Co znamená thịt lợn v Vietnamština?
Jaký je význam slova thịt lợn v Vietnamština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat thịt lợn v Vietnamština.
Slovo thịt lợn v Vietnamština znamená vepřové, vepřové maso, vepřové maso. Další informace naleznete v podrobnostech níže.
Význam slova thịt lợn
vepřovénoun Mày biết không, người ta nói thịt người có vị giống thịt lợn. Víš, říká se, že lidé chutnají jako vepřové. |
vepřové masonoun |
vepřové maso
|
Zobrazit další příklady
Thịt lợn muối? Solené vepřové? |
Thịt lợn. Bonbóny. |
Món ăn trên đường phố tại các vùng núi Ecuador là khoai dùng với thịt lợn quay (hornado). Strava nabízena na ulicích v Ekvádoru jsou brambory s opékáným vepřovým masem. |
Mày biết không, người ta nói thịt người có vị giống thịt lợn. Víš, říká se, že lidé chutnají jako vepřové. |
Khán giả của cô cũng còn thích cả " xúc xích thịt lợn " nữa cơ. Lidi mají rádi i jelita. |
Bây giờ thì món thịt lợn bị cháy mất rồi. Nyní je příliš uvařené. |
Mẹ muốn ăn thịt lợn quay. Matka chce pečeni. |
Thịt lợn muối cho bữa tiệc. Vezu solené vepřové na hostinu. |
Nếu không cả nhày này sẽ... đầy mùi thịt lợn mất. Dům bude smrdět jak prase až do nebe. |
Ở đây, chúng ta ăn thịt lợn Tady hodujeme na praseti. |
Thịt lợn Hàn Quốc sao? Korejské rožnění? |
Mì đen trộn với thịt lợn chiên. Nudle s černými fazolemi a sladké a kyselé vepřové. |
Ông muốn ăn thịt gà cùng với thịt lợn hun khói không? Dáte si k těm kuřecím plackám slaninu? |
Thử thịt lợn rừng đi. Zkus toho kance. |
Từ khi nào mà anh không ăn thịt lợn thế? Odkdy přeskakuješ svini? |
Anh ăn thịt lợn với... cá ngừ bữa trưa nay hả? Neměl jste k obědu vepřové s tuňákem? |
Thử thịt lợn rừng đi. Ochutnej kance. |
Bash. nhạc công và 50 phần thịt lợn rang. Víno, pivo, kapela a 50 pečených prasat. |
nếu anh ko nấu thịt lợn đủ chín anh sẽ ăn phải những ấu trùng sán còn sống. V typickém případě, když vepřové dostatečně neuvaříte, strávíte živé larvy tasemnice. |
Cậu chắc là không muốn xem xét lại quan điểm về thịt lợn chứ? Jsi si jistý, že nechceš přehodnotit svůj postoj k vepřovému? |
Tôi sẽ ăn thịt lợn thôi. Zůstanu u vepřového. |
Nó không giống như thịt gà hoặc thịt lợn, anh biết không? Nechutná to jako kuře nebo vepřové. |
Hình như là 24 cân thịt lợn và mấy thứ linh tinh. Bylo to tak 23 kilo vepřovýho a já nevím čeho ještě. |
Món thịt lợn muối đặc biệt ngon. Zejména to solené vepřové je výborné. |
Khó mà xem đấu bóng bằng thịt lợn nướng đấy cưng. Je těžký dívat se na zápas na šunce, zlato. |
Pojďme se naučit Vietnamština
Teď, když víte více o významu thịt lợn v Vietnamština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Vietnamština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.
Aktualizovaná slova Vietnamština
Víte o Vietnamština
Vietnamština je jazykem Vietnamců a úředním jazykem ve Vietnamu. Toto je mateřský jazyk asi 85 % vietnamské populace spolu s více než 4 miliony zámořských Vietnamců. Vietnamština je také druhým jazykem etnických menšin ve Vietnamu a uznávaným jazykem etnických menšin v České republice. Vzhledem k tomu, že Vietnam patří do Východoasijské kulturní oblasti, je vietnamština také silně ovlivněna čínskými slovy, takže je to jazyk, který má nejméně podobností s jinými jazyky v austroasijské jazykové rodině.