सबसे अधिक बोली जाने वाली मूल भाषा है। फ्रेंच यूरोपीय संघ में अंग्रेजी और जर्मन के बाद तीसरे स्थान पर है, और अंग्रेजी के बाद दूसरी सबसे व्यापक रूप से सिखाई जाने वाली भाषा है। दुनिया की अधिकांश फ्रेंच-भाषी आबादी अफ्रीका में रहती है, जिसमें 34 देशों और क्षेत्रों के लगभग 141 मिलियन अफ्रीकी हैं, जो पहली या दूसरी भाषा के रूप में फ्रेंच बोल सकते हैं। अंग्रेजी के बाद कनाडा में फ्रेंच दूसरी सबसे व्यापक रूप से बोली जाने वाली भाषा है, और दोनों संघीय स्तर पर आधिकारिक भाषाएं हैं। यह 9.5 मिलियन या 29% लोगों की पहली भाषा है और 2.07 मिलियन लोगों की दूसरी भाषा या कनाडा की पूरी आबादी का 6% है। अन्य महाद्वीपों के विपरीत, एशिया में फ्रेंच की कोई लोकप्रियता नहीं है। वर्तमान में, एशिया का कोई भी देश फ्रेंच को आधिकारिक भाषा के रूप में मान्यता नहीं देता है।