Τι σημαίνει το autorizzazione στο Ιταλικό;

Ποια είναι η σημασία της λέξης autorizzazione στο Ιταλικό; Το άρθρο εξηγεί την πλήρη σημασία, την προφορά μαζί με δίγλωσσα παραδείγματα και οδηγίες για τον τρόπο χρήσης του autorizzazione στο Ιταλικό.

Η λέξη autorizzazione στο Ιταλικό σημαίνει εξουσιοδότηση, άδεια, άδεια, άδεια, εξουσιοδότηση, άδεια, άδεια, άδεια, εξουσιοδότηση, συμφωνία, άδεια, εξουσία, εξουσιοδότηση, άδεια, άδεια, δικαίωμα, προνόμιο, άδεια, έγκριση, επικύρωση, βεβαίωση, δήλωση, που δεν διαθέτει νόμιμη άδεια, με άδεια, με έγκριση, εξουσιοδότηση, εξουσιοδότηση, άδεια εισαγωγής, άδεια τροποποίησης, άδεια κυκλοφορίας, άδεια, παίρνω άδεια από τη σημαία, επανεγκρίνω, εγκρίνω, καταστατικό, δίνω σε κπ επανέγκριση να κάνει κτ, δίνω άδεια, δίνω το δικαίωμα. Για να μάθετε περισσότερα, δείτε τις λεπτομέρειες παρακάτω.

Ακούστε την προφορά

Σημασία της λέξης autorizzazione

εξουσιοδότηση

(ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.)
Il pubblico non ha l'autorizzazione ad entrare nella villa.

άδεια

(ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.)
Ο Άντριαν ζήτησε από τους γονείς του άδεια για να πάει στη συναυλία.

άδεια

sostantivo femminile

(ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.)
Per accedere a questa pagina è necessaria l'autorizzazione: ti preghiamo di digitare la password.
Χρειάζεστε άδεια για να ανοίξετε αυτήν τη σελίδα. Παρακαλώ συμπληρώστε τον κωδικό ασφαλείας σας.

άδεια, εξουσιοδότηση

sostantivo femminile

(ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.)
Thomas non ha l'autorizzazione necessaria per quei file.
Ο Τομάς δεν έχει την απαραίτητη εξουσιοδότηση για εκείνα τα αρχεία.

άδεια

sostantivo femminile

(ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.)
Al pilota fu data l'autorizzazione a decollare.
Ο πιλότος πήρε άδεια για την απογείωση.

άδεια

sostantivo femminile

(ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.)
Il comandante ha dato al soldato l'autorizzazione di sistemare la situazione come preferiva.
ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. Μου έδωσε το ελεύθερο να εργαστώ με τον τρόπο που θεωρώ πιο αποτελεσματικό.

άδεια, εξουσιοδότηση

sostantivo femminile

(ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.)
Mary ha l'autorizzazione del padre a gestire l'azienda agricola in sua assenza.

συμφωνία

(ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.)

άδεια

(ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.)
Peter ha una licenza per la sua pistola.
Ο Πήτερ είχε άδεια για το όπλο του.

εξουσία, εξουσιοδότηση

(ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.)
L'assemblea legislativa aveva il mandato di redigere le leggi.
Το νομοθετικό σώμα έχει την εξουσία να βγάζει νόμους.

άδεια

(documento scritto)

(ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.)
Non sei a lezione: posso vedere il tuo permesso?
Δεν είσαι στο μάθημα. Μπορώ να δω την άδεια σου;

άδεια

(scritto)

(ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.)
Ti serve un permesso per parcheggiare qui.
Χρειάζεσαι άδεια για να παρκάρεις εδώ.

δικαίωμα, προνόμιο

(ειδικό)

(ουσιαστικό ουδέτερο: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα ουδέτερου γένους.)
Hanno ottenuto una concessione mineraria per questa zona.
Τους εκχωρήθηκε το δικαίωμα να προβούν σε εξορύξεις στην περιοχή.

άδεια

(ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.)
Erin era abituata ad avere il permesso di fare tutto quello che voleva mentre era a casa da sola.
Η Έριν ήταν συνηθισμένη να έχει το ελεύθερο να κάνει ό,τι ήθελε όταν έμενε σπίτι μόνη της.

έγκριση, επικύρωση

(ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.)

βεβαίωση, δήλωση

sostantivo femminile

(ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.)
La preghiamo di firmare la liberatoria dove si attesta che non si procederà ad azioni legali; in questo modo suo figlio potrà giocare a basket.
ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. Η κυβέρνηση αποφάσισε ότι η εκχώρηση αρμοδιοτήτων στην τοπική αυτοδιοίκηση θα βοηθήσει στην αποκέντρωση των εξουσιών.

που δεν διαθέτει νόμιμη άδεια

(περίφραση: Συνδυασμός λέξεων που αποδίδει το νόημα του μεταφραζόμενου όρου, ο οποίος στον λόγο μπορεί να τροποποιηθεί κατάλληλα, π.χ. από την Αθήνα, που ακολουθεί κλπ.)
La polizia ha avvertito i turisti di non affidarsi ai tassisti abusivi che lavorano nell'isola.

με άδεια, με έγκριση

avverbio

(επίρρημα: Περιγράφει το ρήμα που συνοδεύει, π.χ. τρέχω γρήγορα, μιλάω ακατάπαυστακλπ.)

