Was bedeutet do with in Englisch?

Was ist die Bedeutung des Wortes do with in Englisch? Der Artikel erklärt die vollständige Bedeutung, Aussprache zusammen mit zweisprachigen Beispielen und Anweisungen zur Verwendung von do with in Englisch.

Das Wort do with in Englisch bedeutet etwas sein lassen, jemanden beseitigen, gut sein können, gut vertragen können, viel mit etwas zu tun haben, betreffen, mit etwas zu tun haben, betreffen, mit auskommen, mit etwas auskommen, nichts mit etwas zu tun haben, nichts mit jemandem zu tun haben, jemanden nichts angehen, nichts mit etwas zu tun haben, nichts mit etwas zu tun haben wollen, nichts mit jemandem zu tun haben. Um mehr zu erfahren, lesen Sie bitte die Details unten.

Aussprache anhören

Bedeutung des Wortes do with

etwas sein lassen

phrasal verb, transitive, inseparable (slang (eliminate, get rid of)

To improve the overall quality of our milk, we wanted to do away with the use of antibiotics on our cows.
Um die allgemeine Qualität unserer Milch zu verbessern wollten wir die Verwendung von Antibiotika an unseren Kühen sein lassen.

jemanden beseitigen

phrasal verb, transitive, inseparable (slang (kill, murder)

(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). )
He was a liability to our gang, and we knew sooner or later we would have to do away with him.
Er war eine Belastung für unsere Gang und wir wussten, dass wir ihn früher oder später beseitigen mussten.

gut sein können

verbal expression (informal (would benefit from)

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )
The film could do with being an hour shorter.
Eine Stunde weniger würde dem Film nicht schaden.

gut vertragen können

verbal expression (informal ([sb]: would like)

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )
I could do with a cup of tea. Would you mind making one?
Ich könnte jetzt eine Tasse Tee gut vertragen. Würdest du mir eine machen?

viel mit etwas zu tun haben

verbal expression (be due to)

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )
His success has a lot to do with his father's business connections.

betreffen

verbal expression (involve)

(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). )
The Commission can investigate matters that have to do with members of police force.

mit etwas zu tun haben

verbal expression (be related)

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )
Researchers have discovered that much of the risk of having ADHD has to do with genes.

betreffen

verbal expression (concern)

(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). )
The last set of questions has to do with you and your household.

mit auskommen

verbal expression (informal (content oneself with)

The shop had sold out of chocolate ice-cream, so Sally had to make do with vanilla instead.

mit etwas auskommen

verbal expression (do [sth] using limited resources)

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )
You'll have to make do with what you can carry with you.

nichts mit etwas zu tun haben

verbal expression (be unrelated to)

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )
Baking a cake does not have anything to do with repairing a car. Being smart doesn't have anything to do with being strong.

nichts mit jemandem zu tun haben

verbal expression (avoid contact with)

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )
Since she stole my earings, I do not have anything to do with her anymore. I'll not have anything to do with my ex-wife's new husband.

jemanden nichts angehen

verbal expression (not concern [sb]) (ugs)

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )
Stop listening in to our conversation; this is nothing to do with you.

nichts mit etwas zu tun haben

verbal expression (be unrelated)

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )
You would think that volcanoes have nothing to do with the weather, but they do. My bad mood today has nothing to do with the weather.

nichts mit etwas zu tun haben wollen

verbal expression (not get involved)

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )
I'll have nothing to do with your plan to steal gold from Fort Knox.

nichts mit jemandem zu tun haben

verbal expression (not associate with)

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )
I've had nothing to do with my ex-husband since our divorce.

Lass uns Englisch lernen

Da Sie jetzt also mehr über die Bedeutung von do with in Englisch wissen, können Sie anhand ausgewählter Beispiele lernen, wie man sie verwendet und wie man sie verwendet lesen Sie sie. Und denken Sie daran, die von uns vorgeschlagenen verwandten Wörter zu lernen. Unsere Website wird ständig mit neuen Wörtern und neuen Beispielen aktualisiert, sodass Sie die Bedeutung anderer Wörter, die Sie in Englisch nicht kennen, nachschlagen können.

Kennst du Englisch

Englisch stammt von germanischen Stämmen, die nach England einwanderten, und hat sich über einen Zeitraum von mehr als 1.400 Jahren entwickelt. Englisch ist nach Chinesisch und Spanisch die am dritthäufigsten gesprochene Sprache der Welt. Es ist die am meisten gelernte Zweitsprache und die Amtssprache von fast 60 souveränen Ländern. Diese Sprache hat eine größere Anzahl von Sprechern als Zweit- und Fremdsprache als Muttersprachler. Englisch ist auch die Amtssprache der Vereinten Nationen, der Europäischen Union und vieler anderer internationaler und regionaler Organisationen. Heutzutage können sich Englischsprachige auf der ganzen Welt relativ leicht verständigen.