Τι σημαίνει το sostituire στο Ιταλικό;

Ποια είναι η σημασία της λέξης sostituire στο Ιταλικό; Το άρθρο εξηγεί την πλήρη σημασία, την προφορά μαζί με δίγλωσσα παραδείγματα και οδηγίες για τον τρόπο χρήσης του sostituire στο Ιταλικό.

Η λέξη sostituire στο Ιταλικό σημαίνει αντικαθιστώ, υποκαθιστώ, αναπληρώνω, αντικαθιστώ, καλύπτω, αντικαθιστώ, αντικαθιστώ, αντικαθιστώ, αντικαθιστώ, αναλαμβάνω, αντικαθιστώ/αναπληρώνω προσωρινά, αντικαθιστώ, υποκαθιστώ, αντικαθιστώ, εκπροσωπώ, διαδέχομαι, παίρνω τον έλεγχο, αντικαθιστώ, αλλάζω, μεταφέρω, μεταβάλλω, αντικαθιστώ, υποκαθιστώ, αλλάζω, αναπληρώνω για κπ, αλλάζω, κάνω αναβάθμιση του/της, αντικαθιστώ τον επιθετικό πίτσερ, αντικαθιστώ, αντικαθιστώ κτ με κτ, αντικαθιστώ, ανταλλάσσω, εναλλάσσω, αντικαθιστώ κτ με κτ, αντικαθιστώ, αναπληρώνω, ενεργώ εκ μέρους, αντικαθιστώ. Για να μάθετε περισσότερα, δείτε τις λεπτομέρειες παρακάτω.

Ακούστε την προφορά

Σημασία της λέξης sostituire

αντικαθιστώ, υποκαθιστώ, αναπληρώνω

verbo transitivo o transitivo pronominale

(ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.)
Spesso sostituisco l'insegnante di inglese alla scuola pubblica.
Συχνά αντικαθιστώ τον καθηγητή αγγλικών στο δημόσιο σχολείο.

αντικαθιστώ

verbo transitivo o transitivo pronominale

(ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.)
John ha avuto un imprevisto, quindi lo sostituisco io.
Του Τζον του έτυχε κάτι επείγον και τον αντικαθιστώ εγώ.

καλύπτω, αντικαθιστώ

verbo transitivo o transitivo pronominale (persona: lavoro)

(ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.)
Puoi sostituirmi al lavoro sabato sera? Vorrei stare a casa.
Μπορείς να κάτσεις στο πόδι μου το Σάββατο το βράδυ; Θέλω να κάτσω σπίτι.

αντικαθιστώ

verbo transitivo o transitivo pronominale

(ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.)
Questo sistema operativo sostituisce quello vecchio, che non riusciva più a darci quello di cui avevamo bisogno.

αντικαθιστώ

(normale turnazione)

(ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.)
Gli operai del turno di notte arrivarono per sostituire Monica e i suoi colleghi.

αντικαθιστώ

verbo transitivo o transitivo pronominale

(ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.)
Philip ha sostituito la caldaia del riscaldamento centrale, quella vecchia non funzionava bene.

αναλαμβάνω

(ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.)
Ti sostituisco io mentre vai in pausa caffè.
New: Θα κρατήσω εγώ το μαγαζί, για να πας τον γιο σου στον γιατρό.

αντικαθιστώ/αναπληρώνω προσωρινά

verbo transitivo o transitivo pronominale

(ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.)
Linda sostituisce la segretaria quando è malata.
Η Λίντα αναπληρώνει προσωρινά την κανονική γραμματέα για όσο είναι άρρωστη.

αντικαθιστώ

verbo transitivo o transitivo pronominale

(ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.)
La vostra insegnante ha avuto un contrattempo quindi per questa lezione la sostituirò io.
Στην καθηγήτριά σας προέκυψε κάτι έκτακτο. Γι' αυτό, λοιπόν, θα την αντικαταστήσω εγώ.

