Τι σημαίνει το seminare στο Ιταλικό;

Ποια είναι η σημασία της λέξης seminare στο Ιταλικό; Το άρθρο εξηγεί την πλήρη σημασία, την προφορά μαζί με δίγλωσσα παραδείγματα και οδηγίες για τον τρόπο χρήσης του seminare στο Ιταλικό.

Η λέξη seminare στο Ιταλικό σημαίνει ξεφεύγω από κπ, σπέρνω, σπείρω, ξεφεύγω από κπ, σκορπάω, σκορπώ, σπέρνω, ξεφεύγω από, διαφεύγω από, σπέρνω, φυτεύω, ξεφεύγω, ρίχνω το σπόρο του/της, μεταφυτεύω σε μεγαλύτερη γλάστρα, διαδίδω, διάδοση ρητορικής μίσους, ξεφεύγω, ξεφεύγω, πανικοβάλλω, απομακρύνω. Για να μάθετε περισσότερα, δείτε τις λεπτομέρειες παρακάτω.

Ακούστε την προφορά

Σημασία της λέξης seminare

ξεφεύγω από κπ

(figurato: sfuggire)

σπέρνω, σπείρω

verbo transitivo o transitivo pronominale

(ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.)
Pippa seminò alcuni semi di carota in giardino.
Η Πίπα έσπειρε μερικούς σπόρους καρότου στον κήπο της.

ξεφεύγω από κπ

verbo transitivo o transitivo pronominale (figurato: un inseguitore)

Mark seminò il suo inseguitore infilandosi in un vicolo.

σκορπάω, σκορπώ

verbo transitivo o transitivo pronominale (figurato) (μεταφορικά)

(ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.)
I bombardieri seminarono distruzione.
ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. Βρέχει άντρες.

σπέρνω

verbo transitivo o transitivo pronominale

(ρήμα αμετάβατο: Δεν συνδυάζεται με αντικείμενο, π.χ. κοιμάμαι, διψάω, πεινάωκλπ.)
È troppo presto per seminare se vuoi un buon raccolto.

ξεφεύγω από, διαφεύγω από

verbo transitivo o transitivo pronominale (figurato)

Il bandito ha seminato la polizia quando è entrato nella foresta.
Ο κακοποιός ξέφυγε (or: διέφυγε) από την αστυνομία όταν μπήκε στο δάσος.

σπέρνω

verbo transitivo o transitivo pronominale (σπόρος)

(ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.)
Domenica ha seminato il prato.

φυτεύω

verbo transitivo o transitivo pronominale (σπόρος ή μικρό φυτό)

(ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.)
La nonna ha seminato alberi di mele quando era giovane.

ξεφεύγω

(figurato, informale)

(ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.)
Non riesco a seminare la polizia!
Δεν μπορώ να ξεφύγω από την αστυνομία.

ρίχνω το σπόρο του/της

verbo transitivo o transitivo pronominale (figurare) (μεταφορικά)

(έκφραση: Παγιωμένος συνδυασμός λέξεων, που κατά κανόνα χρησιμοποιείται αυτούσιος στον λόγο, π.χ. βρέχει καρεκλοπόδαρα, χαίρω άκρας υγείας κλπ.)
Tutte quelle chiacchiere hanno seminato il malcontento fra le donne del club di bridge.

μεταφυτεύω σε μεγαλύτερη γλάστρα

(περίφραση: Συνδυασμός λέξεων που αποδίδει το νόημα του μεταφραζόμενου όρου, ο οποίος στον λόγο μπορεί να τροποποιηθεί κατάλληλα, π.χ. από την Αθήνα, που ακολουθεί κλπ.)

διαδίδω

verbo transitivo o transitivo pronominale (figurato) (πληροφορίες)

(ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.)
Qual è il modo migliore per seminare l'idea tra gli insegnanti?

διάδοση ρητορικής μίσους

verbo transitivo o transitivo pronominale

(φράση ως ουσιαστικό θηλυκό: Σύνολο λέξεων που αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους, π.χ. καθηγήτρια φυσικής αγωγής, διευθύντρια γυμνασίου κλπ.)

ξεφεύγω

(informale: sfuggire a [qlcn])

(ρήμα αμετάβατο: Δεν συνδυάζεται με αντικείμενο, π.χ. κοιμάμαι, διψάω, πεινάωκλπ.)
I criminali sono riusciti a seminare la polizia.

ξεφεύγω

(από κάποιον)

(ρήμα αμετάβατο: Δεν συνδυάζεται με αντικείμενο, π.χ. κοιμάμαι, διψάω, πεινάωκλπ.)
Qualcuno mi stava seguendo ma sono riuscito a seminarlo.
Κάποιος με ακολουθούσε, αλλά κατάφερα να του ξεφύγω.

πανικοβάλλω

(ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.)
La vista della polizia ha gettato Jeremy nel panico.
Η θέα της αστυνομίας πανικόβαλλε τον Τζέρεμι.

απομακρύνω

(tra due persone) (κάποιον από κάποιον)

Non posso fare a meno di notare che tua madre sta cercando seminare discordia tra di noi.

Ας μάθουμε Ιταλικό

Λοιπόν τώρα που γνωρίζετε περισσότερα σχετικά με την έννοια του seminare στο Ιταλικό, μπορείτε να μάθετε πώς να τα χρησιμοποιείτε μέσω επιλεγμένων παραδειγμάτων και πώς να διαβάστε τις. Και θυμηθείτε να μάθετε τις σχετικές λέξεις που προτείνουμε. Ο ιστότοπός μας ενημερώνεται συνεχώς με νέες λέξεις και νέα παραδείγματα, ώστε να μπορείτε να αναζητήσετε τη σημασία άλλων λέξεων που δεν γνωρίζετε στο Ιταλικό.

Γνωρίζετε για το Ιταλικό

Ιταλικό (italiano) είναι μια ρομανική γλώσσα και ομιλούνται από περίπου 70 εκατομμύρια ανθρώπους, οι περισσότεροι από τους οποίους ζουν στην Ιταλία. Τα ιταλικά χρησιμοποιούν το λατινικό αλφάβητο. Τα γράμματα J, K, W, X και Y δεν υπάρχουν στο τυπικό ιταλικό αλφάβητο, αλλά εξακολουθούν να εμφανίζονται σε δάνεια από τα ιταλικά. Τα ιταλικά είναι η δεύτερη πιο ευρέως ομιλούμενη στην Ευρωπαϊκή Ένωση με 67 εκατομμύρια ομιλητές (15% του πληθυσμού της ΕΕ) και ομιλούνται ως δεύτερη γλώσσα από 13,4 εκατομμύρια πολίτες της ΕΕ (3%). Τα ιταλικά είναι η κύρια γλώσσα εργασίας της Αγίας Έδρας, η οποία χρησιμεύει ως lingua franca στη ρωμαιοκαθολική ιεραρχία. Ένα σημαντικό γεγονός που βοήθησε στη διάδοση της ιταλικής ήταν η κατάκτηση και κατοχή της Ιταλίας από τον Ναπολέοντα στις αρχές του 19ου αιώνα. Αυτή η κατάκτηση ώθησε την ενοποίηση της Ιταλίας αρκετές δεκαετίες αργότερα και ώθησε τη γλώσσα της ιταλικής γλώσσας. Τα ιταλικά έγιναν γλώσσα που χρησιμοποιούνταν όχι μόνο στους γραμματείς, τους αριστοκράτες και τα ιταλικά δικαστήρια, αλλά και από την αστική τάξη.