Was bedeutet storey in Englisch?
Was ist die Bedeutung des Wortes storey in Englisch? Der Artikel erklärt die vollständige Bedeutung, Aussprache zusammen mit zweisprachigen Beispielen und Anweisungen zur Verwendung von storey in Englisch.
Das Wort storey in Englisch bedeutet Geschichte, Geschichte, Version, Handlung, Märchen, Stockwerk, -Etagen, Story, -stöckig, mit x Schichten, Abenteuergeschichte, mir ist zu Ohren gekommen, Hintergrundgeschichte, Gutenachtgeschichte, an den Haaren herbeigezogen, Coming-of-Age Geschichte, Titelgeschichte, Deckgeschichte, Märchen, Gruselgeschichte, Leidensgeschichte, Human Interest, Lebensgeschichte, Liebesgeschichte, die Moral von der Geschicht, die Moral von der Geschicht, mehrstöckig, Nachricht, langatmige Anekdote, Kurzgeschichte, rührselige Geschichte, Handlung, Erfolgsgeschichte, bei den Haaren herbeigezogen, Lügengeschichte, eine Geschichte erzählen, eine Geschichte erzählen, das ist etwas ganz anderes, die ganze Wahrheit, wahre Geschichte, zweistöckig, oberes Stockwerk. Um mehr zu erfahren, lesen Sie bitte die Details unten.
Bedeutung des Wortes storey
Geschichtenoun (fictional tale) (Literatur) (Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) That author writes wonderful stories. Dieser Schriftsteller verfasst tolle Geschichten. |
Geschichtenoun (narrative account) (Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) Granny, tell us the story of how you met Grandpa. Oma, erzähl uns die Geschichte, wie du Opa kennengelernt hast. |
Versionnoun (version of events) (Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) Her story is different from mine. Ihre Version unterscheidet sich von meiner. |
Handlungnoun (plot) (Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) This book has a great story. Dieses Buch hat eine tolle Handlung. |
Märchennoun (informal (lie) (übertragen) (Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). ) The mischievous children told their parents a story. Die boshaften Kinder erzählten ihren Eltern ein Märchen. |
Stockwerknoun (floor, level of a building) (Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). ) This building has five stories. Das Gebäude hat fünf Stockwerke. |
-Etagennoun (layer, tier) (Suffix: Wort oder Wortteil, der einem Wortstamm folgt ("Gesund-heit", "Bind-ung"). ) Their wedding cake had five stories. Sie hatten einen 5-Etagen Kuchen auf ihrer Hochzeit. |
Storynoun (journalism: article) (Anglizismus) (Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) Jillian is hoping for a big story. Jillian hofft auf eine große Story. |
-stöckignoun as adjective (as suffix (storied: with a given number of floors) (Suffix: Wort oder Wortteil, der einem Wortstamm folgt ("Gesund-heit", "Bind-ung"). ) Locals objected to the proposed construction of a 20-storey building in the city centre. Anwohner protestierten gegen die geplante Errichtung eines 20-stöckigen Gebäudes im Stadtzentrum. |
mit x Schichtennoun as adjective (as suffix (with a given number of tiers, layers) (Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). ) They had a five-story cake at their wedding. |
Abenteuergeschichtenoun (fiction with exciting plot) (Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) When I was a child I wanted to be a pirate like the ones I read about in adventure stories. |
mir ist zu Ohren gekommenexpression (as has been said) (Interjektion: Verbaler Ausdruck ("Hau ab!", "Wie Bitte?").) As the story goes, Hector was out of town when the bank was robbed. |
Hintergrundgeschichtenoun (fiction: character's background) (Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) |
Gutenachtgeschichtenoun (story read to a child before sleep) (Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) The children begged their father to read them a bedtime story. |
an den Haaren herbeigezogennoun (figurative, informal (far-fetched account) (übertragen) (Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). ) |
Coming-of-Age Geschichtenoun (novel, film: child becomes adult) (Anglizismus) (Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) |
Titelgeschichtenoun (magazine: story on front page) (Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) |
Deckgeschichtenoun (fiction concealing true purpose) (Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) |
Märchennoun (fantasy story) (Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). ) The movie is a modern adaptation of a classic fairy tale. Der Film ist eine moderne Adaption eines klassischen Märchens. |
Gruselgeschichtenoun (tale of the supernatural) (Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) They sat around the fire and told ghost stories to each other. |