υποκαθιστώ

verbo transitivo o transitivo pronominale

(ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.)
Στο μπαρ, ο Γκάβιν προσπάθησε να εξηγήσει στους φίλους του το ατύχημα. Χρησιμοποίησε, λοιπόν, το ποτήρι της μπίρας, για να υποκαταστήσει το αυτοκίνητο και το σουβέρ για να υποκαταστήσει τον πεζό.

αντικαθιστώ

verbo transitivo o transitivo pronominale

(ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.)
In questa riunione il signor Jones sostituirà il signor Smith che oggi è in malattia.
Σε αυτή τη σύσκεψη ο κύριος Τζόουνς θα πάρει τη θέση του κυρίου Σμιθ, ο οποίος απουσιάζει σήμερα λόγω ασθένειας.

εκπροσωπώ

(ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.)
Sara è qui per sostituire il suo capo.

διαδέχομαι

verbo transitivo o transitivo pronominale

(ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.)
Il nuovo sindaco prende il posto del signor Brown, che è stato in carica per più di un decennio.

παίρνω τον έλεγχο

verbo transitivo o transitivo pronominale

(περίφραση: Συνδυασμός λέξεων που αποδίδει το νόημα του μεταφραζόμενου όρου, ο οποίος στον λόγο μπορεί να τροποποιηθεί κατάλληλα, π.χ. από την Αθήνα, που ακολουθεί κλπ.)
Sostituiscimi alla riunione, io sarò di ritorno fra poco.
Ανέλαβε τον συντονισμό της σύσκεψης, θα επιστρέψω σε ένα λεπτό.

αντικαθιστώ

verbo transitivo o transitivo pronominale

(ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.)

αλλάζω, μεταφέρω, μεταβάλλω

verbo transitivo o transitivo pronominale

(ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.)
Sostituirò il dominio del mio sito web con uno nuovo.

αντικαθιστώ, υποκαθιστώ

(ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.)
I lavori nel ramo dei servizi hanno rimpiazzato quelli della vecchia industria manifatturiera.

αλλάζω

verbo transitivo o transitivo pronominale

(ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.)
Questo televisore è guasto, voglio cambiarlo.
Αυτή η τηλεόραση είναι ελαττωματική. Θέλω να την αλλάξω.

αναπληρώνω για κπ

αλλάζω

(μεταφορικά)

(ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.)
La nuova squadra prenderà il posto dei lavoratori.
Το καινούριο συνεργείο θα αλλάξει τους άλλους εργάτες.

κάνω αναβάθμιση του/της

(περίφραση: Συνδυασμός λέξεων που αποδίδει το νόημα του μεταφραζόμενου όρου, ο οποίος στον λόγο μπορεί να τροποποιηθεί κατάλληλα, π.χ. από την Αθήνα, που ακολουθεί κλπ.)
Alcune persone passano ad un nuovo modello di telefono ogni volta che ne esce uno nuovo, altri tengono lo stesso telefono per anni.

αντικαθιστώ τον επιθετικό πίτσερ

verbo transitivo o transitivo pronominale (baseball) (μπέιζμπολ)

(περίφραση: Συνδυασμός λέξεων που αποδίδει το νόημα του μεταφραζόμενου όρου, ο οποίος στον λόγο μπορεί να τροποποιηθεί κατάλληλα, π.χ. από την Αθήνα, που ακολουθεί κλπ.)
L'esordiente fu inserito nella formazione per sostituire il battitore nel nono inning.
O πρωτοεμφανιζόμενος παίκτης ετοιμάστηκε να αντικαταστήσει τον επιθετικό πίτσερ στον ένατο γύρο.

αντικαθιστώ

verbo transitivo o transitivo pronominale (κάτι με κάτι)

(ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.)
Finalmente ho sostituito la mia vecchia macchina da scrivere con un computer.
Επιτέλους αντικατέστησα την παλιά μου γραφομηχανή με έναν υπολογιστή.

αντικαθιστώ κτ με κτ

verbo transitivo o transitivo pronominale

Dato che sono intollerante al lattosio, nella ricetta ho sostituito il latte con l'acqua.
ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. Η Άλις χρησιμοποίησε σιτάλευρο αντί για άσπρο αλεύρι όταν έφτιαξε τα μπισκότα.

