Τι σημαίνει το rifornirsi στο Ιταλικό;
Ποια είναι η σημασία της λέξης rifornirsi στο Ιταλικό; Το άρθρο εξηγεί την πλήρη σημασία, την προφορά μαζί με δίγλωσσα παραδείγματα και οδηγίες για τον τρόπο χρήσης του rifornirsi στο Ιταλικό.
Η λέξη rifornirsi στο Ιταλικό σημαίνει ανεφοδιάζω, ανεφοδιάζω, εφοδιάζω, προμηθεύω, επανατροφοδοτώ με καύσιμα, εξοπλίζω εκ νέου, εφοδιάζω εκ νέου, βάζω βενζίνη, τρέφω, θρέφω, προμηθεύω κπ με κτ, εφοδιάζω κπ με κτ, ξαναγεμίζω, παρέχω ενέργεια σε κτ, τροφοδοτώ κτ με ενέργεια, προμηθεύω, γεμίζω, εφοδιάζω, τροφοδοτώ, ξαναγεμίζω, ανεφοδιάζω, εξοπλίζω εκ νέου, εφοδιάζω εκ νέου, εφοδιάζω, παρέχω κτ σε κπ/κτ, προμηθεύω κτ σε κπ/κτ. Για να μάθετε περισσότερα, δείτε τις λεπτομέρειες παρακάτω.
Σημασία της λέξης rifornirsi
ανεφοδιάζωverbo transitivo o transitivo pronominale (ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.) Quando il negozio fu a corto di dentifricio, il commesso lo rifornì. |
ανεφοδιάζωverbo transitivo o transitivo pronominale (ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.) |
εφοδιάζω, προμηθεύωverbo transitivo o transitivo pronominale (di merce) (ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.) L'ente per i soccorsi approvvigionerà la missione di cibo e altri aiuti. |
επανατροφοδοτώ με καύσιμαverbo intransitivo (ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.) |
εξοπλίζω εκ νέου, εφοδιάζω εκ νέουverbo transitivo o transitivo pronominale (περίφραση: Συνδυασμός λέξεων που αποδίδει το νόημα του μεταφραζόμενου όρου, ο οποίος στον λόγο μπορεί να τροποποιηθεί κατάλληλα, π.χ. από την Αθήνα, που ακολουθεί κλπ.) |
βάζω βενζίνηverbo transitivo o transitivo pronominale (veicolo) (ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.) Devo fermarmi a fare rifornimento. |
τρέφω, θρέφω
(ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.) Questa fattoria rifornisce l'intero villaggio. Αυτή η φάρμα τρέφει ολόκληρο το χωριό. |
προμηθεύω κπ με κτ, εφοδιάζω κπ με κτverbo transitivo o transitivo pronominale I volontari hanno messo in pericolo la loro vita per fornire viveri e bevande alla gente che moriva di fame. |
ξαναγεμίζω
(ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.) |
παρέχω ενέργεια σε κτ, τροφοδοτώ κτ με ενέργεια
(περίφραση: Συνδυασμός λέξεων που αποδίδει το νόημα του μεταφραζόμενου όρου, ο οποίος στον λόγο μπορεί να τροποποιηθεί κατάλληλα, π.χ. από την Αθήνα, που ακολουθεί κλπ.) La luce del sole alimenta praticamente ogni forma vivente del pianeta. |
προμηθεύω
(ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.) Hanno rifornito i militari di cibo e acqua sufficienti per una settimana. |
γεμίζω(καθομιλουμένη) (ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.) Devo ricaricare il cellulare perché ho quasi finito il credito. Πρέπει να γεμίσω το κινητό μου γιατί σχεδόν έχω ξεμείνει από μονάδες. |
