Co znamená phần lan v Vietnamština?
Jaký je význam slova phần lan v Vietnamština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat phần lan v Vietnamština.
Slovo phần lan v Vietnamština znamená finsko, Finsko. Další informace naleznete v podrobnostech níže.
Význam slova phần lan
finsko
Phần Lan là nơi tốt nhất trên thế giới để xem xét các hệ thống trường học. Finsko je tím nejlepším místem na světě k pozorování vzdělávacího systému. |
Finskoproperneuter Phần Lan là nơi tốt nhất trên thế giới để xem xét các hệ thống trường học. Finsko je tím nejlepším místem na světě k pozorování vzdělávacího systému. |
Zobrazit další příklady
Tiếng Phần Lan finština |
Sự Cải Đạo và Sự Hy Sinh ở Phần Lan Obrácení a oběti ve Finsku |
Hai là, không có kiểm tra mang tính chất tiêu chuẩn hóa tại Phần Lan. Zadruhé, ve Finsku neexistuje standardizované testování. |
Người Phần Lan thường ăn gì? Co Finové rádi jedí? |
Anh Harteva, sinh năm 1882, là một trong những Học viên Kinh Thánh đầu tiên ở Phần Lan. Bratr Harteva se narodil v roce 1882 a byl jedním z prvních badatelů Bible ve Finsku. |
Tôi chào đời vào tháng 10 năm 1918 tại Hyvinkää, Phần Lan. NARODIL jsem se v říjnu 1918 ve finském městě Hyvinkää. |
Năm 1907 ông tới Phần Lan vì những lý do an ninh. Roku 1907 se z bezpečnostních důvodů přesunul do Finska. |
Tôi nghĩ rằng Phần Lan có khoảng 5 triệu dân. Myslím, že počet obyvatel ve Finsku je okolo 5 milionů. |
Thêm vài người bạn ở Phần Lan nữa. Navíc pár nových přátel z Finska. |
Chúng sẽ rất nổi tiếng ở Phần Lan, chỉ ngay trước khi em lạnh cóng tới chết. To bude trhák ve Finsku, těsně než tam zmrzneš. |
Ý tôi không phải thế hệ thứ 7 những người Phần Lan nhập cư. A nemyslím Finské imigranty sedmé generace. |
Hội nghị ở Rökiö, Phần Lan là một điển hình. Typickým příkladem byl sjezd v Rökiö ve Finsku. |
Chiến trường nằm tại Karelia, một vùng ở biên giới giữa Phần Lan và Liên bang Xô Viết. Frontovou linií byla Karélie, oblast na hranicích Finska se Sovětským svazem. |
Muonio là đô thị có mùa tuyết dài nhất ở Phần Lan. Muonio je známé jako obec s nejdelší zimní sezónou ve Finsku. |
Điều xảy ra ở Phần Lan là: họ không bị ám ảnh bởi những kỷ luật. Zajímavostí o práci ve Finsku je toto: nejsou těmito disciplínami posedlí. |
Làm một người thành niên trẻ trung tín ở Phần Lan thì như thế nào? Jaké to je, být věrným mladým dospělým ve Finsku? |
Melander và tôi từng làm ăn chung tại Phần Lan vào 20 năm trước. Pracoval jsem s Melanderem v Portlandu před 20 lety. |
Ông và gia đình hiện đang sống ở Kuopio, Phần Lan. On a jeho rodina žijí ve městě Kuopio ve Finsku. |
Vào mạng đi, gõ: " Khám phá bắc Phần Lan. " Napiš: " Prohledat severní Finsko. " |
Cô đã thành công khi đại diện cho Phần Lan trong sự kiện thể thao ở châu Âu. Svou zemi také úspěšně reprezentovala v evropských atletických soutěžích. |
" Các anh làm gì với tỉ lệ bỏ học ở Phần Lan? " " Jak přistupujete k míře odpadlictví? " |
NƠI SINH: PHẦN LAN ZEMĚ: FINSKO |
Tôi rất thích chuyện trò với người bạn cùng phòng là anh Kalle Salavaara từ Phần Lan đến. Velmi jsem si vážil přátelství s Kallem Salavaarem z Finska, který byl mým spolubydlícím. |
Trước khi đến nhiệm sở mới là Senegal, vợ chồng tôi bay đến Phần Lan. Ještě než jsme se přesunuli do našeho dalšího působiště, do Senegalu, odcestovali jsme do Finska. |
Pojďme se naučit Vietnamština
Teď, když víte více o významu phần lan v Vietnamština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Vietnamština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.
Aktualizovaná slova Vietnamština
Víte o Vietnamština
Vietnamština je jazykem Vietnamců a úředním jazykem ve Vietnamu. Toto je mateřský jazyk asi 85 % vietnamské populace spolu s více než 4 miliony zámořských Vietnamců. Vietnamština je také druhým jazykem etnických menšin ve Vietnamu a uznávaným jazykem etnických menšin v České republice. Vzhledem k tomu, že Vietnam patří do Východoasijské kulturní oblasti, je vietnamština také silně ovlivněna čínskými slovy, takže je to jazyk, který má nejméně podobností s jinými jazyky v austroasijské jazykové rodině.