What does ligne in French mean?
What is the meaning of the word ligne in French? The article explains the full meaning, pronunciation along with bilingual examples and instructions on how to use ligne in French.
The word ligne in French means line, line, line, line, line, range, line, phone line, telephone line, line, line, cable, line, figure, line, line, line, line, line, policy, lined, line, line, line, flake, online purchase, online help, start a new paragraph, start a new line, airliner, ship of the line, good for the figure, online shop, online boutique, online order, e-commerce, online course, sprint race, line start, home straight, home stretch, second row, second line of defence, online dictionary, write on every other line, when it comes down to it, when all's said and done, side by side, on the line, online, online, in the crosshairs, in your crosshairs, in your sights, in your sights, in the crosshairs, in 's crosshairs, in a straight line, come under consideration, online training, crossing double white lines, win on all fronts, achieve a win-win situation, keep your figure, outline, main-line train, inter-city train, "Grande Ligne", offline, offline, off-road plot, set-back plot, there is static on the line, there is interference on the line, line judge, high-speed line, high-voltage line, high-voltage power line, flight path, unbroken line, white line, unifying structure, overarching structure, solid line, unbroken line, finishing line, finish line, lane, horizon, skyline, commuter line, battle line, line of battle, bus route, goal line, date line, vocal line, railway line, command line, guidelines, French Demarcation Line, dividing line, starting line, beginning of your journey, line to stand behind, line to wait behind, firing line, line of fire, firebreak, fire line, waterline, water line, hook and line, baseline, key element, main element, front line, convergence line, squall line, palm line, free throw line, line of scrimmage, underground line, line of vision, watershed, production line, supply line, firing line, line of fire, touch-line, sideline, tram line, transmission line, clothing line, lifeline, lifeline, direct line, guiding principle, broken line, party line, editorial policy, power line, landline, domestic route, temporary road markings, mark, line, double white lines, the Maginot Line, main line. To learn more, please see the details below.
Meaning of the word ligne
linenom féminin (trait horizontal) (ruled) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) Pour écrire, les enfants suivent les lignes du cahier. Children follow the lines in their exercise books when writing. |
linenom masculin (trait continu) (drawn) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) L'architecte trace des lignes sur un plan. The architect is tracing lines on a plan. |
linenom féminin (suite de caractères dans une page) (of text) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) Chaque page compte 50 lignes. Every page has fifty lines. |
linenom féminin (contour, forme) (contour) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) Les lignes de cette voiture sont très gracieuses. The lines of this car are very elegant. |
line, rangenom féminin (produit : gamme) (of products) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) Cette marque a sorti une nouvelle ligne de vêtements de sport. |
line, phone line, telephone linenom féminin (communication téléphonique) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) J'appelle Pierre mais sa ligne n'est pas libre. I'm calling Peter, but his line is engaged. |
linenom féminin (service de transports) (railway, air, sea) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) Marie travaille sur la ligne Paris-Tokyo. Quelle ligne dois-je prendre pour aller à la mairie ? Marie works on the Paris-Tokyo route. |
linenom féminin (fil muni ou non d'un flotteur) (fishing) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) Le dimanche Jean part à la pêche avec toutes ses lignes. On Sundays, John goes fishing with all his lines. |
cable, linenom féminin (ouvrage électrique) (electricity) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) Les fils des lignes électriques sont tombés pendant la tempête. The electricity lines came down during the storm. |
figurenom féminin (sveltesse de [qqn]) (body) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) Elle suit un régime pour faire attention à sa ligne. She's on a diet as she's watching her figure. |
linenom féminin (intersection de deux surfaces) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) Le regard se perd sur la ligne d'horizon. The perspective is lost on the horizon line. |
linenom féminin (traits de la paume de la main) (on palm) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) Sais-tu lire les lignes de la main ? Can you read the lines on my palm? |
linenom féminin (vieilli (militaire : infanterie de ligne) (historical) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) La ligne était souvent formée d'ouvriers au XIXe siècle. The line was often made up of labourers in the nineteenth century. |
linenom féminin (sport : groupe de joueurs) (team's defence) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) La ligne arrière de cette équipe de rugby est très solide. The back line of this rugby team is very solid. |
line, policynom féminin (orientation) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) Cette mesure n'entre pas dans la ligne du gouvernement. This step doesn't fall in with the government's line. |
linedadjectif (marqué de ligne) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) Elle cherche une feuille lignée pour écrire un courrier. |
linenom masculin (rare (tracé avec des lignes) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) Les faces cachées sont représentées par un ligné pointillé. |
