¿Qué significa luta en Portugués?

¿Cuál es el significado de la palabra luta en Portugués? El artículo explica el significado completo, la pronunciación junto con ejemplos bilingües e instrucciones sobre cómo usar luta en Portugués.

La palabra luta en Portugués significa lucha, contienda, lucha, pelea, pelea, engorro, lucha libre, pelea, lucha, pelea, lucha, riña, lucha, pelea, pelea, prueba, batalla, lucha, justa, pelea, escaramuza, peleón/ona. Para obtener más información, consulte los detalles a continuación.

Escucha la pronunciación

Significado de la palabra luta

lucha, contienda

(militar)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
Uma luta irrompeu ao longo da fronteira.
Estalló un combate a lo largo de la frontera.

lucha

substantivo feminino

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
A luta das mulheres pela igualdade ainda ocorre.
La lucha de las mujeres por la igualdad aún continúa.

pelea

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
Ali e Frazier travaram a luta do século em 1971
Ali y Frazier se enfrentaron en la pelea del siglo en 1971.

pelea

substantivo feminino

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
Ele entrou numa luta e ficou com um olho roxo.
Se metió en una riña y tiene un ojo morado.

engorro

(figurado)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
Passar pela segurança do aeroporto é sempre uma luta.
Pasar por la seguridad del aeropuerto siempre es un engorro.

lucha libre

substantivo feminino

(locución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta").)
Os espectadores estavam gostando da luta.
Los espectadores estaban disfrutando la pelea libre.

pelea

substantivo feminino (boxeo)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
Em mais de duzentas lutas, o boxeador só perdeu dez vezes.
De 200 peleas, el boxeador solo perdió diez.

lucha

substantivo feminino

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
Durante su revuelta, el equipo no se dio cuenta de la conmoción que había en las gradas.

pelea

substantivo feminino

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
Después del juego, se armó una pelea en el bar.

lucha

substantivo feminino

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
A luta para passar a lei de imigração durou dois anos.
La lucha por la aprobación de la ley de inmigración duró dos años.

riña

substantivo masculino (de poca importancia)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
Bobby tuvo una escaramuza en el colegio y se magulló el brazo.

lucha

(figurado: competição) (figurado)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
No lograrán hacer nada hasta que detengan la lucha y empiecen a tirar los dos para el mismo lado.

pelea

substantivo feminino

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)

pelea

substantivo feminino

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)

prueba

(grande empenho)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
A maratona foi um grande esforço para mim, mas eu a terminei.
El maratón fue una auténtica prueba para mí pero pude llegar hasta el final.

batalla

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
O diplomata tentou mediar um cessar-fogo para parar o combate.
El diplomático trató de mediar un alto el fuego para parar la batalla.

lucha

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
We watched the fly and its struggle to free itself from the flypaper.
ⓘEsta frase não é uma tradução da frase em inglês Observamos a la mosca y su lucha por liberarse del papel atrapamoscas.

justa

(figurado)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
Los dos chicos empezaron una justa para ganar el afecto de María.

pelea

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
Dan se vio inmerso en la pelea que inició su hermano.

escaramuza

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
Los dos hombres tuvieron una escaramuza en el pasillo.

peleón/ona

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)
Los niños peleones le estaban dando un dolor de cabeza a la niñera.

Aprendamos Portugués

Entonces, ahora que sabe más sobre el significado de luta en Portugués, puede aprender cómo usarlos a través de ejemplos seleccionados y cómo leerlos. Y recuerda aprender las palabras relacionadas que te sugerimos. Nuestro sitio web se actualiza constantemente con nuevas palabras y nuevos ejemplos para que pueda buscar los significados de otras palabras que no conoce en Portugués.

¿Conoces Portugués?

El portugués (português) es una lengua romana originaria de la península ibérica de Europa. Es el único idioma oficial de Portugal, Brasil, Angola, Mozambique, Guinea-Bissau, Cabo Verde. El portugués tiene entre 215 y 220 millones de hablantes nativos y 50 millones de hablantes de segundo idioma, para un total de alrededor de 270 millones. El portugués a menudo figura como el sexto idioma más hablado del mundo, tercero en Europa. En 1997, un estudio académico exhaustivo clasificó al portugués como uno de los 10 idiomas más influyentes del mundo. Según las estadísticas de la UNESCO, el portugués y el español son los idiomas europeos de más rápido crecimiento después del inglés.