εφοδιάζωverbo transitivo o transitivo pronominale (ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.) Sappiamo che stanno assumendo droga, ma non abbiamo ancora capito chi gliela fornisce. Ξέρουμε ότι παίρνουν ναρκωτικά, αλλά δεν γνωρίζουμε ακόμα ποιος τους εφοδιάζει. |
τροφοδοτώ
(ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.) Il tubo alimenta il radiatore. Αυτός ο σωλήνας τροφοδοτεί το καλοριφέρ. |
ξαναγεμίζω
(ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.) |
ανεφοδιάζω(un veicolo di carburante) (ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.) Devo fare rifornimento al serbatoio fra 95 chilometri. |
εξοπλίζω εκ νέου, εφοδιάζω εκ νέουverbo transitivo o transitivo pronominale (κάτι με κάτι) (περίφραση: Συνδυασμός λέξεων που αποδίδει το νόημα του μεταφραζόμενου όρου, ο οποίος στον λόγο μπορεί να τροποποιηθεί κατάλληλα, π.χ. από την Αθήνα, που ακολουθεί κλπ.) |
εφοδιάζω(κπ με κτ) (ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.) La NATO fornisce armi e provviste ai ribelli. Το ΝΑΤΟ εφοδίασε τους αντάρτες με εφόδια και όπλα. |
παρέχω κτ σε κπ/κτ, προμηθεύω κτ σε κπ/κτ
Gli fornirono l'hardware del computer. |
Ας μάθουμε Ιταλικό
Λοιπόν τώρα που γνωρίζετε περισσότερα σχετικά με την έννοια του rifornirsi στο Ιταλικό, μπορείτε να μάθετε πώς να τα χρησιμοποιείτε μέσω επιλεγμένων παραδειγμάτων και πώς να διαβάστε τις. Και θυμηθείτε να μάθετε τις σχετικές λέξεις που προτείνουμε. Ο ιστότοπός μας ενημερώνεται συνεχώς με νέες λέξεις και νέα παραδείγματα, ώστε να μπορείτε να αναζητήσετε τη σημασία άλλων λέξεων που δεν γνωρίζετε στο Ιταλικό.
Σχετικές λέξεις του rifornirsi
Ενημερωμένες λέξεις του Ιταλικό
Γνωρίζετε για το Ιταλικό
Ιταλικό (italiano) είναι μια ρομανική γλώσσα και ομιλούνται από περίπου 70 εκατομμύρια ανθρώπους, οι περισσότεροι από τους οποίους ζουν στην Ιταλία. Τα ιταλικά χρησιμοποιούν το λατινικό αλφάβητο. Τα γράμματα J, K, W, X και Y δεν υπάρχουν στο τυπικό ιταλικό αλφάβητο, αλλά εξακολουθούν να εμφανίζονται σε δάνεια από τα ιταλικά. Τα ιταλικά είναι η δεύτερη πιο ευρέως ομιλούμενη στην Ευρωπαϊκή Ένωση με 67 εκατομμύρια ομιλητές (15% του πληθυσμού της ΕΕ) και ομιλούνται ως δεύτερη γλώσσα από 13,4 εκατομμύρια πολίτες της ΕΕ (3%). Τα ιταλικά είναι η κύρια γλώσσα εργασίας της Αγίας Έδρας, η οποία χρησιμεύει ως lingua franca στη ρωμαιοκαθολική ιεραρχία. Ένα σημαντικό γεγονός που βοήθησε στη διάδοση της ιταλικής ήταν η κατάκτηση και κατοχή της Ιταλίας από τον Ναπολέοντα στις αρχές του 19ου αιώνα. Αυτή η κατάκτηση ώθησε την ενοποίηση της Ιταλίας αρκετές δεκαετίες αργότερα και ώθησε τη γλώσσα της ιταλικής γλώσσας. Τα ιταλικά έγιναν γλώσσα που χρησιμοποιούνταν όχι μόνο στους γραμματείς, τους αριστοκράτες και τα ιταλικά δικαστήρια, αλλά και από την αστική τάξη.