lineverbe transitif (tracer une ligne droite sur [qch]) (transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.") |
lineverbe transitif (délimiter, quadriller) (transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.") |
flakeverbe transitif (marine : serrer une voile) (nautical) (transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.") |
online purchasenom masculin (achat via Internet) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) |
online helpnom féminin (support technique sur internet) (uncountable) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) L'aide en ligne de ce logiciel est très bien faite. |
start a new paragraph, start a new linelocution verbale (écriture : changer de ligne) |
airlinernom masculin (grand transporteur de passager) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) |
ship of the linenom masculin (navire de combat à canons) (sailing ship) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) Les bâtiments de ligne avaient un tonnage élevé. |
good for the figurelocution adjectivale (diététique) (expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.") |
online shop, online boutiquenom féminin (site de vente internet) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) |
online ordernom féminin (commande par Internet) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) |
e-commercenom masculin (commerce via Internet) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) |
online coursenom masculin (leçons sur internet) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) Suite à sa maladie, elle suit des cours en ligne. |
sprint racenom féminin (épreuve de canoë-kayak) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) La course en ligne impose un départ commun à partir d'une ligne de départ à tous les participants. |
line startnom masculin (épreuve de biathlon) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) |
home straight, home stretchnom féminin (ultime effort à fournir) (figurative) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) Mai : la dernière ligne droite pour réviser le bac. May: the home straight of the exam revision period. |
second rownom féminin (ligne en retrait de la première) (Rugby) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) |
second line of defencenom féminin (figuré (renfort) (UK) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) |
online dictionarynom masculin (dictionnaire accessible sur Internet) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) La secrétaire vérifie l'orthographe des mots sur un dictionnaire en ligne. |
write on every other linelocution verbale (sauter une ligne à chaque fois) (verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.") |
when it comes down to it, when all's said and donelocution adverbiale (Can (en fin de compte) (informal) (expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.") En bout de ligne, ça revient au même ! |
side by sidelocution adverbiale (de front) (expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.") Les soldats avancent en ligne. The soldiers advance side by side. |
on the linelocution adverbiale (au téléphone) (telephone) (expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.") Ma collègue est déjà en ligne alors je vous mets en attente. My colleague is already on the line so I am placing you on hold. |
onlinelocution adverbiale (sur Internet) (internet) (adverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down.") J'ai trouvé cette petite robe en ligne. I found this little dress online. |
onlinelocution adjectivale (sur Internet) (adjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house.") Cette réservation en ligne est bien pratique. This online reservation is really practical. |
in the crosshairs, in your crosshairs, in your sightslocution adverbiale (visé par une arme) (expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.") Dès que vous aurez votre cible en ligne de mire, tirez ! |
in your sightslocution adverbiale (figuré (comme but) (figurative) (expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.") Notre équipe garde la finale en ligne de mire. |
in the crosshairs, in 's crosshairslocution adverbiale (figuré (sous le feu des critiques) (figurative) (expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.") Après ces révélations, ce sénateur a été en ligne de mire toute la semaine. |
in a straight linelocution adverbiale (en avant, sans tourner) (expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.") Le petit insecte avançait en ligne droite et escaladait les cailloux plutôt que de les contourner. |
come under considerationlocution verbale (compter, influer) (verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.") |
online trainingnom féminin (enseignement par internet) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) La formation en ligne est un des dispositifs mis en place dans la formation à distance. |
crossing double white linesnom masculin (conduite : dépassement interdit) (illegal overtaking) (expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.") |
win on all fronts, achieve a win-win situationlocution verbale (réussir partout) (verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.") |
keep your figurelocution verbale (rester mince) (verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.") |
outlinenom féminin (idée majeure) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) Je n'ai pas beaucoup de temps à te consacrer, explique-moi les grandes lignes de ton projet. I do not have a lot of time to spare, just explain the outlines of your project. |
main-line train, inter-city trainnom féminin (transport : longue distance) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) Les trains grandes lignes ne s'arrêtent pas toutes les 5 minutes comme les omnibus. |
