¿Qué significa indicar en Portugués?
¿Cuál es el significado de la palabra indicar en Portugués? El artículo explica el significado completo, la pronunciación junto con ejemplos bilingües e instrucciones sobre cómo usar indicar en Portugués.
La palabra indicar en Portugués significa indicar, indicar que, indicar, decir, indicar, presagiar, mostrar, indicar, nominar, nombrar, remitir a, delatar, derivar a, dar a entender que, recomendar, mostrar, indicar, denotar, indicar, nombrar a alguien como, señalar, nombrar a, llevar a, proponer, predicar, indicar, señalar, apuntar a, indicar a. Para obtener más información, consulte los detalles a continuación.
Significado de la palabra indicar
indicarverbo transitivo (guiar) (direcciones) (verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").) Kyle indicou o prédio comercial onde ele trabalha. Kyle indicó el edificio de oficinas donde trabaja. |
indicar queverbo transitivo (mostrar) O comportamento de Jim indica que ele está comprometido com seu trabalho. El comportamiento de Jim indica que está comprometido con su trabajo. |
indicarverbo transitivo (laudo médico) (verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").) Os instrumentos do médico indicam que você está com a pressão muito alta. El instrumental médico indica que tienes muy alta la presión sanguínea. |
decirverbo transitivo (dizer) (verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").) Peter dijo que le gustaría ir a la tienda. |
indicarverbo transitivo (mostrar alguma coisa) (verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").) A nota de Maria no teste demonstra seu alto nível de inteligência. La puntuación de Maria en el examen indica un elevado nivel de inteligencia. |
presagiar
(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").) |
mostrar
(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").) O guia turístico indicava os monumentos históricos quando o ônibus passava por eles. La guía turística nos mostraba los monumentos históricos mientras los pasábamos con el bus. |
indicarverbo transitivo (verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").) Esta abreviatura indica o país de origem da pessoa. La abreviatura indica su país de origen. |
nominarverbo transitivo (verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").) Lo nominaron para la categoría de "Mejor actor", pero no ganó el premio. |
nombrar
(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").) |
remitir averbo transitivo Bob indicou-lhe, dizendo que você é o melhor advogado aqui. Bob me remitió a usted, me dijo que es el mejor abogado aquí. |
delatar
(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").) A rachadura na parede indica a integridade estrutural comprometida do prédio. La grieta de la pared delata la cuestionable integridad estructural del edificio. |
derivar averbo transitivo (para tratamento médico) (formal) O médico me indicou um especialista. El médico me derivó a un especialista. |
dar a entender queverbo transitivo (sugerir) (locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").) Os comentários de Sarah indicavam uma possível oportunidade de avanço. Los comentarios de Sarah daban a entender que había la posibilidad de un ascenso. |
recomendar(sugerir como cliente) (verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").) Indique um amigo e ganhe $20! ¡Recomienda a un amigo, y gana veinte dólares! |
mostrarverbo transitivo (verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").) A pesquisa indica a profunda impopularidade dele. La encuesta indica su gran impopularidad. |
indicarverbo transitivo (verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").) El tiempo frío indica la llegada del otoño. |
denotarverbo transitivo (verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").) |
indicarverbo transitivo (verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").) O termômetro indica que está fazendo 21 graus. El termómetro indica que estamos a setenta grados. |
nombrar a alguien como
(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").) Eles designaram a Melinda como agente de segurança para o departamento. Nombraron a Melinda como oficial de seguridad para el departamento. |
señalar
(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").) Todas as evidências apontam para que ele seja culpado pelo assassinato. Toda la evidencia lo señala como culpable del asesinato. |
nombrar a
A Rainha nomeia membros para a Câmara dos Lordes. ⓘEsta frase não é uma tradução da frase em inglês La junta de directores nombró a Mark como jefe del comité de organización de la fiesta. |
llevar a(figurado) A evidência aponta para uma clara tentativa de roubar os bens. La evidencia lleva a un claro intento de robo. |
proponer
(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").) A companhia estava procurando por um novo diretor financeiro, e o chefe do RH sugeriu Emily. La compañía buscaba un nuevo director de finanzas, y el jefe de Recursos Humanos propuso a Emily. |
predicar(religión, enseñanza) (verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").) El sacerdote predicó la bondad de los seres humanos durante su emotivo sermón. |
indicarverbo transitivo (denotar) (verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").) En algunos idiomas, formas diferentes de los pronombres indican formalidad. |
señalarverbo transitivo (verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").) O garotinho apontou para o céu, seguindo um avião com seu dedo. El pequeño señaló al cielo mientras seguía un avión con su dedo. |
apuntar averbo transitivo Todos os sinais sugerem que Smith foi assassinado. Todas las pruebas señalan que Smith es el asesino. |
indicar averbo transitivo ¿Puedes indicarme el camino al museo? |
Aprendamos Portugués
Entonces, ahora que sabe más sobre el significado de indicar en Portugués, puede aprender cómo usarlos a través de ejemplos seleccionados y cómo leerlos. Y recuerda aprender las palabras relacionadas que te sugerimos. Nuestro sitio web se actualiza constantemente con nuevas palabras y nuevos ejemplos para que pueda buscar los significados de otras palabras que no conoce en Portugués.
Palabras relacionadas de indicar
Palabras actualizadas de Portugués
¿Conoces Portugués?
El portugués (português) es una lengua romana originaria de la península ibérica de Europa. Es el único idioma oficial de Portugal, Brasil, Angola, Mozambique, Guinea-Bissau, Cabo Verde. El portugués tiene entre 215 y 220 millones de hablantes nativos y 50 millones de hablantes de segundo idioma, para un total de alrededor de 270 millones. El portugués a menudo figura como el sexto idioma más hablado del mundo, tercero en Europa. En 1997, un estudio académico exhaustivo clasificó al portugués como uno de los 10 idiomas más influyentes del mundo. Según las estadísticas de la UNESCO, el portugués y el español son los idiomas europeos de más rápido crecimiento después del inglés.