¿Qué significa comprometer en Portugués?

¿Cuál es el significado de la palabra comprometer en Portugués? El artículo explica el significado completo, la pronunciación junto con ejemplos bilingües e instrucciones sobre cómo usar comprometer en Portugués.

La palabra comprometer en Portugués significa ceder en, comprometer, comprometer, involucrar en, arriesgar, poner en peligro, poner en peligro, comprometerse a, prometer, comprometerse a, comprometerse con, involucrarse en, comprometerse a, involucrarse en, empeñarse en hacer algo, comprometerse, comprometerse, jugársela. Para obtener más información, consulte los detalles a continuación.

Escucha la pronunciación

Significado de la palabra comprometer

ceder en

verbo transitivo

É melhor comprometer a localização do que a segurança ao comprar uma casa.
Al comprar una casa, es mejor ceder en ubicación que en seguridad.

comprometer

verbo transitivo

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Voar num avião que não foi devidamente inspecionado compromete a segurança de todos a bordo.
Poner en el aire un avión que no se ha inspeccionado debidamente compromete la seguridad de todos los que se encuentran a bordo.

comprometer

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
A conexão do líder com um defraudador o comprometeu.

involucrar en

(a alguien)

El testimonio de Valerie involucró a su esposo en el crimen.

arriesgar

(colocar algo em perigo)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Karen arriscou sua carreira para ajudar um amigo.
Karen arriesgó su carrera para ayudar a un amigo.

poner en peligro

Nenhum pai iria deliberadamente pôr a vida de uma criança em risco.
Ningún padre pondría en peligro la vida de su hijo a propósito.

poner en peligro

O decreto pôs em risco os nossos planos de desenvolver a propriedade.
El fallo ha puesto en peligro nuestros planes de desarrollar la propiedad.

comprometerse a

verbo pronominal/reflexivo

Você tem que estar disposta a se comprometer com o programa por pelo menos três meses.
Debes poder comprometerte al programa por al menos tres meses.

prometer

verbo pronominal/reflexivo (prometer em contrato)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
As duas partes comprometeram-se com um valor a ser pago pelo consumidor em caso do contrato ser cancelado antes do trabalho ser completado.
Ambas partes prometieron que el cliente pagaría una suma en caso de que se cancele el contrato antes de que se termine la obre.

comprometerse a

verbo pronominal/reflexivo

Me comprometi a trabalhar no projeto pelos próximos seis meses.

comprometerse con

verbo pronominal/reflexivo

Paine se comprometió con la causa de la independencia americana.

involucrarse en

verbo pronominal/reflexivo

Pode ser difícil persuadir as pessoas a comprometerem-se com política.
Puede ser difícil persuadir a las personas de que se involucren en política.

comprometerse a

verbo pronominal/reflexivo

Debes poner momentos en el calendario cuando te comprometerás a estudiar.

involucrarse en

verbo pronominal/reflexivo

O candidato comprometeu-se com uma campanha maliciosa contra seu oponente.
El candidato se involucró en una campaña sucia contra sus oponentes.

empeñarse en hacer algo

verbo pronominal/reflexivo

O governo comprometeu-se a dar assistência aos esforços de ajuda da organização.
El Gobierno se ha empeñado en contribuir con los esfuerzos humanitarios de la organización.

comprometerse

verbo pronominal/reflexivo

(verbo pronominal: Verbo que se conjuga con un pronombre átono ("me", "te", "se") que concuerda con el sujeto ("lavarse", "irse", "enojarse"). )
Ele pediu que ela se casasse com ele, mas ela não estava disposta a se comprometer.
Él le propuso matrimonio, pero ella no estaba dispuesta a comprometerse.

comprometerse

(verbo pronominal: Verbo que se conjuga con un pronombre átono ("me", "te", "se") que concuerda con el sujeto ("lavarse", "irse", "enojarse"). )
Precisamos de pessoas capazes de se empenhar, por isso por favor não se candidate ao emprego se não puder.
Necesitamos gente que se comprometa, por favor no postularse al trabajo a menos que puedan hacerlo.

jugársela

(figurado: ter coragem)

(verbo pronominal: Verbo que se conjuga con un pronombre átono ("me", "te", "se") que concuerda con el sujeto ("lavarse", "irse", "enojarse"). )
Después de un año de salir juntos, decidieron jugársela y casarse.

Aprendamos Portugués

Entonces, ahora que sabe más sobre el significado de comprometer en Portugués, puede aprender cómo usarlos a través de ejemplos seleccionados y cómo leerlos. Y recuerda aprender las palabras relacionadas que te sugerimos. Nuestro sitio web se actualiza constantemente con nuevas palabras y nuevos ejemplos para que pueda buscar los significados de otras palabras que no conoce en Portugués.

¿Conoces Portugués?

El portugués (português) es una lengua romana originaria de la península ibérica de Europa. Es el único idioma oficial de Portugal, Brasil, Angola, Mozambique, Guinea-Bissau, Cabo Verde. El portugués tiene entre 215 y 220 millones de hablantes nativos y 50 millones de hablantes de segundo idioma, para un total de alrededor de 270 millones. El portugués a menudo figura como el sexto idioma más hablado del mundo, tercero en Europa. En 1997, un estudio académico exhaustivo clasificó al portugués como uno de los 10 idiomas más influyentes del mundo. Según las estadísticas de la UNESCO, el portugués y el español son los idiomas europeos de más rápido crecimiento después del inglés.