"Grande Ligne"nom propre féminin (Québec (boulevard Curé-Labelle) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) Nicole aime bien se promener sur la Grande Ligne |
offlinelocution adverbiale (déconnecté d'un réseau) (computing) (adverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down.") Grâce à la synchronisation de dossiers, on peut travailler hors ligne. |
offlinelocution adjectivale (non connecté à un réseau) (computing) (adjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house.") Change d'imprimante, celle que tu as par défaut est hors ligne. |
off-road plot, set-back plotnom masculin invariable (parcelle de terrain) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) Un hors-ligne n'est pas sur le tracé d'une voie publique. |
there is static on the line, there is interference on the line(la communication est mauvaise) |
line judgenom masculin et féminin (Tennis : arbitre de ligne) (tennis) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) Le juge de ligne a estimé que la balle était bonne. |
high-speed linenom féminin (chemin de fer réservé au TGV) (railway) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) Les lignes à grande vitesse influent beaucoup sur le développement économique d'une région. |
high-voltage line, high-voltage power linenom féminin (ligne de transport d'électricité) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) Les lignes à haute tension, transportent l'électricité des centrales électriques aux consommateurs. |
flight pathnom féminin (trajet en avion) (aviation) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) Une ligne aérienne est l'itinéraire normalement emprunté par un avion entre deux aéroports. |
unbroken linenom féminin (ligne de séparation de chaussée) (road marking) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) |
white linenom féminin (ligne de partage vertical du ventre) (Anatomy) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) |
unifying structure, overarching structurenom féminin (guide) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) |
solid line, unbroken linenom féminin (ligne interdisant de doubler) (road marking) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) |
finishing line, finish linenom féminin (zone finale) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) C'est le coureur espagnol qui a franchi la ligne d'arrivée en premier. |
lanenom féminin (couloir de piscine) (swimming pool) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) |
horizon, skylinenom féminin (limite entre ciel et terre) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) |
commuter linenom féminin (transport périphérique par train) (transport) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) Les lignes de banlieue vont du centre d'une grande ville aux petites villes périphériques. |
battle line, line of battlenom masculin (formation, ordre de combat) (naval combat) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) |
bus routenom féminin (trajet suivi par un bus) (transport) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) |
goal linenom féminin (sports : limite des cages) (sports) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) |
date linenom féminin (ligne imaginaire d'un changement d'heure) (often capitalized) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) |
vocal linenom féminin (notion musicale) (music) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) |
railway linenom féminin (ligne de train) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) |
command linenom féminin (interface homme-machine) (interface) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) L'informaticien passe ses commandes sur une ligne de commande. |
guidelinesnom féminin (règles qu'on s'impose) (plural noun: Noun always used in plural form--for example, "jeans," "scissors.") L’entraîneuse fixa une ligne de conduite avant les championnats. |
French Demarcation Linenom propre féminin (limite entre France libre et occupée) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) |
dividing linenom féminin (limite entre 2 choses différentes) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) |
starting linenom féminin (course : zone de départ) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) Les coureurs sont sur la ligne de départ. |
beginning of your journeynom féminin (figuré (préparatif) (figurative) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) Les candidats sont sur la ligne de départ. |
line to stand behind, line to wait behindnom féminin (limite au sol à respecter) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) |
firing line, line of firenom féminin (ligne de tir) (of a weapon) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) |
firebreak, fire linenom féminin (incendie : limite du feu) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) |
waterline, water linenom féminin (limite entre les parties immergée et émergée) (on ship) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) |
hook and linenom féminin (long fil à hameçons) (fishing) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) |
baselinenom féminin (Tennis : ligne de service) (tennis court) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) Les coups de son adversaire étaient tellement puissants que le joueur français était sans cesse derrière la ligne de fond de court. |
key element, main elementnom féminin (idée directrice) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) Avec l'habitude, on repère les lignes de force d'un tableau. |
front linenom féminin (lieu de bataille) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) La ligne de front s'étendait sur des kilomètres en 14-18. |