εξουσιοδότηση

sostantivo femminile (legale)

(ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.)
James dovette ottenere un'autorizzazione ufficiale dal comune per tenere un rave party nel suo giardino.

εξουσιοδότηση

sostantivo femminile

(ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.)
Hai un'autorizzazione ufficiale per tenere qui l'evento? Bisogna ottenere un'autorizzazione legale prima di importare cibo in Australia.

άδεια εισαγωγής

(φράση ως ουσιαστικό θηλυκό: Σύνολο λέξεων που αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους, π.χ. καθηγήτρια φυσικής αγωγής, διευθύντρια γυμνασίου κλπ.)

άδεια τροποποίησης

sostantivo femminile

(περίφραση: Συνδυασμός λέξεων που αποδίδει το νόημα του μεταφραζόμενου όρου, ο οποίος στον λόγο μπορεί να τροποποιηθεί κατάλληλα, π.χ. από την Αθήνα, που ακολουθεί κλπ.)

άδεια κυκλοφορίας

sostantivo femminile

(φράση ως ουσιαστικό θηλυκό: Σύνολο λέξεων που αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους, π.χ. καθηγήτρια φυσικής αγωγής, διευθύντρια γυμνασίου κλπ.)

άδεια

sostantivo femminile (scuola USA) (καθομιλουμένη)

(ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.)
Ha dovuto chiedere a sua madre di firmare l'autorizzazione dei genitori prima di poter andare all'esibizione sinfonica con tutta la classe.

παίρνω άδεια από τη σημαία

(μεταφορικά)

επανεγκρίνω

verbo transitivo o transitivo pronominale

(ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.)

εγκρίνω

verbo transitivo o transitivo pronominale

(ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.)
Il sindaco ha autorizzato il progetto di un nuovo parco cittadino.

καταστατικό

sostantivo maschile

(ουσιαστικό ουδέτερο: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα ουδέτερου γένους.)

δίνω σε κπ επανέγκριση να κάνει κτ

verbo transitivo o transitivo pronominale

(περίφραση: Συνδυασμός λέξεων που αποδίδει το νόημα του μεταφραζόμενου όρου, ο οποίος στον λόγο μπορεί να τροποποιηθεί κατάλληλα, π.χ. από την Αθήνα, που ακολουθεί κλπ.)

δίνω άδεια, δίνω το δικαίωμα

verbo transitivo o transitivo pronominale (σε κάποιον για κάτι)

(περίφραση: Συνδυασμός λέξεων που αποδίδει το νόημα του μεταφραζόμενου όρου, ο οποίος στον λόγο μπορεί να τροποποιηθεί κατάλληλα, π.χ. από την Αθήνα, που ακολουθεί κλπ.)
Il capo di Jack gli ha dato l'autorizzazione per l'accesso alla zona protetta.

Ας μάθουμε Ιταλικό

Λοιπόν τώρα που γνωρίζετε περισσότερα σχετικά με την έννοια του autorizzazione στο Ιταλικό, μπορείτε να μάθετε πώς να τα χρησιμοποιείτε μέσω επιλεγμένων παραδειγμάτων και πώς να διαβάστε τις. Και θυμηθείτε να μάθετε τις σχετικές λέξεις που προτείνουμε. Ο ιστότοπός μας ενημερώνεται συνεχώς με νέες λέξεις και νέα παραδείγματα, ώστε να μπορείτε να αναζητήσετε τη σημασία άλλων λέξεων που δεν γνωρίζετε στο Ιταλικό.

Γνωρίζετε για το Ιταλικό

Ιταλικό (italiano) είναι μια ρομανική γλώσσα και ομιλούνται από περίπου 70 εκατομμύρια ανθρώπους, οι περισσότεροι από τους οποίους ζουν στην Ιταλία. Τα ιταλικά χρησιμοποιούν το λατινικό αλφάβητο. Τα γράμματα J, K, W, X και Y δεν υπάρχουν στο τυπικό ιταλικό αλφάβητο, αλλά εξακολουθούν να εμφανίζονται σε δάνεια από τα ιταλικά. Τα ιταλικά είναι η δεύτερη πιο ευρέως ομιλούμενη στην Ευρωπαϊκή Ένωση με 67 εκατομμύρια ομιλητές (15% του πληθυσμού της ΕΕ) και ομιλούνται ως δεύτερη γλώσσα από 13,4 εκατομμύρια πολίτες της ΕΕ (3%). Τα ιταλικά είναι η κύρια γλώσσα εργασίας της Αγίας Έδρας, η οποία χρησιμεύει ως lingua franca στη ρωμαιοκαθολική ιεραρχία. Ένα σημαντικό γεγονός που βοήθησε στη διάδοση της ιταλικής ήταν η κατάκτηση και κατοχή της Ιταλίας από τον Ναπολέοντα στις αρχές του 19ου αιώνα. Αυτή η κατάκτηση ώθησε την ενοποίηση της Ιταλίας αρκετές δεκαετίες αργότερα και ώθησε τη γλώσσα της ιταλικής γλώσσας. Τα ιταλικά έγιναν γλώσσα που χρησιμοποιούνταν όχι μόνο στους γραμματείς, τους αριστοκράτες και τα ιταλικά δικαστήρια, αλλά και από την αστική τάξη.