What does de quoi in French mean?
What is the meaning of the word de quoi in French? The article explains the full meaning, pronunciation along with bilingual examples and instructions on how to use de quoi in French.
The word de quoi in French means about what, what ... about, something to + [infinitive], Sorry?, have enough to be going on with, what is going on, what it is all about, What business is it of his?, What's it got to do with you?, after which, failing that, for lack of which, don't mention it, there's nothing to + [verb] about, there's nothing to get worked up about, rightly so, with good reason, there is good reason to, that is something to be proud of, there's plenty to do, there's a lot to do, nothing to brag about, know what tomorrow will bring, know what is going on, know what is about, Don't mention it!, for good reason. To learn more, please see the details below.
Meaning of the word de quoi
about what, what ... about(ce dont) (expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.") Les élèves ne comprenaient pas de quoi parlait leur professeur. Je me demande de quoi il peut encore avoir besoin. I'm wondering what he could still need. |
something to + [infinitive](ce qu'il faut, quelque chose) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) Tu as apporté de quoi manger ? Have you brought something to eat? |
Sorry?interjection (pardon ?) (interjection: Exclamation--for example, "Oh no!" "Wow!") De quoi ? Tu es sûre qu'il a dit ça ? Sorry? Are you sure he said that? |
have enough to be going on withlocution verbale (être occupé pour un moment) (UK) (verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.") ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. No more work please, I have enough to be going on with. |
what is going on, what it is all about(de quoi il s'agit) (expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.") |
What business is it of his?(Cela ne le regarde pas !) (expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.") |
What's it got to do with you?(Cela ne te regarde pas !) (expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.") |
after whichlocution conjonction (vieilli (après quoi) (conjunction: Connects words, clauses, and sentences--for example, "and," "but," "because," "in order that.") Je l'ai présentée aux autres invités, ensuite de quoi je l'ai laissée avec Martine. I introduced her to the other guests, after which I left her with Martine. |
failing that, for lack of whichlocution adverbiale (dans le cas contraire) |
don't mention it(de rien) (verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.") Je vous en prie, il n'y a pas de quoi, c'était avec plaisir. Please, don't mention it; it was my pleasure. |
there's nothing to + [verb] about(ça ne sert à rien de) (expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.") Il y a du monde, il faut faire la queue mais il n'y a pas de quoi s'énerver. There are a lot of people and we have to queue, but there's nothing to get worked up about. |
there's nothing to get worked up about(ce n'est pas si grave) (expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.") C'est gênant, mais il n'y a pas de quoi fouetter un chat. |
rightly so, with good reason, there is good reason to(c'est justifié) |
that is something to be proud of(C'est valorisant) (expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.") Son fils vient de terminer ses examens professionnels avec succès, il y a de quoi être fier. |
there's plenty to do, there's a lot to do(il y a plus que nécessaire) (expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.") |
nothing to brag aboutinterjection (C'est peu glorieux !) |
know what tomorrow will bringlocution verbale (connaître l'avenir) (verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.") Les soldats ne savaient de quoi demain serait fait. |
know what is going on, know what is aboutlocution verbale (être au courant de [qch]) (verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.") Pourriez-vous nous expliquer ? Nous ne savons absolument pas de quoi il retourne. |
Don't mention it!(familier (de rien) (expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.") Je t'en prie, y a pas de quoi. |
for good reasonlocution verbale (être amplement justifié) |
Let's learn French
So now that you know more about the meaning of de quoi in French, you can learn how to use them through selected examples and how to read them. And remember to learn the related words that we suggest. Our website is constantly updating with new words and new examples so you can look up the meanings of other words you don't know in French.
Related words of de quoi
Updated words of French
Do you know about French
French (le français) is a Romance language. Like Italian, Portuguese, and Spanish, it comes from popular Latin, once used in the Roman Empire. A French-speaking person or country can be called a "Francophone". French is the official language in 29 countries. French is the fourth most spoken native language in the European Union. French ranks third in the EU, after English and German, and is the second most widely taught language after English. The majority of the world's French-speaking population lives in Africa, with about 141 million Africans from 34 countries and territories who can speak French as a first or second language. French is the second most widely spoken language in Canada, after English, and both are official languages at the federal level. It is the first language of 9.5 million people or 29% and the second language of 2.07 million people or 6% of the entire population of Canada. In contrast to other continents, French has no popularity in Asia. Currently, no country in Asia recognizes French as an official language.