Co znamená phòng khách v Vietnamština?

Jaký je význam slova phòng khách v Vietnamština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat phòng khách v Vietnamština.

Slovo phòng khách v Vietnamština znamená obývací pokoj. Další informace naleznete v podrobnostech níže.

Poslouchat výslovnost

Význam slova phòng khách

obývací pokoj

noun (místnost v domě)

Josie chạy tới phòng khách, phấn khởi để tập đọc bản thông báo của nó.
Josie běžela do obývacího pokoje a těšila se na nacvičování textu oznámení.

Zobrazit další příklady

Ông có xe của Steve McQueen ở trong phòng khách của mình?
Vy máte v obýváku auto Steva McQueena?
Anh chị có cần phòng khách sạn không?
Budete potřebovat ubytování?
Josie chạy tới phòng khách, phấn khởi để tập đọc bản thông báo của nó.
Josie běžela do obývacího pokoje a těšila se na nacvičování textu oznámení.
Có 5 loại ghế khác nhau trong phòng khách sạn này.
Je tady pět odlišných křesel, v tomhle hotelovém pokoji.
Anh ta đặt ca sĩ chính của Queen ở ngay phòng khách nhà mình.
Zpěváka Queenů má ve svém pokoji.
Phòng khách không có gì.
Obývák je čistý.
Rốt cuộc tớ đã tìm được nó dưới sàn phòng khách của cô ta.
Konec konců, našel jsem to pod podlahou v jejím obýváku.
Rick cùng Carl và tôi sẽ ở chỗ góc phòng khách.
Rick a Carl a já si bereme roh obývacího pokoje.
Tôi xin lỗi về bức tường phòng khách bị dơ.
Omlouvám se za tu zeď v obýváku.
CĂN NHÀ khiêm tốn của chúng tôi gồm có một phòng khách nhỏ và một phòng ngủ.
NÁŠ skromný domov tvořily malý obývací pokoj a jedna ložnice.
Một khách hàng muốn có TV trong góc của phòng khách.
Jedna klientka si přála mít v rohu obýváku televizní koutek.
Bác ấy ở trong phòng khách.
Je v obývacím pokoji.
Có số phòng khách sạn ở Jamaica, địa chỉ cabin của Gideon.
Byly v nich čísla pokojů v hotelu na Jamajce... I adresa Gideonovy chaty.
Phòng khách ở tầng 4, nhìn xuống thung lũng.
Obývací pokoj ve čtvrtém patře má výhled na údolí.
Nhưng anh có thể giúp anh ấy và Joey đóng gói đồ đạc phòng khách.
Jestli chceš, můžeš jemu a Joeymu pomoci s balením.
Em phát ốm với mấy cái phòng khách sạn.
Hotelové pokoje už mě unavují.
Nào, mọi người, chúng ta sẽ chuyển sang phòng khách để dọn dẹp bàn ở đây.
A teď se všichni přesuneme do obývacího pokoje, abychom mohli uklidit na stolech.
Nếu quý vị theo tôi... vô trong phòng khách, quý vị sẽ có cơ hội.
Chcete-li, následujte mne do salónku, kde dostanete příležitost
Đó là hình phòng khách của chúng tôi.
To je obývací pokoj.
Cô sẽ nhận được hướng dẫn khi cô vào phòng khách sạn.
Pokyny na vás budou čekat, až se dostanete do hotelu.
Đây là phòng khách của đình Patkotak tại Barrow.
Obývací pokoj Patkotakovy rodiny v jejich domě v Barrow.
Đi qua nó để tới phòng khách nhà bạn.
Představte si, v plné imaginativní kráse,
Trốn thoát từ một phòng khách sạn ở Hà Lan trong một giải đấu bóng chày quốc tế.
Utekli z hotelového pokoje v Holandsku během mezinárodního basebalového turnaje.
Có 2 loại thuật toán đấu tranh cho phòng khách nhà bạn.
Tyhle dva algoritmy soupeří o váš obývák.
Tôi trói buộc, có vào áo và áo ghi lê, và đã đi vào phòng khách.
I uvázal kravatu, dostal se do kabátu a vesta, a šel do obývacího pokoje.

Pojďme se naučit Vietnamština

Teď, když víte více o významu phòng khách v Vietnamština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Vietnamština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.

Víte o Vietnamština

Vietnamština je jazykem Vietnamců a úředním jazykem ve Vietnamu. Toto je mateřský jazyk asi 85 % vietnamské populace spolu s více než 4 miliony zámořských Vietnamců. Vietnamština je také druhým jazykem etnických menšin ve Vietnamu a uznávaným jazykem etnických menšin v České republice. Vzhledem k tomu, že Vietnam patří do Východoasijské kulturní oblasti, je vietnamština také silně ovlivněna čínskými slovy, takže je to jazyk, který má nejméně podobností s jinými jazyky v austroasijské jazykové rodině.