Leidensgeschichtenoun (account of [sb]'s misfortune) (Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) The man told us a hard-luck story, before asking us for money. |
Human Interestnoun (news item about people's lives) (Anglizismus) (Eigenname: Namen von Personen, Städten, Ländern, Flüssen, Himmelskörpern, Institutionen oder Ereignissen (z.B. "Friedrich der Große", "Guatemala", "Der Zweite Weltkrieg"). ) It's a human interest story about a boy who successfully battled against cancer. |
Lebensgeschichtenoun ([sb]'s past experiences and history) (Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) |
Liebesgeschichtenoun (story about a romantic relationship) (Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) |
die Moral von der Geschichtnoun (ethical lesson in a fable or story) (Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). ) In the tale of the tortoise and the hare, the slow tortoise wins the race - the moral of the story is that steady persistence wins in the end. |
die Moral von der Geschichtnoun (figurative (lesson to be learned from [sth]) (Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). ) The engine blew up after a week so the moral of the story is not to buy a really cheap second-hand car. |
mehrstöckignoun as adjective (building: with levels) (Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). ) |
Nachricht(news report) (Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) |
langatmige Anekdotenoun (figurative, informal (long wordy anecdote) |
Kurzgeschichtenoun (written fiction shorter than a novella) (Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) He wrote short stories about people living in rural areas. Er schrieb Kurzgeschichten über Menschen, die in ländlichen Gebieten lebten. |
rührselige Geschichtenoun (informal (tale or account meant to evoke pity) Just get on with your job – I don't want to hear any more of your sob stories. |
Handlungnoun (fiction: plot, story) (Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) I found the storyline of “War and Peace” really difficult to follow. |
Erfolgsgeschichtenoun (figurative (real-life example of [sb] succeeding) (Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) |
bei den Haaren herbeigezogennoun (figurative, informal (far-fetched account) (Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). ) |
Lügengeschichtenoun (figurative, informal (far-fetched story) (Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) I don't want to hear any of your tall tales about being abducted by aliens on your way to school. |
eine Geschichte erzählenverbal expression (recite a narrative) (Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). ) The children asked their grandfather to tell them a story. |
eine Geschichte erzählenverbal expression (figurative (reflect events) (Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). ) Every picture tells a story. |
das ist etwas ganz anderesinterjection (informal (quite the contrary) (Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). ) Singing pop is pretty easy, but singing opera – well, that's a different story! |
die ganze Wahrheitnoun (the full truth) (Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). ) We'll never know the whole story about what she did that night. |
wahre Geschichtenoun (account of a real-life experience) |
zweistöckignoun as adjective (building: having two floors) (Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). ) |
oberes Stockwerknoun (building: higher floor) |
Lass uns Englisch lernen
Da Sie jetzt also mehr über die Bedeutung von storey in Englisch wissen, können Sie anhand ausgewählter Beispiele lernen, wie man sie verwendet und wie man sie verwendet lesen Sie sie. Und denken Sie daran, die von uns vorgeschlagenen verwandten Wörter zu lernen. Unsere Website wird ständig mit neuen Wörtern und neuen Beispielen aktualisiert, sodass Sie die Bedeutung anderer Wörter, die Sie in Englisch nicht kennen, nachschlagen können.
Verwandte Wörter von storey
Aktualisierte Wörter von Englisch
Kennst du Englisch
Englisch stammt von germanischen Stämmen, die nach England einwanderten, und hat sich über einen Zeitraum von mehr als 1.400 Jahren entwickelt. Englisch ist nach Chinesisch und Spanisch die am dritthäufigsten gesprochene Sprache der Welt. Es ist die am meisten gelernte Zweitsprache und die Amtssprache von fast 60 souveränen Ländern. Diese Sprache hat eine größere Anzahl von Sprechern als Zweit- und Fremdsprache als Muttersprachler. Englisch ist auch die Amtssprache der Vereinten Nationen, der Europäischen Union und vieler anderer internationaler und regionaler Organisationen. Heutzutage können sich Englischsprachige auf der ganzen Welt relativ leicht verständigen.