¿Qué significa afinar en Portugués?
¿Cuál es el significado de la palabra afinar en Portugués? El artículo explica el significado completo, la pronunciación junto con ejemplos bilingües e instrucciones sobre cómo usar afinar en Portugués.
La palabra afinar en Portugués significa afinar, afinar, armonizar, disminuir, afinar, aclarar, afinar, poner algo a tono, poner algo a punto, estrechar, hacer ajustes, estrecharse, afinar, estrecharse, adaptar a. Para obtener más información, consulte los detalles a continuación.
Significado de la palabra afinar
afinarverbo transitivo (verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").) Joan está afinando seu violão. Joan está afinando su guitarra. |
afinar(instrumento musical) (verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").) Hay algo de emocionante al escuchar a la orquesta afinar justo antes de la función. |
armonizar
(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").) |
disminuir
(verbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no llegó", "corrí a casa").) Larry decidiu conversar com um médico porque, de repente, seu cabelo estava afinando. ⓘEsta frase não é uma tradução da frase em inglês ⓘEsta frase não é uma tradução da frase em inglês Pasaron los nubarrones y el día se clareaba. |
afinarverbo transitivo (instrumento) (verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").) A guitarra precisa ser afinada mais alto do que isto. Hay que afinar la guitarra un tono más alto. |
aclarar
(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").) A sopa está muito grossa. Ele precisa ser um pouco afinada. La sopa es demasiado espesa. Hay que diluirla un poco. |
afinarverbo transitivo (verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").) |
poner algo a tono, poner algo a puntoverbo transitivo (carro, motor) (locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").) Mi amigo el mecánico puso a tono mi carro. |
estrechar
(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").) A costureira afunilou o corpete do vestido, assim ele servia confortavelmente na cintura. El diseñador estrechó el corpiño del vestido para que se ajustase con comodidad alrededor de la cintura. |
hacer ajustesverbo transitivo (fig, refinar) (locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").) El proceso básico es bueno pero vamos a tener que hacer algunos ajustes a medida que avanzamos. |
estrecharse(roupa) (verbo pronominal: Verbo que se conjuga con un pronombre átono ("me", "te", "se") que concuerda con el sujeto ("lavarse", "irse", "enojarse"). ) A saia afinava abaixo do joelho. La falda se estrecha justo debajo de las rodillas. |
afinar(preparar-se para cantar) (verbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no llegó", "corrí a casa").) El coro estaba afinando en preparación para el concierto. |
estrecharse(estreitar) (verbo pronominal: Verbo que se conjuga con un pronombre átono ("me", "te", "se") que concuerda con el sujeto ("lavarse", "irse", "enojarse"). ) El camino se estrecha en el último tramo. |
adaptar averbo pronominal/reflexivo |
Aprendamos Portugués
Entonces, ahora que sabe más sobre el significado de afinar en Portugués, puede aprender cómo usarlos a través de ejemplos seleccionados y cómo leerlos. Y recuerda aprender las palabras relacionadas que te sugerimos. Nuestro sitio web se actualiza constantemente con nuevas palabras y nuevos ejemplos para que pueda buscar los significados de otras palabras que no conoce en Portugués.
Palabras relacionadas de afinar
Palabras actualizadas de Portugués
¿Conoces Portugués?
El portugués (português) es una lengua romana originaria de la península ibérica de Europa. Es el único idioma oficial de Portugal, Brasil, Angola, Mozambique, Guinea-Bissau, Cabo Verde. El portugués tiene entre 215 y 220 millones de hablantes nativos y 50 millones de hablantes de segundo idioma, para un total de alrededor de 270 millones. El portugués a menudo figura como el sexto idioma más hablado del mundo, tercero en Europa. En 1997, un estudio académico exhaustivo clasificó al portugués como uno de los 10 idiomas más influyentes del mundo. Según las estadísticas de la UNESCO, el portugués y el español son los idiomas europeos de más rápido crecimiento después del inglés.