αντικαθιστώ

verbo transitivo o transitivo pronominale (κάποιον)

(ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.)
Prenderò il posto del mio capo alla riunione del consiglio la prossima settimana.
Θα αντικαταστήσω το αφεντικό μου στη συνεδρίαση του συμβουλίου την επόμενη βδομάδα.

ανταλλάσσω, εναλλάσσω

(ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.)

αντικαθιστώ κτ με κτ

verbo transitivo o transitivo pronominale

Dato che sono intollerante al lattosio, nella ricetta ho sostituito il latte con l'acqua.
ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. Η Άλις αντικατέστησε το άσπρο αλεύρι που ανέφερε η συνταγή με σιτάλευρο.

αντικαθιστώ, αναπληρώνω

(ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.)
Ο Φρεντ Τζόουνς είναι σε διακοπές αυτή την εβδομάδα και θα τον αντικαταστήσει ο κωμικός Τζακ Μπάρτον στο αποψινό σόου.

ενεργώ εκ μέρους

(περίφραση: Συνδυασμός λέξεων που αποδίδει το νόημα του μεταφραζόμενου όρου, ο οποίος στον λόγο μπορεί να τροποποιηθεί κατάλληλα, π.χ. από την Αθήνα, που ακολουθεί κλπ.)
Dovrò agire al posto di mio fratello assente.

αντικαθιστώ

verbo transitivo o transitivo pronominale (una persona assente)

(ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.)
Se mi sostituisci un attimo, vado a prendere l'altra attrezzatura.
Αν μείνεις για λίγο στο πόδι μου, θα φέρω τον υπόλοιπο εξοπλισμό.

Ας μάθουμε Ιταλικό

Λοιπόν τώρα που γνωρίζετε περισσότερα σχετικά με την έννοια του sostituire στο Ιταλικό, μπορείτε να μάθετε πώς να τα χρησιμοποιείτε μέσω επιλεγμένων παραδειγμάτων και πώς να διαβάστε τις. Και θυμηθείτε να μάθετε τις σχετικές λέξεις που προτείνουμε. Ο ιστότοπός μας ενημερώνεται συνεχώς με νέες λέξεις και νέα παραδείγματα, ώστε να μπορείτε να αναζητήσετε τη σημασία άλλων λέξεων που δεν γνωρίζετε στο Ιταλικό.

Γνωρίζετε για το Ιταλικό

Ιταλικό (italiano) είναι μια ρομανική γλώσσα και ομιλούνται από περίπου 70 εκατομμύρια ανθρώπους, οι περισσότεροι από τους οποίους ζουν στην Ιταλία. Τα ιταλικά χρησιμοποιούν το λατινικό αλφάβητο. Τα γράμματα J, K, W, X και Y δεν υπάρχουν στο τυπικό ιταλικό αλφάβητο, αλλά εξακολουθούν να εμφανίζονται σε δάνεια από τα ιταλικά. Τα ιταλικά είναι η δεύτερη πιο ευρέως ομιλούμενη στην Ευρωπαϊκή Ένωση με 67 εκατομμύρια ομιλητές (15% του πληθυσμού της ΕΕ) και ομιλούνται ως δεύτερη γλώσσα από 13,4 εκατομμύρια πολίτες της ΕΕ (3%). Τα ιταλικά είναι η κύρια γλώσσα εργασίας της Αγίας Έδρας, η οποία χρησιμεύει ως lingua franca στη ρωμαιοκαθολική ιεραρχία. Ένα σημαντικό γεγονός που βοήθησε στη διάδοση της ιταλικής ήταν η κατάκτηση και κατοχή της Ιταλίας από τον Ναπολέοντα στις αρχές του 19ου αιώνα. Αυτή η κατάκτηση ώθησε την ενοποίηση της Ιταλίας αρκετές δεκαετίες αργότερα και ώθησε τη γλώσσα της ιταλικής γλώσσας. Τα ιταλικά έγιναν γλώσσα που χρησιμοποιούνταν όχι μόνο στους γραμματείς, τους αριστοκράτες και τα ιταλικά δικαστήρια, αλλά και από την αστική τάξη.