convergence linenom féminin (direction de l'horizon) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) |
squall linenom féminin (suite d'averses) (meteorology) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) |
palm linenom féminin (trait de paume) (hand) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) |
free throw linenom féminin (basket : zone du terrain) (basketball) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) |
line of scrimmagenom féminin (sport : ligne à ne pas franchir) (American football) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) |
underground linenom féminin (trajet suivi par un métro) (UK) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) J'habite à côté d'une ligne de métro. |
line of visionnom féminin (direction de visée) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) |
watershednom féminin (limite hydrographique) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) Les lignes de partage des eaux séparent les bassins versants d'un territoire. |
production linenom féminin (chaîne industrielle) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) |
supply linenom féminin (armée : support logistique) (military) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) Nous avons coupé les lignes de ravitaillement de l'ennemi pour l'affaiblir. |
firing line, line of firenom féminin (trajectoire d'une munition) (of a weapon) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) |
touch-line, sidelinenom féminin (sports : limite de terrain) (sports) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) |
tram linenom féminin (trajet suivi par un tramway) (UK) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) |
transmission linenom féminin (conducteurs de signal électrique) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) |
clothing linenom féminin (collection à thème) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) |
lifelinenom féminin (ligne de la main) (palmistry) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) Les bohémiennes lisent souvent les lignes de vie de leurs clients. |
lifelinenom féminin (dispositif de protection) (rope) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) On s'accroche à une ligne de vie quand on fait de l'accrobranche. |
direct linenom féminin (ligne téléphonique sans standard) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) |
guiding principlenom féminin (idée principale) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) Ce parti politique a défini et déterminé la ligne directrice de ses actions pour les trois prochaines années. |
broken linenom féminin (route : pointillés au sol) (road marking) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) |
party linenom féminin (pensée politique) (politics) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) Chaque parti politique définit et détermine, dans la ligne du parti, ses actions futures. |
editorial policynom féminin (ensemble des choix et décisions) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) Il faut se conformer à la ligne éditoriale d'un journal pour pouvoir y écrire un article. |
power linenom féminin (dispositif de transport d'électricité) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) |
landlinenom féminin (ligne téléphonique liée à un lieu) (phone) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) |
domestic routenom féminin (vol aérien dans un pays) (aviation) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) Paris et Marseille sont reliées par une ligne intérieure d'aviation. |
temporary road markingsnom féminin (France, courant (route : signalisation de travaux) (plural noun: Noun always used in plural form--for example, "jeans," "scissors.") |
mark, linenom féminin (France, figuré (limite à ne pas dépasser) (figurative: limit) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. You shouldn't have said that. You've really overstepped the mark (or: crossed the line) now! |
double white linesnom féminin (France, vieux (route : interdiction au sol de dépasser) (equivalent) (plural noun: Noun always used in plural form--for example, "jeans," "scissors.") |
the Maginot Linenom propre féminin (installation défensive française) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) |
main linenom féminin (axe majeur) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) |
Let's learn French
So now that you know more about the meaning of ligne in French, you can learn how to use them through selected examples and how to read them. And remember to learn the related words that we suggest. Our website is constantly updating with new words and new examples so you can look up the meanings of other words you don't know in French.
Related words of ligne
Updated words of French
Do you know about French
French (le français) is a Romance language. Like Italian, Portuguese, and Spanish, it comes from popular Latin, once used in the Roman Empire. A French-speaking person or country can be called a "Francophone". French is the official language in 29 countries. French is the fourth most spoken native language in the European Union. French ranks third in the EU, after English and German, and is the second most widely taught language after English. The majority of the world's French-speaking population lives in Africa, with about 141 million Africans from 34 countries and territories who can speak French as a first or second language. French is the second most widely spoken language in Canada, after English, and both are official languages at the federal level. It is the first language of 9.5 million people or 29% and the second language of 2.07 million people or 6% of the entire population of Canada. In contrast to other continents, French has no popularity in Asia. Currently, no country in Asia recognizes French as an official language.